Jump to content

Языки Бангладеш

«Языки, на которых говорят в Бангладеш» (2022 г.) [1]

  другие (1%)
Языковое разнообразие Бангладеш по данным переписи 2022 года [1]
Язык Население
Бенгальский / Бангла 163,507,029
Другие 1,651,587
Общий 165,158,616

Национальным языком и официальным языком Бангладеш является бангла согласно третьей статье Конституции Бангладеш . [2] Почти 99% бангладешцев говорят на бенгали (включая диалекты ) как на родном языке . [3] [1] Закон о внедрении бенгальского языка 1987 года сделал обязательным использование бенгальского языка во всех государственных делах, за исключением случаев международных отношений. [4] Согласно переписи 2022 года, на бенгали преимущественно говорит 99% населения страны, и он также является национальным языком нации. Коренные жители северной и юго-восточной Бангладеш говорят на разных родных языках. По данным «Этнолога» насчитывается 36 коренных живых языков, в том числе 17 тибето-бирманских , 10 индоарийских , 7 австроазиатских и 2 дравидийских языка. , в Бангладеш [5] По словам профессора Шамима Резы, в Бангладеш 44 языка коренных народов. [6]

Индоарийские языки

[ редактировать ]

Низменности Бангладеш образуют большую, центральную и восточную половину этнолингвистического региона Бенгалии , и на бенгальском языке говорит большинство жителей страны, то есть бенгальцы . Существуют также некоторые разновидности восточно-индийских языков, которые по-разному классифицируются либо как диалекты бенгали, либо как отдельные, но тесно связанные языки. Их можно рассматривать как формирующие диалектный континуум .

Неиндоарийские языки

[ редактировать ]

Неиндоарийские языки коренных народов региона относятся к австроазиатской, дравидийской и тибето-бирманской семьям. На большинстве этих языков говорят в горных районах.

Австроазиатские языки

[ редактировать ]

В то время как на более широко распространенных и более известных австроазиатских языках говорят в Юго-Восточной Азии (например, на кхмерском и вьетнамском ), на меньших языках этой семьи говорят коренные общины северной и восточной Бангладеш. В Бангладеш представлены две ветви австро-азиатского языка.

  • Хаси : говорят в округе Силхет. Также основной язык Мегхалаи, Индия.
  • Пнар : говорят в дивизии Силхет.
  • Война : говорят в дивизии Силхет.
  • Сантали : говорят в округах Раджшахи и Рангпур. Широко распространен в Западной Бенгалии и Джаркханде, Индия.
  • Мундари : говорят в округах Раджшахи и Рангпур.
  • Кода : говорят в округах Раджшахи и Рангпур.

Дравидийские языки

[ редактировать ]

На двух дравидийских языках говорят в округах Раджшахи и Рангпур на западе Бангладеш.

Тибето-бирманские языки

[ редактировать ]

Горные районы вдоль северной и восточной окраин Индийского субконтинента населены преимущественно носителями тибето-бирманских языков . Коренные тибето-бирманские общины проживают в северной, восточной и особенно юго-восточной частях Бангладеш, в первую очередь в горных районах Читтагонг.

Другие языки

[ редактировать ]

Английский

[ редактировать ]

В 2023 году английский стал вторым языком Бангладеш. До вступления в силу Закона о внедрении бенгальского языка 1987 года английский язык широко присутствовал в официальных делах, но с 1987 года использование английского языка в правительстве значительно сократилось. Из-за британской колонизации страны английский по-прежнему широко распространен и общепонятен в Бангладеш. [7] Английский язык преподается как обязательный предмет во всех школах , колледжах и университетах . Кроме того, в Бангладеш существует широко распространенная система образования на английском языке. [8] Британский Совет в Бангладеш предлагает курсы английского языка.

Как и в других странах СААРК, существуют значительные различия в знании английского языка; значительная часть населения говорит по-английски свободно или даже на родном языке (особенно среди образованного класса), в то время как еще большая часть населения практически не знает английского языка. Среди представителей среднего и высшего класса многие могут свободно читать и писать в силу профессиональных требований, но могут испытывать трудности с говорением по-английски.

