Чамлингский язык
Чамлинг | |
---|---|
Родонг | |
Чамлинг | |
![]() Слово «Чамлинг», написанное шрифтом деванагари. | |
Родной для | Непал Индия ( Сикким , Дарджилинг , Калимпонг ) Бутан (южные районы) |
Этническая принадлежность | Родунг Чамлинг |
Носители языка | 77 000 в Непале (2011 г.) [1] |
в Китайско-Тибетском регионе
| |
Деванагари [2] | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | rab |
глоттолог | caml1239 |
ЭЛП | Камлинг |
Чамлинг — один из языков , на котором говорят , в Непале . Индии и Бутане кирати Альтернативные варианты перевода и названия включают Чамлинг , Чамлинге и Родонг . [1] Он тесно связан с языками бантава (некоторые говорящие на бантаве сообщества называют свой язык «камлинг») и языками пума языковой семьи киранти в восточном Непале и принадлежит к более широкой сино-тибетской языковой семье . [3] В Чамлинге порядок слов SOV.
История
[ редактировать ]Язык Чамлинг — один из языков древней культуры Киранти, существовавшей задолго до ведического периода 3500–5000 годов в Южной Азии . [4] Важные версии Мундума — основного религиозного текста, составляющего религиозную основу религии Кирант Мундум и культурного наследия различных народов Кирати — составлены на Камлинге; такие версии характерны для племен, говорящих на камлинге, и служат руководством к их отличительным религиозным практикам и культурной самобытности. [5]
Распределение
[ редактировать ]Язык чамлинг используется небольшими общинами в восточной зоне Сагарматхи , в центральном округе Хотанг , округе Бходжпур и в отдельных районах северного округа Удаяпур , а также в нескольких районах восточного Непала, юго-восточном соседнем индийском штате Сикким , горном городе Дарджилинг , Калимпонг в индийском штате Западная Бенгалия и королевстве Бутан . [3]
Демография
[ редактировать ]Несмотря на географическое распространение, фактическое количество носителей чамлинга оценивается в 10 000 человек, которые разбросаны по небольшим племенам и деревням. [3] Многие члены этнических и племенных общин чамлингов больше не владеют языком чамлинг, который преподается только в отдаленных районах района Удаяпур. [3] Как и бантава, чамлинг находится под угрозой исчезновения. Многие люди в этих районах говорят на разновидности чамлинга, смешанной с непальским языком , который является официальным языком Непала. [3] Большинство людей, говорящих на языке чамлинг, — индуисты или практикующие Киранти Мундум.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ][6] | губной | Стоматологический | Альвеолярный | спинной | Глоттальный | |
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | озвученный | м | н | ŋ | ||
озвученный с придыханием | мʱ | нет | ||||
Взрывоопасный / Аффрикат | глухой | п | т | тс | к | |
глухой безнаддувный | pʰ | тʰ | тсʰ | к'д | ||
озвученный | б | д | ( дз ) | ( ɡ ) | ||
озвученный с придыханием | бʱ | д' | ( дзʱ ) | ( ɡʱ ) | ||
Ротический | р рʱ | |||||
Фрикативный | ж | с | час | |||
аппроксимант | В | л л | дж |
гласные
[ редактировать ]передний | центральный | назад | |
---|---|---|---|
высокий | я | в | |
середина | и | ( а ) | тот |
низкий | а | ( ɒ ) |
- Голос
- Пхуима = сорвать
- Тома = видеть, испытывать
- Итю = принесенный свыше
- Dhotyu-cyu' = assembled them
- Бхуима = фунт
- Doma = close
- Идью = дал ему
- Дходю-цю = ударил их ножом [7]
Связанные морфемы
[ редактировать ]болтовня | пример слова | морфологическое правило | |
---|---|---|---|
суффикс множественного числа | /-Там/ | «чалла-чи» = мои братья | N -> N + множественное число /-в/ |
"его" | /м-/ | «м-то» = его ха1. ИК | Н —> /м/ + Н |
"мой" | /а-/ | «а-ничо» = мой брат или сестра | Н -> /а/ + Н |
"твой" | /кап-/ | "кап-то" = твои волосы | Н -> /кап/ + Н |
Чамлинг использует множество связанных морфем, многие из которых обозначают владение или смену владения чем-либо.
Правила построения фразы
[ редактировать ]- НП —> (Д) Н
- ВП —> (NP) (A) (Adv) V (Adv)
- КП —> КС
- S —> NP {VP, NP, CP}
рамки
мой
Д
a-khim
мой дом
Н
петля
быть
V
«У меня есть дом»
Это 3. пример предложения, состоящего из NP и VP. NP содержит определитель и существительное, а VP — глагол.
а-чалла-чи
мои братья
Н
ода
здесь
V
нажимать
нет
Наречие
«моих братьев здесь нет»
Это пример предложения, состоящего из NP и VP. NP содержит существительное, а VP содержит глагол и наречие.
хамо
твой
Д
когда
имя
Н
из?
что
Н
"как вас зовут?"
Это пример двух NP, образующих предложение. Одна NP содержит «khamo nung» (« ваше имя» ), а вторая NP содержит «de» (« что»).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Чамлинг в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ «Чамлинг» . Этнолог . Проверено 20 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Отчет этнолога о Камлинге
- ^ Чемджонга, Фейт Сиха (2003). кират История и культура народа Kirat Yakthung Chumlung Скачать бесплатно Mp3 ISBN 99933-809-1-1 .
- ^ Моника Бок, Апарна Рао. Культура, творчество и деторождение: концепции родства в практике Южной Азии . Страница 65. 2000, Berghahn Books.
- ^ Jump up to: а б Эберт, Карен (1997). Камлинг (Чамлинг) . Мюнхен: LINCOM Europe.
- ^ Фонология - Проект Rosetta. Архивировано 23 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
8.Рай, Тара Мани и Сизар Таманг (2014). Социолингвистический обзор чамлинга: тибето-бирманского языка. https://cdltu.edu.np