Jump to content

Лепчанский язык

Лепча
Звонок
ᰛᰩᰵᰛᰧᰵᰶ
Слово «Ронг кольцо», написанное шрифтом лепча (Ронг).
Область Сикким , Индия ; части Непала и Бутана
Носители языка
66,500 (2011-2013) [1] [2]
Лепча письмо
тибетское письмо
Официальный статус
Официальный язык в
 Индия
Коды языков
ИСО 639-3 lep
глоттолог lepc1244
ЭЛП Лепча
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык лепча , или язык Ронг ( лепча : ᰛᰩᰵᰛᰧᰵᰶ ‎ ; Róng ríng ) — гималайский язык , на котором говорят люди лепча в Сиккиме , Индии и некоторых частях Западной Бенгалии , Непала и Бутана .

Несмотря на энергичные попытки сохранить язык, лепча уже повсеместно уступил место непальскому. [ нужна ссылка ] Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) относит лепчу к исчезающему языку со следующей характеристикой.

На языке лепча говорят в округах Сикким и Дарджилинг в Западной Бенгалии в Индии. Индийская перепись 1991 года насчитала 39 342 человека, говорящих на языке лепча. Лепча считается одним из коренных языков региона, в котором на нем говорят. В отличие от большинства других языков Гималаев, у народа лепча есть своя собственная письменность (в Лейдене хранится крупнейшая в мире коллекция старых рукописей лепча, насчитывающая более 180 книг лепча).

Лепча является языком обучения в некоторых школах Сиккима. По сравнению с другими тибето-бирманскими языками ему уделяется значительное внимание в литературе. Тем не менее, многие важные аспекты лепчанского языка и культуры до сих пор остаются неописанными. [ нужна ссылка ]

Осталось очень мало домохозяйств, где молодое поколение активно говорит на языке, и эти домохозяйства немногочисленны и редки. Вся территория Лепчи двуязычна. Усилия по возрождению минимальны и не оказали существенного влияния на сохранение языка, на котором говорили коренные жители. Сокращение населения и потеря культуры сделали использование лепчи поверхностным, и его значение по-прежнему ограничивается культурными и церемониальными мероприятиями, где оно требуется как часть сохранившейся традиции. [ нужна ссылка ]

Население

[ редактировать ]

На лепче говорят меньшинства в индийских штатах Сикким и Западная Бенгалия , а также в некоторых частях Непала и Бутана . Там, где на нем говорят, он считается языком аборигенов, возникшим еще до появления тибетских языков ( сиккимского , дзонгкха и других) и более позднего непальского языка . Носители языка лепча составляют четыре отдельные общины: ренджонгму в Сиккиме ; Тамсангму Калимпонга , Курсеонга и Мирика ; Иламму округа Илам , Непал ; и Прому на юго-западе Бутана . Группы, говорящие на лепча, в Индии крупнее, чем в Непале и Бутане. [3] [4]

Индийская перепись показала, что на лепча говорят 50 000 человек. [5] однако число носителей языка лепча в Индии может приближаться к 30 000. [3]

Классификация

[ редактировать ]

Лепчу сложно классифицировать, но Джордж ван Дрим (2001) предполагает, что он может быть наиболее близок к языкам Махакиранти , подсемейству гималайских языков . [6]

Лепча внутренне разнообразна, демонстрируя лексическое влияние различных языковых групп большинства четырех основных сообществ лепчи. По мнению Плезье (2007), эти непальские и сиккимско-тибетские влияния не представляют собой диалектной разницы. [3]

Роджер Бленч (2013) предполагает, что у Лепчи есть австроазиатский субстрат , который произошел от ныне вымершей ветви австроазиатского языка, которую он называет «ронгической». [7]

Лепча — это нетональный сино -тибетский язык, хотя в нем есть фонематическое ударение или высота звука, которые могут быть отмечены в письме лепча . [3] : 37  Большая часть его лексики состоит из односложных элементов. [4]

Примечательно, что слова, которые обычно считаются непристойными или табуированными на других языках, не воспринимаются носителями языка как таковые. [4]