В колониальный период законы писались на английском языке. В настоящее время большинство законов написано на бенгали, за исключением поправок к законам, принятых до 1987 года, которые обычно пишутся на английском языке. Многие юридические, административные и финансовые формы, используемые правительством и банками, существуют только на английском языке. Английский также используется в судебной системе. [9]

арабский

[ редактировать ]
Крупнейший международный аэропорт Бангладеш, международный аэропорт Хазрат Шахджалал в Дакке , имеет указатели на арабском языке.

С момента завоевания Бенгалии Мухаммадом Бахтияром Халджи в 1203 году нашей эры арабский язык ( عربي ) пользовался статусом официального языка вплоть до периода британского владычества . Однако его присутствие восходит к 8 веку нашей эры как язык торговли. В 13 веке мусульманский проповедник Такиуддин аль-Араби основал то, что считается самым ранним исламским учреждением в Бангладеш, сохранившим нетронутые руины. Арабская литература начала процветать сначала в средневековой Бенгалии с такими произведениями, как «Хавд аль-Хая» (12 век) Кади Рукнуддина Самарканди, «Макамат » Абу Таввамы , «Маджмуха Хани фи Айн аль-Маани» (1280-е годы) Камилуддина бин Карима, а также многих произведений. бенгальского ученого XIV века Нур Кутб Алама . Исламский ученый Мухаммад ибн Яздан Бахш Бенгали переписал три тома Сахих аль-Бухари вручную в Экдале и подарил его султану Алауддину Хусейну Шаху . Рукопись этого труда в настоящее время хранится в Восточной библиотеке Худа Бахша в соседней Республике Индия . [10] До сегодняшнего дня арабская литература, касающаяся ислама, продолжает регулярно писаться и публиковаться бангладешцами, такими как Султан Заук Надви и Мухаммад Абдул Малек. [11]

Несмотря на потерю официального статуса с колониальных времен, арабский язык используется во многих мусульманских общинах, например, во время еженедельной пятничной молитвы , в которой проповедь ( хутба ) читается не только на бенгали, но и на арабском языке. Конституция Бангладеш начинается с арабской фразы بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ , которая переводится как «Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного». [12]

Арабский – религиозный язык мусульман. Коран . , Сунна , хадисы и мусульманское богословие преподаются на арабском языке с переводом на бенгальский язык Бангладешская диаспора, проживающая на Ближнем Востоке, еще больше увеличила число людей, говорящих по-арабски в Бангладеш. Арабский язык преподается как религиозный язык в мечетях, школах, колледжах, университетах и ​​медресе , а также в традиционных бенгальских мусульманских семьях. Сегодня арабский язык является обязательным предметом в медресе Бангладеш. Большинство мусульманского населения Бангладеш получило ту или иную форму формального или неформального образования по чтению, письму и произношению арабского языка в рамках своего религиозного образования. Арабский язык также сильно повлиял на бенгальский язык. [11] поэтому нередко можно услышать арабскую терминологию в речах и митингах в Бангладеш. Одним из примеров этого является речь Бангабандху от 7 марта упоминается Иншаллах («Воля Божия») в дополнение ко многим используемым бенгальским словам арабского происхождения. , в которой в конце [13]

персидский

[ редактировать ]
Персидская рукопись Бенгалии, изображающая Александра , делящего свой трон с царицей Нушабой. Сцена основана на Низами Гянджеви . «Искандар нама» («Книга Александра») Рукопись была опубликована султаном Нусрат Шахом, правившим между 1519 и 1538 годами. (Британская библиотека)

С древних времен Бенгалия и Персия находились в контакте друг с другом, и вокруг прибрежной Бенгалии было много торговых факторий. Принимая ислам, люди знакомились с персидским языком суфийских проповедников. [14] Бенгалия стала свидетелем притока персидских ученых, юристов, учителей и священнослужителей. Влияние языка быстро распространилось после того, как он получил статус придворного языка на протяжении более 600 лет (1203–1837 гг. н. э.) при Делийском султанате , Бенгальском султанате и Бенгальском Субахе . В Бенгалии были изданы тысячи персидских книг и рукописей. Период правления султана Гиятуддина Азам Шаха описывается как «золотой век персидской литературы в Бенгалии». Его авторитет был проиллюстрирован собственной перепиской султана и сотрудничеством с персидским поэтом Хафезом ; стихотворение, которое сегодня можно найти в Диване Хафеза . [15]

В настоящее время персидский язык преподается в некоторых медресе , в основном принадлежащих правлению Бефакул Мадарисил Арабия Бангладеш , а также в Университете Дакки . [16]

Добхаши относится к историческому регистру бенгальского языка со значительным персидским влиянием, аналогичным влиянию персидского языка на урду.

