Язык джарава (Андаманские острова)
Джарава | |
---|---|
Аонг ॳ२ | |
Произношение | [əŋ] |
Родной для | Индия |
Область | Андаманские острова ; внутренняя и южная часть центрального острова Ратленд, центральная внутренняя часть и южная внутренняя часть Южного Андаманского острова, Средний Андаманский остров, западное побережье, заповедник площадью 70 кв. км. |
Этническая принадлежность | Джарава |
Носители языка | 266, 70% этнического населения (2001–2002 гг.) [1] Уровень грамотности в L1 : ниже 1%. |
Осведомленный
| |
Диалекты | Ничего не известно |
Ненаписанное, иногда переписанное с помощью деванагари . | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | anq |
глоттолог | jara1245 |
ЭЛП | Джарава |
![]() | |
Ярава или ярва — один из онганских языков . На нем говорят люди Джарава, населяющие внутреннюю часть и южную часть центрального острова Ратленд , центральную часть и южную внутреннюю часть Южного Андаманского острова , а также западное побережье Среднего Андаманского острова . [2]
Ярава означает «иностранцы» на Ака-Беа , языке их традиционных врагов. Как и многие народы мира, они называют себя «народом» на своем языке, аонг.
Язык джарава Андаманских островов считается уязвимым. [3]
История
[ редактировать ]Джарава — язык, используемый в основном общинами охотников-собирателей, живущих вдоль западного побережья Андаманских и Никобарских островов . [2]
Помимо того, что они были традиционными охотниками-собирателями-рыболовами, они также имели репутацию воинов и бескомпромиссных защитников своей территории. Джаравам удалось выжить как племенному образованию, несмотря на массовую потерю населения из-за внешних инфекционных заболеваний , к которым у них не было иммунитета. [4]
В настоящее время в Джаравасе осталось 270 человек. Их основной угрозой является шоссе Андаманская магистральная дорога, проходящая через их территорию и заповедник площадью 1028 квадратных километров густых вечнозеленых лесов. [5]
Считается, что предки Джаравы были участниками первых успешных миграций людей из Африки. Сегодня Андаманские острова по-прежнему разнообразны, и на островах сейчас проживают несколько сотен тысяч индийских поселенцев. [5]
Географическое распространение
[ редактировать ]Официальный статус
[ редактировать ]Джарава — официальный язык Индии, особенно Андаманских островов.
Неизвестно, какие диалекты или разновидности произошли от языка джарава или произошли от него. [6]
Звуки и фонология
[ редактировать ]Есть две разновидности языков Джарава. На одном говорят в северной части Среднего Андамана и южной части Среднего Андамана. [7] [ нужна страница ]
Джарава содержит 41 звук, 28 согласных и 13 гласных. [2]
Язык происходит от родительского языка, известного как протоандаманский. Из этого широкого ареала также произошли маленькие андаманцы. Онге , Джарава и, предположительно, сентинельцы — все они произошли от Малого Андаманского диалекта, таким образом, имея схожие характеристики в культуре и языке. [8]
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | в | |
Близко-средне | и | ɘ | тот |
Средний | а | ||
Открыть | а |
В языке Джарава используются близкие (высокие), средние и открытые, чтобы различать высоту гласных. По положению языка они характеризуют гласные как передние, центральные и задние. По положению губ гласные характеризуются как округлые или неокругленные.Гласные звуки в языке можно разделить на три группы:
- Две гласные переднего ряда — [i] и [e]
- Две гласные заднего ряда — [u] и [o]
- Три центральные гласные — [ɘ], [ə] и [a]
Есть также 2 средне-низких гласных, [ɛ] и [ɔ], но их фонематический статус еще не расшифрован. Поскольку их встречаемость очень ограничена, неясно, как часто они используются и их статус.
Длина очень важна в этом языке, поскольку в нем есть короткие и долгие гласные. [2]
Согласные
[ редактировать ]губной | Стоматологический | Альвеолярный | Ретрофлекс | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | лаборатория. | простой | лаборатория. | |||||||
носовой | м | нет | с | ŋ | ||||||
взрывной | глухой | п | т̪ | ʈ | с | к | ||||
озвученный | б | д̪ | ɖ | ɟ | ɡ | |||||
безнаддувный | т̪ʰ | ʈʰ | cʰ | к'д | кʷʰ | |||||
Фрикативный | ɸ | ʃ | час | час | ||||||
Трель / взмах | р | ɽ | ||||||||
аппроксимант | В | л | ( ɭ ) | дж |
Характеристики
[ редактировать ]Среди всех 28 согласных присутствуют звонкие и глухие взрывные, а также глухие придыхательные. На этом языке встречаются носовые, трели, ретрофлексные лоскуты, латеральные и ретрофлексные латеральные части.
