Jump to content

Канцелярское письмо

Канцелярское письмо
Стела храма Хуашань , написанная канцелярским письмом времен поздней династии Восточная Хань.
Тип сценария
Период времени
Китай бронзового века , Китай железного века
Направление Сверху вниз Edit this on Wikidata
Языки Древнекитайский , восточно-ханьский китайский
Связанные скрипты
Родительские системы
Скрипт кости Oracle
Дочерние системы
Обычный скрипт
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .
Канцелярское письмо
Китайские иероглифы для обозначения «канцелярского письма» обычным (слева) и канцелярским письмом (справа).
Китайское имя
Традиционный китайский официальный сценарий
Упрощенный китайский официальный сценарий
Буквальный смысл канцелярское письмо
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinlìshū
Bopomofoㄌㄧˋ ㄕㄨ
Wade–Gilesli4-shu1
Вьетнамское имя
Вьетнамский алфавит
  • уставное письмо
  • письмо с правилами
Хан-Ном
  • официальный сценарий
  • 𡨸Дракон
Корейское имя
хангыль Йесо
Альтернативное японское название
Кандзи Шрифт Рейшо
Транскрипции
Romanizationreishotai

Канцелярское письмо ( традиционный китайский : 隸書 ; упрощенный китайский : 隶书 ; пиньинь : lìshū ), иногда также канцелярское письмо , представляет собой стиль китайского письма , который развился от позднего периода Воюющих царств до династии Цинь . Он созрел и стал доминирующим во времена династии Хань и активно использовался в период Шести династий . [1] [2] [3] В своем развитии он значительно отошел от более ранних письменностей с точки зрения графических структур (процесс, известный как ливийский ), [4] и характеризовался своей прямолинейностью, чертой, характерной для более позднего регулярного письма .

Хотя на смену ему пришли более поздние сценарии, включая обычный сценарий, канцелярский сценарий сохранился как каллиграфическая практика. В китайской каллиграфии термин «клерикальный» часто относится к определенному каллиграфическому стилю, который типичен для подтипа канцелярского письма, ханьского канцелярского письма ( 汉隶 ; 漢隸 ) или бафенского ( 八分 ) письма. Для этого стиля характерны приземистые формы персонажей и «волнистый» вид из-за толстых, выраженных и слегка нисходящих хвостов, загнутых вверх на концах.

Источник

[ редактировать ]

Исторические отчеты, в том числе « Книга Хань» (111 г. н.э.) и постфейс Шуовэнь Цзецзы ( ок. 100 г. н.э. ), ошибочно приписывают канцелярское письмо клеркам династии Цинь, утверждая, что клерки разработали сценарий, чтобы справиться с большой рабочей нагрузкой. [5] Существуют также исторические традиции, восходящие к династии Хань, которые приписывают создание канцелярского письма именно тюремному офицеру династии Цинь Чэн Мяо ( 程邈 ), который, как говорят, изобрел его по приказу Цинь Шихуанди . [6] Однако археологические находки показали, что канцелярское письмо не было изобретением определенного человека или определенных людей, а естественным образом развилось из более ранних письменностей. [7] Также утверждалось, что канцелярское письмо не было создано государственными писцами, а уже широко использовалось, и его использование клерками во времена династии Цинь просто отражает эту тенденцию. [8]

Канцелярское письмо было разработано на основе местных разновидностей письма в государстве Цинь в период Воюющих царств . Говорят, что эти сценарии принадлежат системе сценариев штата Цинь ( 秦系文字 ; «скрипты ветви Цинь») и послужили основой для сценария малой печати Цинь. стандартизации [9] Можно заметить, что в народных вариантах письма государства Цинь уже использовались формы, более прямолинейные, чем в более ортодоксальных письмах, с менее длинными, извилистыми линиями и более легко сегментированными штрихами, и они ближе к позднему церковному письму, чем к позднему церковному письму. шрифт маленькой печати как по стилю, так и по структуре. В частности, некоторые письменности, обнаруженные на бамбуковых и деревянных пластинках, стилистически отличаются от более ранних и даже современных письменностей государства Цинь и поэтому часто рассматриваются как форма раннего церковного письма. [10] Примеры включают бамбуковые тексты Шуйхуди Цинь ( ок. 217 г. до н. э. ) и деревянные пластинки Цинчуань ( ок. 309 г. до н. э. ). [11]

Созревание

[ редактировать ]

Во времена династии Цинь официальным письмом было письмо с маленькой печатью. Канцелярское письмо было связано с низким социальным статусом и, хотя и допускалось как своего рода вспомогательный стиль письма для клерков, обычно не использовалось в официальных случаях. Однако со временем он постепенно стал доминировать над письмом с маленькой печатью и стал основным письмом, использовавшимся во времена династии Хань. [12] На протяжении правления династии Хань церковное письмо продолжало развиваться и стабилизироваться, в конечном итоге придя к визуально уникальному стилю. Этот стиль характеризуется следующими моментами:

  • Персонажи обычно шире, чем высоки;
  • , падающий вправо, Удар часто имеет тяжелую ногу, слегка наклоненную вверх в конце;
  • Горизонтальный штрих также иногда имеет толстый, опущенный вниз хвост со слегка наклоненным вверх концом, обычно когда это один из самых длинных горизонтально направленных штрихов в символе.

