Индское письмо
Индское письмо | |
---|---|
Тип сценария | Нерасшифрованный возможно, письмо бронзового века или протописьмо |
Период времени | в. 3500–1900 гг. до н.э. [1] [2] [а] |
Направление | Написание справа налево , бустрофедон. |
Языки | Неизвестно (см. Хараппский язык ) |
ИСО 15924 | |
ИСО 15924 | Инды (610) , Инд (Хараппа) |
Индское письмо , также известное как Хараппское письмо и письмо долины Инда , представляет собой совокупность символов, созданных цивилизацией долины Инда . Большинство надписей, содержащих эти символы, чрезвычайно коротки, поэтому трудно судить, представляют ли они собой систему письма, используемую для записи хараппского языка , ни один из которых еще не идентифицирован. [3] Несмотря на многочисленные попытки, [4] «сценарий» до сих пор не расшифрован. Не существует известной двуязычной надписи , которая помогла бы расшифровать письмо. [5] который не показывает существенных изменений с течением времени. Однако некоторая часть синтаксиса (если его можно так назвать) варьируется в зависимости от местоположения. [3]
Открытие
[ редактировать ]Первая публикация печати с хараппской символикой датируется 1875 годом. [6] на рисунке Александра Каннингема . [7] К 1992 году было обнаружено около 4000 объектов с надписями. [8] некоторые даже в Месопотамии из-за существующих отношений между Индом и Месопотамией , где в известных надписях представлено более 400 различных знаков. [9] [5]
Некоторые ученые, такие как Г. Р. Хантер, [10] С. Р. Рао , Джон Ньюберри, [11] и Кришна Рао [12] утверждали, что письменность Брахми имеет некоторую связь с системой Инда. Раймонд Олчин [13] несколько осторожно поддержал возможность того, что сценарий Брахми находился под влиянием сценария Инда. [14] [15] Другая возможность преемственности традиции Инда заключается в мегалитических граффити-символах южной и центральной Индии и Шри-Ланки , которые, вероятно, не составляют лингвистического письма, но могут в некоторой степени пересекаться с набором символов Инда. [16] [17] Лингвисты, такие как Ираватам Махадеван , Камил Звелебил и Аско Парпола, утверждали, что этот сценарий имеет отношение к дравидийскому языку . [18] [19]
Корпус
[ редактировать ]К 1977 году было обнаружено не менее 2906 надписей с разборчивыми надписями. [20] а к 1992 г. всего ок. Было найдено 4000 объектов с надписями. [8] Символы индийского письма в основном встречались на печатях марок , керамике, бронзовых и медных пластинах , инструментах и оружии. [21] Большую часть текстового корпуса составляют печати, оттиски таких печатей и граффити, нанесенные на керамику. [22] Печати и их отпечатки, как правило, были небольшими по размеру и портативными, причем длина большинства из них составляла всего 2–3 сантиметра с каждой стороны. [23] Никаких сохранившихся примеров письменности Инда не было обнаружено на скоропортящихся органических материалах, таких как папирус , бумага, текстиль, листья, дерево или кора. [21]
Ранний Харапп
[ редактировать ]Ранние образцы индийского письма были обнаружены на керамических надписях и глиняных оттисках хараппских печатей с надписями, датируемых примерно ок. 2800–2600 гг. до н. э. , ранний Хараппский период . [1] и появлялись наряду с административными объектами, такими как печати и стандартизированные гири, на этапе Кот-Диджи этого периода. [24] Однако раскопки в Хараппе продемонстрировали развитие некоторых символов из гончарных знаков и граффити, принадлежащих более ранней Рави, фазе начиная с ок. 3500–2800 гг . до н.э. [1] [2]
Зрелый Хараппский
[ редактировать ]В период Зрелой Хараппы , примерно с ок. В 2600–1900 гг. до н.э. цепочки знаков Инда обычно встречаются на плоских прямоугольных печатях , а также написаны или надписаны на множестве других предметов, включая керамику, инструменты, таблички и украшения. Знаки были написаны с использованием различных методов, включая резьбу, долбление, чеканку и роспись на различных материалах, таких как терракота , песчаник , мыльный камень , кость, ракушки, медь, серебро и золото. [25] По состоянию на 1977 год [update]Ираватам Махадеван отметил, что около 90% печатей и надписей Инда, обнаруженных к настоящему времени, были найдены в местах в Пакистане вдоль реки Инд и ее притоков, таких как Мохенджо-Даро и Хараппа . [б] в то время как на другие сайты, расположенные в других местах, приходится оставшиеся 10%. [с] [26] [27] Часто такие животные, как быки, водяные буйволы , слоны, носороги и мифический « единорог ». [д] сопровождал текст о печатях, возможно, чтобы помочь неграмотным определить происхождение конкретной печати. [29]