В языке джарава также есть два аппроксиманта: губной и небный, а также несколько фрикативов, таких как глоточный фрикативный звук и двугубный фрикативный звук. Также существуют два лабиализованных согласных, такие как глоточный фрикативный и глухой придыхательный велярный взрывной звук. [2]
Контраст в начале слова между /p/ и /b/ исчезает, при этом /p/ становится /b/ (обратите внимание, что в Онге /p/ фонематически не присутствует). [9]
Слова джарава как минимум односложны, а слова по содержанию как минимум двуморны. [9] Максимальные слоги — CVC. [9]
/c/ звучит интервокально в производных средах, /ə/ синкопирует, когда за границей морфемы следует другая гласная, /ə/ становится [o], когда в следующем слоге есть круглая гласная, а в быстрой речи целые слоги могут быть удалены. [9]
Грамматика
[ редактировать ]Морфология
[ редактировать ]Что касается аффиксации, Джарава имеет простую морфологию, поскольку использует префиксы и суффиксы. Два вида префиксов:
- Местоименное местоимение, которое присоединяется к глаголам, прилагательным и существительным.
- Тот, который указывает на определенность или референциальность и прилагается только к глаголам.
Суффиксы призваны передать множественность при присоединении к существительным или выразить настроение, модальность и доказательность при присоединении к глаголам. Присоединяясь к прилагательным, они также могут обозначать либо состояние, либо доказательность. [2]
В языке Джарава морфема может быть свободным корнем, который существует независимо, например, в случае /napo/, означающего «рыба». Это также может быть ограниченный корень, который встречается с обязательными префиксами, например /ən-oɖə/, что означает «волосы». Такие глаголы, как /ən-ətəhə/, означающие «сидеть», могут быть связанным корнем. В обоих случаях ни номинальный корень слова «волосы», ни глагольный корень слова «сидеть» не могут возникать независимо, если они относятся к людям. Связанный корень должен иметь префикс некоторой морфемы. [2]
Было обнаружено, что в Джараве есть шесть типов классов слов:
- Существительные
- Глаголы
- Местоимения
- Прилагательные
- Наречия
- Послелог
Существительные, глаголы, прилагательные и наречия представляют собой открытые классы, в которых существительных и глаголов много, а прилагательных и наречий мало. Послелоги и местоимения представляют собой закрытые классы с небольшим количеством лексем. Порядок количества слов в каждом классе по возрастанию следующий: послелог, местоимение, наречие, прилагательное, глагол и существительное.
Существует три вида местоимений: личные местоимения (местоимения), указательные местоимения и вопросительные местоимения. Форма личных местоимений первого лица — «ми», форма второго лица — «ŋi ~ ni ~ ən», а форма третьего лица — «hi ~ əhi». [2]
Синтаксис
[ редактировать ]Джарава использует два разных типа клаузальных структур: безглагольные предложения , в которых номиналы или прилагательные действуют как начало сказуемого, и глагольные предложения, где глаголы являются главой сказуемого с основными аргументами. Оба типа предложений имеют разную морфологическую и синтаксическую структуру. [2]
В вопросах «да» или «нет» все вопросы начинаются с «ка». Схема представлена как: ка + [подлежащее] + [объект] + [глагол].
/Onəhə-le/ может означать «что делается» или «почему», /ŋi onəhə-le/ означает «Что ты делаешь?» и /ŋi onəhə-le ɖ-ic час e/ означает «Почему ты это сделал?» [2]
Система письма
[ редактировать ]У джаравов нет системы письменности. В наблюдаемых проектах волнистые линии обозначали море, поэтому для общения использовались только рисунки или изображения. [4] Но CIIL , Майсур, представил пересмотренные деванагари и латиницу для языка джарава. [10] [11]
Примеры повседневного использования
[ редактировать ]В следующих примерах показаны минимальные пары , общие фразы и термины родства. [2]
Они обозначают контраст между гласными /i/ и /u/:
- /hiɽu/ = 'черный'
- /innë-ge cew/ = 'хорошо пахнет'
- /hulu/ = 'горячий'
- /unnə/ = 'вернуться домой'
Они обозначают контраст между гласными /e/ и /o/:
- /лента/ = 'луна'
- /тапо/ = 'хорошо'
Они означают контраст между /o/ и /a/:
- /topo/ = 'змея'
- /тапо/ = 'хорошо'
Они обозначают контраст между гласными /a/ и /ə/:
- /hʷawə/ = 'водоток'
- /hʷəwə/ = 'дикий кабан'
Общие фразы
[ редактировать ]- /mi bəɘʈʰe-jə/: Я/Мы идем.