Последние две особенности, приведенные выше, иногда называют «склонностью к волнистости» ( упрощенный китайский : 波势 ; традиционный китайский : 波勢 ) или «волнистыми нисходящими штрихами» ( 波磔 ). Кроме того, падающие влево штрихи и кривые против часовой стрелки также имеют тенденцию иметь концы, наклоненные вверх. [13]

Канцелярские письма до формирования этих особенностей часто называют канцелярскими письмами Цинь ( 秦隶 ; 秦隸 ) или «старыми письмами» ( 古隶 ; 古隸 ), которые включают ранние канцелярские письма от позднего периода Воюющих царств до начала Хань. династия. Канцелярские сценарии с этими функциями называются «скриптами хань» ( 汉隶 ; 漢隸 ) или скриптами бафен ( 八分 ). Стиль письма бафен лежит в основе большей части более поздней каллиграфии в канцелярском стиле. [14]

Наиболее зрелую форму письма бафен можно найти в поздней династии Восточная Хань, с «тщательно и аккуратно выполненным» письмом. [15] надписи на стелах . Эти стелы считаются каллиграфическими произведениями большого значения и часто используются в качестве образцов каллиграфии в канцелярском стиле. [16] Некоторые важные надписи включают в себя:

  • Стела храма Хуашань в Сиюэ, сокр. Стела храма Хуашань или Стела Хуашань храма ;
  • посвященную истории смерти Конфуция, сокр. Ин, премьер-министр династий Хань и Лу, поручил установить в Храме Конфуция 100-каменную стелу , И
  • Хэян заказал стелу Цао Цюаня, сокр. Стела Цао Цюаня, Стела Цао Цюаня;
  • Стела Чжан Цяня . сокр ,

Переход к неоклерикализму

[ редактировать ]

Новый тип канцелярского письма, которому китайский палеограф Цю Сигуй дал название «неоклерикальное» ( упрощенный китайский : 新隶体 ; традиционный китайский : 新隸體 ), возник во времена династии Восточная Хань. В сценарии для удобства отказались от тяжелых хвостов, присутствующих в сценарии бафен , но при этом взяли на себя влияние современного скорописного письма . Под влиянием этого нового стиля письма полукурсивное письмо затем возникло , которое, в свою очередь, привело к появлению обычного письма . Говорят, что неоклерикальная форма, или промежуточная форма неоклерикальной и полукурсивной формы, стала способом письма простых людей к периоду Шести династий . При Северной и Южной династиях регулярное письмо пришло на смену клерикальному и стало основным используемым письмом. [17]

Как каллиграфическая практика

[ редактировать ]

После правления Северной и Южной династий церковное письмо больше не использовалось активно. [ нужна ссылка ] но его стиль сохранился в каллиграфии.

Во времена династии Тан , в том числе Хан Цзэму , , Ши Вэйцзэ Ли Чао каллиграфы и Цай Юлинь, были известны своей канцелярской каллиграфией. [18] От династий Тан до Мин каллиграфы иногда писали и в канцелярском стиле. [19]

В династии Цин произошло возрождение каллиграфии в канцелярском стиле с появлением таких известных каллиграфов, как Цзинь Нун , Дэн Ширу , И Биншоу ( 伊秉綬 ) и Чжэн Фу ( 鄭簠 ). [20]

Современное использование

[ редактировать ]
Южный железнодорожный вокзал Пекина, на котором используется канцелярский шрифт.

Благодаря своей высокой разборчивости для современных читателей, каллиграфия в канцелярском стиле до сих пор используется для художественного оформления в различных функциональных приложениях, таких как заголовки, логотипы, вывески и реклама. [21] [22]

Существует ряд компьютерных шрифтов, которые отображают символы CJK в канцелярском стиле. [ нужна ссылка ]

Этимология китайского названия канцелярского письма ( 隸書 ) неясна. объясняется как 徒隸 («узник в рабстве») или китайское : 隸人 «осужденный», «чиновник низкого ранга». Некоторые делают вывод, что этот сценарий использовался для записи дел, связанных с такими заключенными, в то время как другие делают вывод, что он использовался заключенными, призванными в качестве писцов. [23]