Сценарий и латинизация

[ редактировать ]

Сценарий лепча (также известный как «ронг») представляет собой слоговое письмо, включающее множество специальных знаков и лигатур . Его генеалогия неясна. Ранние рукописи Лепчи были написаны вертикально, что является признаком китайского влияния. [8] До развития письменности лепча литературные произведения лепча были написаны с использованием тибетской письменности . [4]

Язык лепча латинизируется по различным схемам, преобладающей является система Мэйнваринга (1876 г.). Большинство лингвистов, включая Plaisier (2007), чья система используется в этой статье, следовали модифицированным версиям системы Mainwaring. Другие лингвисты и историки использовали системы, основанные на европейских языках, таких как английский, французский и немецкий. [3]

Фонология

[ редактировать ]

Согласные

[ редактировать ]

Согласные лепча представлены в таблице ниже, следуя Plaisier (2007): [3] : 21–32 

губной Стоматологический Альвеолярный Ретрофлекс Нёбо-
альвеолярный
Палатальный Велар Глоттальный
носовой м ⟨м⟩ н ⟨n⟩ ɲ ⟨те⟩ ŋ ⟨нг⟩
взрывной глухой п ⟨п⟩ т ⟨т⟩ ʈ ⟨тр⟩ с ⟨с⟩ к ⟨к⟩ ʔ ⟨ʔ⟩
безнаддувный ⟨ph⟩ ⟨th⟩ ʈʰ ⟨thr⟩ ⟨ч⟩ ⟨kh⟩
озвученный б ⟨б⟩ д ⟨д⟩ ɖ ⟨др⟩ ɡ ⟨г⟩
Аффрикат глухой тс ⟨тс⟩
безнаддувный цʰ ⟨тш⟩
озвученный г ~ дз ⟨z⟩
Фрикативный озвученный v ⟨v⟩ ʒ ⟨j⟩
глухой ж ⟨f⟩ SS⟩ ʃ ⟨ш⟩
аппроксимант ш ⟨ш⟩ л ⟨л⟩ j ⟨y⟩ ч ⟨ч⟩
Трель р ⟨р⟩

Ретрофлексные фонемы /ʈ/, /ʈʰ/ и /ɖ/ записываются лепчаским письмом как ᰀᰥ kr , ᰝᰥ hr и ᰃᰥ gr соответственно. происхождение слова Большинство, хотя и не все, случаев ретрофлексных согласных указывают на тибетское . Чтобы отличить этот ретрофлексный звук в письме лепча , под ним можно поставить точку: ᰀᰥ᰷ , ᰝᰥ᰷ и ᰃᰥ᰷ . Родные экземпляры неретрофлексных ᰀᰥ kr , ᰝᰥ hr и ᰃᰥ gr могут произноситься как написанные, так и как ⟨tr⟩ , ⟨thr⟩ и ⟨dr⟩ . Например, tagrikup , « мальчик » , можно сказать либо [ta ɡri kɯʔp̚], либо [ta ɖi kɯʔp̚] . [3]

В лепче есть три скользящих согласных, которые могут встречаться после определенных начальных согласных: /r/ , /j/ и /l/ . Когда фонема /r/ действует как скольжение, она может сочетаться с /j/ как двойное скольжение: ᰕᰥᰤᰩᰮ mryóm , ' распространяться по земле, ползти ' . Примечательно, что слогам со скольжением /l/ придаются собственные независимые формы в сценарии лепча . [3]

Велярные согласные /k/ и /ɡ/, предшествующие гласным переднего ряда /i/ или /e/, палатализуются как [kʲ] и [ɡʲ] соответственно. Фрикативные звуки /s/ и /ʃ/ сливаются перед /i/ . [3]

Носители языка лепча, как правило, не различают /z/ и /ʒ/ , произнося оба как [z] ~ [dz] ~ [ʒ] . Кроме того, начальный /ŋ/ иногда реализуется как [ɦ] . Под влиянием непальского языка некоторые говорящие на языке лепча утратили различие между /pʰ/ и /f/ , а также между /v/ и /w/ . [3]