Урду (اردو) был официальным языком после раздела с 1947 по 1971 год. На нем до сих пор говорят поселенцы из Бихара и Уттар-Прадеша . Они живут в Саидпуре , Дакке, особенно в Старой Дакке , и других частях Бангладеш.

  1. ^ Jump up to: а б с http://www.bbs.gov.bd › сайт › страницаПерепись населения и жилищного фонда - Статистическое бюро Бангладеш
  2. ^ «Конституция Народной Республики Бангладеш» . Министерство права, юстиции и парламентских дел . Проверено 25 апреля 2019 г.
  3. ^ Факуйр, ПРО Разаул Карим (декабрь 2010 г.). «Языковая ситуация в Бангладеш». Исследования в Университете Дакки . 67 : 63–77.
  4. ^ "Бангла Бхаша Прохолон Айн, 1987" Закон о развитии бенгальского языка, 1987 г. [Закон о внедрении бенгальского языка, 1987 г.]. Министерство права, юстиции и парламентских дел . Правительство Бангладеш . Проверено 25 апреля 2019 г.
  5. ^ «Бангладеш» . Этнолог . Проверено 23 июня 2019 г.
  6. ^ «ULAB представляет отдел бангла и литературы» . Дакка Трибьюн . 23 февраля 2023 года. Архивировано из оригинала 23 февраля 2023 года . Проверено 26 февраля 2023 г.
  7. ^ « Язык Бангладеш, культура» . Бангладеш.com .
  8. ^ «Система английского среднего образования в Бангладеш» . Ежедневный обозреватель .
  9. ^ «Правила бангла во всех сферах национальной жизни» . Ежедневное Солнце . Архивировано из оригинала 25 апреля 2019 года . Проверено 25 апреля 2019 г.
  10. ^ Мауляна Нур Мухаммад Азми. «2.2 বঙ্গে এলমে হাদীছ» [2.2 Знание хадисов в Бенгалии] Теория и история хадисов [ Информация и история хадисов ] (на бенгали). Библиотека Эмдадия. п. 24.
  11. ^ Jump up to: а б Банкомат Муслехуддин (2012 г.). «Арабский» . В исламе Сираджуль ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN  984-32-0576-6 . OCLC   52727562 . ОЛ   30677644М . Проверено 23 июля 2024 г.
  12. ^ «Конституция Народной Республики Бангладеш» . Законы Бангладеш . Министерство права, юстиции и парламентских дел . Проверено 5 января 2016 г.
  13. ^ «ЮНЕСКО признает речь Бангабандху 7 марта» . Дейли Стар . 31 октября 2017 г.
  14. ^ Сара Анджум Бари (12 апреля 2019 г.). «Повесть о двух языках: как персидский язык проник в бенгали» . «Дейли Стар» (Бангладеш) .
  15. ^ Абу Муса Мохаммад Ариф Биллах (2012). «Персидский» . В исламе Сираджуль ; Миа, Саджахан; Ханам, Махфуза ; Ахмед, Саббир (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (онлайн-изд.). Дакка, Бангладеш: Banglapedia Trust, Азиатское общество Бангладеш . ISBN  984-32-0576-6 . OCLC   52727562 . ОЛ   30677644М . Проверено 23 июля 2024 г.
  16. ^ Сакураи, Кейко (7 марта 2011 г.). Моральная экономика медресе: ислам и образование сегодня . Тейлор и Фрэнсис . п. 74.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2ed2ad47577df2e31ed7a1cb69fab570__1719201360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/70/2ed2ad47577df2e31ed7a1cb69fab570.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Languages of Bangladesh - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)