Канцелярское письмо также известно как «канцелярские символы» ( 隸字 ), «помощник по письму» ( さ書 ), «историческое письмо» ( ИСТОРИЯ ), [24] и «официальный сценарий». [25]

Историческая номенклатура

[ редактировать ]

От Северной и Южной династий до династии Тан обычное письмо все еще иногда называлось 隸書 вместо 楷書 . Чтобы отличить его от собственно канцелярского письма династии Хань, его также называли «недавним канцелярским письмом» ( 今隶 ; 今隸 ). Соответственно, канцелярское письмо династии Хань можно было бы назвать «старым канцелярским письмом» ( 古隸 ), которое теперь также является названием ранних канцелярских письмен до развития бафена . [26]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Сигуй, Цю (2000). Китайское письмо . Общество изучения раннего Китая. стр. 103–112, 118–126, 138–147. ISBN  1-55729-071-7 . OCLC   470162569 .
  2. ^ «Канцелярское письмо (隸書) · Китайская каллиграфия» . Learning.hku.hk . Проверено 2 декабря 2023 г.
  3. ^ «Разделы каллиграфии – Канцелярское письмо» . www.cityu.edu.hk . Проверено 2 декабря 2023 г.
  4. ^ Чжао, Пинъань; Чжао Пингань (1993). Исследования Ливии по (1-е изд .: Издательство Хэбэйского университета, стр.) .  7-81028-118-6 . OCLC   36942746 .
  5. ^ Цю (2000) , стр. 103.
  6. ^ Цай Юн . Глава Святого Императора [ О прославленном императоре ] (на литературном китайском языке). , цитируется по Цю (2000) , с. 103.
  7. ^ Цю (2000) , стр. 107.
  8. ^ Тан Лань (唐兰) (2005). Китайская филология [ Китайская грамматология . ]  7-5325-3903-2 . Цитируется в Цю (2000) , с. 107.
  9. ^ Цю (2000) , стр. 97.
  10. ^ Цю (2000) , стр. 106.
  11. ^ Цю (2000) , стр. 106–107; Фан (2003) , стр. 1–2;
  12. ^ Цю (2000) , стр. 111–112.
  13. ^ Цю (2000) , стр. 121–122.
  14. ^ Цю (2000) , стр. 121.
  15. ^ Цю (2000) , стр. 120.
  16. ^ Клык (2003) .
  17. ^ Цю (2000) , стр. 138–149.
  18. ^ «Сборник древних записей и постскриптумов, том 02, страница 131 (Библиотека) - Проект электроники текстов китайской философии» . ctext.org (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 6 февраля 2022 г. . «Восемь пунктов династии Тан» Среди четырех семей о Хань Цзэму Шивэе ходит много легенд, но Ли Чао и его соседи встречаются особенно редко».
  19. ^ Фанг (2003) , стр. 8–9.
  20. ^ Фанг (2003) , стр. 10.
  21. ^ Уинстон, Су (25 октября 2013 г.). «Без названия» . Фликр . На фотографии три вывески. Вверху: 大同服務處 и 擁護政府, написанные на периферии доски каллиграфическим письмом в канцелярском стиле. В середине и внизу: 美容院, написанное канцелярским каллиграфическим письмом.
  22. ^ Ли, Цзяньмин; Ли Цзяньмин (2020). на ( Посмотрите! Уличные указатели Гонконга языке) (обновленное издание, стр. 168–173). китайском  978-988-8675-48-7 . OCLC   1200804402 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  23. ^ Цю (2000) , стр. 111, 125–126.
  24. ^ Кример, Томас Б.И. (1992), «Лексикография и история китайского языка», в журнале « История, языки и лексикографы» , изд. Ладислав Згуста , Нимейер, с. 110.
  25. ^ Гао, Джеймс З. (2009), Исторический словарь современного Китая (1800–1949), Scarecrow Press, стр.41.
  26. ^ Цю (2000) , стр. 121, 147–148.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Цю Сигуй (裘锡圭) (2000) [1988]. Китайская письменность . Перевод Маттоса, Гилберта Л.; Норман, Джерри. Беркли: Общество изучения раннего Китая и Институт исследований Восточной Азии Калифорнийского университета. ISBN  978-1-55729-071-7 .
  • Фан Чуаньсинь (Fang Chuanxin) (2003). Десять лекций по официальному сценарию [ Десять курсов канцелярской каллиграфии ] (на китайском языке: Шанхайское издательство каллиграфии и живописи, стр. 1–6 ) .  7-80672-700-0 . OCLC   54470488 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 279018b369727cbd8e71f4b38af5b81c__1722417900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/27/1c/279018b369727cbd8e71f4b38af5b81c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Clerical script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)