Из вышеперечисленных фонем только /m/, /n/, /ŋ/, /k/, /t/, /p/, /r/ и /l/ могут быть конечными слогами. Носители языка склонны нейтрализовать разницу между окончательными /n/ и /ŋ/ . В позиции конца слога остановки реализуются как неотпущенная остановка, обычно произносимая с одновременным звуком /ʔ/ : например, /k/ становится [ʔk̚] . [3]

По словам Плезье (2007), в лепче восемь гласных: [3] : 17–21 

Передний Центральный Назад
Неокругленный Закругленный
Закрывать я ⟨i⟩ , ⟨і⟩ ɯ ⟨у⟩ ты ⟨ú⟩
Близко-средне е ~ ɛ ⟨e⟩ о ⟨о⟩
Средний ə ⟨a⟩ , ⟨â⟩
Открытая середина ⟨ó⟩
Открыть к ⟨á⟩

Фонема, обозначаемая ⟨í⟩ , сокращается и появляется в закрытых слогах; ⟨i⟩ длиннее и появляется в открытых слогах. Фонема /e/ реализуется как [e] в открытых и закрытых слогах перед /ŋ/ или /k/ . Закрытые слоги, оканчивающиеся на /p/ , /m/ , /l/ , /n/ , /r/ и /t/, демонстрируют свободные вариации между [e] , [ɛ] и даже [ɪ] . Различия между /o/ и /ɔ/ часто теряются среди неграмотных носителей, особенно среди тех, кто свободно говорит на непальском языке , который не контрастирует по звукам. [3]

Грамматика

[ редактировать ]

Грамматика лепчи включает существительные, местоимения, прилагательные, наречия и глаголы. Порядок слов обычно следующий: субъект-объект-глагол (SOV). Морфология лепчи несколько агглютинативна , хотя большая часть лексики лепчи состоит из одно- или двухсложных слов. Существительные располагаются в именных группах, стоящих в начале или в конце головы. Придаточные предложения и родительные словосочетания предшествуют существительным, тогда как за существительным следуют указатели указательного падежа, определенности, числа, падежа и других частиц. Лепча — эргативный язык , где эргативный падеж указывает на транзитивность и завершенность события. Между разными частями речи нет грамматического согласия (т.е. спряжения глаголов). Прилагательные следуют за существительными, которые они изменяют, функционируют как сказуемые или стоят независимо в качестве номинальных заголовков. Наречия обычно непосредственно предшествуют глаголам, и дублирование обычно продуктивно для наречий времени (например, nám ' год ' nám-nám ' ежегодно ' ). [3]

Существительные

[ редактировать ]

Согласно Plaisier (2007), у Лепчи есть только два истинных « падежа », которые морфологически модифицируют существительное: определенный артикль -re и дательного падежа маркер -m . Все остальные маркеры существительных, включая, например, маркер родительного падежа, на самом деле являются неизменяемыми послелогами. Маркеры существительных серий могут следовать за одним существительным. Вместе эти падежи и послелоги таковы: [3]

Послелог Значение
-ᰠᰴ -пел человек во множественном числе
-ᰎᰴ -понг нечеловеческий, множественное число
-ᰛᰬ -ре определенный, тема
-ᰍᰪ / -ᰍᰪᰰ -нет / монахиня эргативный, аблятивный
- ᰮ дательный падеж
-ᰠᰦ -пила родительный падеж
-ᰀᰦ -ка местный житель
-ᰕᰪ -му только
-ᰉᰬᰳ -новый оба

Множественные существительные обозначаются по-разному в зависимости от того, являются ли они человеческими ( -sang ) или нечеловеческими ( -pong ) существительными. Примечательно, что множественное число не используется, когда за существительным следует число. [3]

По словам Плезье (2007), личные местоимения Лепчи следующие: [3]