- /mi omohə/ : Я/мы спим.
- /mi ŋ-əjojəba/: Я видел тебя.
Условия родства
[ редактировать ]- Отец: /умма/
- Мать: /кая/
- Муж: /а:ги/
- Жена: /əŋa:p/
- Старшая сестра: /a:mi/
- Старший брат: /a:pə/
- Сын/Дочь: /ajə/
- Младший брат/сестра: /aikʰwaʈə/
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пати, Читтаранджан Кумар (2007). Лес, правительство и племя . Концептуальное издательство. п. 102. ИСБН 9788180694066 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кумар 2012 .
- ^ «Проект «Языки, находящиеся под угрозой исчезновения: Джарава»» .
- ^ Jump up to: а б Шринатан, Рао и Беднарик, 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «История Джаравы» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 29 октября 2020 г. Проверено 10 февраля 2017 г.
- ^ «Глоттолог: Язык: Джарава (Индия)» .
- ^ Эбби 2013 .
- ^ Зиде и Пандия 1989 .
- ^ Jump up to: а б с д Блевинс 2007 , с. 161.
- ^ «CIIL, Справочник Джаравы» . 2000.
- ^ «Омниглот, алфавит Джарава» .
Библиография
[ редактировать ]- Эбби, Анвита (2013). Грамматика великого андаманского языка . Исследования Брилла на языках Южной и Юго-Западной Азии. Том. 4. Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-23527-4 .
- «Джарава» (PDF) . База данных по культурной эволюции коренных народов . Университет Миссури.
- Кумар, Прамод (2012). Описательное и типологическое исследование Джаравы (кандидатская диссертация). Университет Джавахарлала Неру. S2CID 60302041 .
- Шринатан, М.; Рао, ВР; Беднарик, Р.Г. (2008). «Палеолитическое когнитивное наследование в эстетическом поведении джаравов Андаманских островов». Антропос . 103 (2): 367–392. дои : 10.5771/0257-9774-2008-2-367 . JSTOR 40467418 .
- Зид, Норман; Пандья, Вишваджит (октябрь 1989 г.). «Библиографическое введение в андаманскую лингвистику». Журнал Американского восточного общества . 109 (4): 639–651. дои : 10.2307/604090 . JSTOR 604090 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Блевинс, Джульетта (2007). «Давно потерянная сестра протоавстронезийцев? Протоонган, мать Джаравы и Онге с Андаманских островов». Океаническая лингвистика . 46 (1): 154–198. дои : 10.1353/ол.2007.0015 . S2CID 143141296 .
- Чиприани, Лидио (1959). «Проблема Джаравы». Бюллетень Института исследований племен Бихар . 1 : 43–55.
- Коулбрук, Р.Х. (1795 г.). «На Андаманских островах». Азиатские исследования . 4 : 385–395.
- Конант, Фрэнсис П. (1961). «Системы ссылок и адресов Джарава Кин: компонентное сравнение». Антропологическая лингвистика . 3 (2): 19–33. JSTOR 30022298 .
- Кумар, ПК (1994). «Джарава». В Пандите, Теннесси; Саркар, Б.Н. (ред.). Андаманские и Никобарские острова . Мадрас: Антропологическое исследование Индии. стр. 81–86.
- Эрл, Джордж Виндзор (1853). Коренные народы Индийского архипелага: папуасы . Лондон: Ипполит Байьер. дои : 10.5962/bhl.title.101733 . OCLC 786043 .
- Манн, Р.С. (1973). «Джаравы Андаманских островов - анализ враждебности». Мужчина в Индии . 53 : 201–220.
- Марсден, Уильям (1834). «О полинезийских, или восточно-островных языках». Разные произведения Уильяма Марсдена . Лондон: Парбери, Аллен и компания, стр. 1–117.
- Наир, В.С. (1979). «Заметка о языке Джараваса». Бюллетень Антропологического исследования Индии . 28 : 17–38.
- Саркар, СС (1962). «Джарава Андаманских островов». Антропос . 57 (3/6): 670–677. JSTOR 40455833 .
- Сенкуттуван, Р. (2000). Язык джарава (фонология) . Калькутта: Антропологическое исследование Индии, правительство Индии. OCLC 47893884 .
- Шринатан, М. (2001). Джарава: язык и культура . Калькутта: Антропологическое исследование Индии, правительство Индии.
- Темпл, Ричард К. (1903). «Языки». Андаманские и Никобарские острова . Калькутта: суперинтендант правительственной прессы. стр. 96–138.