Единственное число
(Наклонный)
Двойной Множественное число
Первое лицо ᰃᰨ идти
( ᰀᰠᰪ касу )
ᰀᰦᰉᰧᰶ канюки ᰀᰦᰚᰫ кю
Второе лицо ᰝᰩ хо
( ᰣᰦᰌᰨ ʔádo )
ᰣᰦᰉᰧᰶ ʔányí ᰣᰦᰚᰫ áyú
Третье лицо ᰝᰪ ха
( ᰝᰪᰌᰨ худо )
ᰝᰪᰉᰧᰶ умирают ᰝᰪᰚᰫ хую

Косые формы указаны в скобках выше. Личные местоимения лепчи могут относиться только к людям; в противном случае используются демонстративные выражения. Личные местоимения могут принимать определенный артикль -re . [3]

Тематические занятия

[ редактировать ]

Многие существительные лепча можно отнести к одному из нескольких классов на основе связанных характеристик. Например, многие имена животных начинаются со письма лепча слогового ⟨sâ⟩ , например, ᰠᰲᰶ sâr ' козел ' , ᰠᰶᰛᰤᰨᰮ saryom ' выдра ' , ᰠᰶᰜᰩᰭ sâlók ' носорог ' и ᰠᰝ ᰪ sâhu ' обезьяна ' . Другие классы существительных включают ⟨sâ⟩ и ⟨ka⟩ для растений, а также ⟨pe⟩ или ⟨pâ⟩ для змей и изделий из бамбука. [4] [9]

Глаголы лепча обычно действуют как сказуемые или, в придаточных предложениях , как модификаторы перед главным существительным. Глаголы также могут быть номинализированы комбинацией суффиксов. Например, к zo « есть » можно добавить суффикс, образуя zo-shang-re « есть » . [3]

Многие непереходные глаголы включают причинный -y- инфикс , за которым иногда следует суффикс -t , чтобы придать переходный смысл:

  • ᰕᰦᰭ mák ' умереть ' ᰕᰤᰦᰭ myák ' убить ' ;
  • ᰏᰶ plâ ' выйти ' ᰏᰤᰶ plyâ ' произвести ' ;
  • ᰄᰫ glú ' падать вниз ' ᰄᰤᰳ/ᰄᰤᰬᰳ glyat/glet ' падать ' . [3]

За глаголами следуют грамматические суффиксы и частицы. После предложений следуют глагольные частицы, обозначающие уверенность, вежливые просьбы, авторитетность, сомнительность и другую нелексическую информацию. Ниже приведена таблица таких суффиксов и частиц в конце глагола и предложения, во многом следуя Plaisier (2007): [3]

Суффикс или
Частица
Значение
-wám/-ʔ преследовать/-цепляться прогрессивный
-хотя исчерпывающий
-петь совершенный
-шан инфинитив
-сосать фактический
-ре определенный
шляпа результирующий
читать настойчивый
идти вопрос
тот вежливая просьба
и напористый
Этот авторитетный
тот сомнительность
Пт уверенность
лёк вывод

Глаголы отрицаются с помощью циркумфикса ma- ⟩ ...⟨-n(e) , например, khut ' быть в состоянии ' становится ma-khut-ne ' быть неспособным ' . [3]

Словарный запас

[ редактировать ]

Это примеры слов, опубликованных в словаре Лепча Ренато Фигуэридо. [10]

Текст подписи
Английский Лепча (латиница) Лепча (сценарий Ронг/лепча)
Леди Клуб ᰀᰪᰕᰨ
Позволять может ᰀᰩᰰ
Продолжить Напиток ᰌᰧᰶ
Достичь высоты Ток ᰋᰩᰭ
Берег реки Клоп ᰁᰩᰱ
разрез Большой ᰕᰩ
Чтобы вытащить Пудра  ᰀᰥᰫᰳ
Идти Горячий ᰍᰩᰵ
дряблый Тьер ᰋᰤᰨᰲ
Светоотражающий свет Длинный ᰜᰩᰵ
Ладонь Лёк ᰜᰤᰩᰭ
Короче говоря Тан  ᰊᰰ
Мясо Ке-рунг  ᰀᰬᰛᰪᰵ
облачно Мук  ᰕᰪᰭ
Что на первом месте Так  ᰊᰦᰭ
Мать А-мо  ᰣᰕᰨ
Завязать узел Введите  ᰊᰤᰬᰱ
Разновидность Стеркулии Ке-хлям с  ᰀᰬᰞᰤᰮ ᰀᰪᰰ
Будь на сильных ногах Кранг  ᰀᰥᰴ
Грязь Мэ-ри  ᰕᰬᰛᰧ
Нарезать Лучше  ᰜᰧᰶ
Весь Сим  ᰡᰬᰮ
Холодный Хян  ᰝᰤᰦᰵ
Быть нарисованными вместе Ком  ᰇᰨᰮ
свое Я Те-до ᰊᰬᰌᰨ
Широкий Предотвращать  ᰟᰬᰵ
Арестовать Тхо ᰋᰨ
Раздавить Корабль ᰡᰧᰶ
Рот А-бонг  ᰣᰓᰨᰵ
Скручивать Что  ᰀᰲ
Стрелка Вот и все  ᰠᰜᰧ
Яйцо Из  ᰊᰧᰶ
Сидеть только  ᰅᰰ
Поток круглый Кюль  ᰀᰤᰫᰯ
облачно Пе-манг  ᰎᰬᰕᰴ
Дом А-дон  ᰣᰌᰩᰵ
Нести сосать  ᰓᰫ
Мечтать Мистер  ᰕᰨᰵ
Уголок Тунг-кьянг  ᰊᰪᰵᰀᰤᰴ
Корзина Что  ᰌᰤᰩᰵ
Большой Тунг  ᰊᰫᰵ
Муж Эво ᰣᰬᰟᰨ
Зерно Споры ᰃᰥᰩ
Рисовая корзина Ку-му  ᰀᰪᰕᰪ
Плацента А-вибрация  ᰣᰚᰬᰵᰊᰤᰨᰯ
Быстрый Рем  ᰛᰬᰮ
Шить Hrap  ᰝᰥᰱ
Спецификация Соланума Ке-лим-би  ᰀᰬᰜᰧᰮᰓᰧ

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Лепча» . Этнолог . Проверено 8 августа 2018 г.
  2. ^ «Утверждение 1: Краткое изложение силы носителей языков и родных языков - 2011» . www.censusindia.gov.in . Управление генерального регистратора и комиссара по переписи населения, Индия . Проверено 7 июля 2018 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Плезье, Хелен (2007). Грамматика лепчи . Библиотека тибетологии: Языки Большого Гималайского региона. Том. 5. БРИЛЛ . ISBN  978-90-04-15525-1 .
  4. ^ Jump up to: а б с д и «Лепчасы и их традиции» . Официальный портал NIC государственного центра Сиккима . Национальный центр информатики, Сикким. 25 января 2002 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2017 г. Проверено 16 апреля 2011 г.
  5. Лепчинский язык в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  6. ^ ван Дрим, Джордж (2001). Языки Гималаев: Этнолингвистический справочник . Брилл. ISBN  90-04-12062-9 .
  7. ^ Бленч, Роджер (31 декабря 2013 г.). «Ронгик: исчезнувшая ветвь австроазиатского языка» . Академия.edu .
  8. ^ Коулмас, Флориан (1996). Энциклопедия систем письменности Блэквелла . Блэквелл. ISBN  0-631-21481-Х .
  9. ^ Мэйнваринг, Джордж Байрс (1898). Грюнведель, Альберт (ред.). Словарь лепча-языка . Братья Унгеры.
  10. ^ Фигуэридо, Ренато Б. (2014). «Фриланг Лепча-английский словарь» .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Плезье, Хелен (13 ноября 2010 г.). «Информация о лепчинском языке и культуре» . Проверено 16 апреля 2011 г.
  • Мэйнваринг, Джордж Байрс (1876). Грамматика языка Ронг (лепча), существующая на холмах Дорджелинг и Сиким . Калькутта: напечатано CB Lewis, Baptist Mission Press.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: abe53305c60bf65ea0746bc67a40b1fd__1718918580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/fd/abe53305c60bf65ea0746bc67a40b1fd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lepcha language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)