Поздний Харапп
[ редактировать ]Поздний Хараппский период , с ок. 1900–1300 гг. до н.э. следовали за более урбанизированным периодом зрелого Хараппа и были периодом фрагментации и локализации, который предшествовал раннему железному веку на Индийском субконтиненте . Надписи были найдены на памятниках, связанных с локализованными этапами этого периода. В Хараппе использование письменности в значительной степени прекратилось, поскольку использование печатей с надписями прекратилось примерно ок. 1900 г. до н. э .; однако использование письменности Инда могло сохраняться в течение более длительного времени в других регионах, таких как Рангпур, Гуджарат , особенно в форме граффити, нанесенных на керамику. [1] На печатях фазы Джукар позднего Хараппанского периода, сосредоточенной в современной провинции Синд в Пакистане, отсутствует индийское письмо, однако на керамических черепках этой фазы. были отмечены некоторые надписи [30] И печати, и черепки с текстом индийского письма, датированным ок. 2200–1600 гг. до н.э. , были найдены на стоянках, связанных с даймабадской культурой позднего Хараппского периода, на территории современной Махараштры . [31]
Постхараппский
[ редактировать ]Многочисленные артефакты, в частности черепки и инструменты с нанесенными на них маркировкой, были найдены в Центральной Индии, Южной Индии и Шри-Ланке, относящиеся к мегалитическому железному веку, последовавшему за поздним хараппским периодом. Эти маркировки включают надписи шрифтами брахми и тамильско-брахми , а также включают в себя символы граффити, не относящиеся к брахми , которые сосуществовали одновременно с письмом тамильско-брахми. [32] Как и в случае с индийским письмом, среди ученых нет единого мнения относительно значения этих небрахмиевских символов. Некоторые ученые, такие как антрополог Грегори Поссель , [4] утверждали, что символы граффити, не относящиеся к брахми, являются пережитком и развитием индийской письменности в первом тысячелетии до нашей эры и в течение него. [32] В 1960 году [33] археолог Б.Б. Лал обнаружил, что большинство [и] Из мегалитических символов, которые он исследовал, были идентифицированы общие черты с письмом Инда, и он пришел к выводу, что между цивилизацией долины Инда и более поздним мегалитическим периодом существовала общность культуры. [34] Точно так же индийский эпиграфист Ираватам Махадеван утверждал, что последовательности символов мегалитических граффити были обнаружены в том же порядке, что и в сопоставимых хараппских надписях, и что это является свидетельством того, что язык, используемый людьми железного века на юге Индии, был связан с этим языком или идентичен ему. позднего Хараппа. [35] [16] [36]
Характеристики
[ редактировать ]Персонажи в основном графические , изображающие предметы, найденные в древнем мире в целом, локально в хараппской культуре или полученные из мира природы. [39] Однако выявлено и множество абстрактных признаков. Некоторые знаки представляют собой соединения более простых изобразительных знаков, в то время как другие, как известно, не встречаются изолированно, а встречаются только как компоненты более сложных знаков. [39] Некоторые знаки напоминают метки и часто интерпретируются как ранние цифры . [40] [41] [42]
Количество и частота
[ редактировать ]Число основных знаков превышает 400, что считается слишком большим числом для того, чтобы каждый знак мог быть фонограммой , поэтому принято считать, что письмо является логослоговым . [43] [44] [5] Точное общее количество знаков неизвестно, поскольку существуют разногласия относительно того, являются ли отдельные знаки разными или вариантами одного и того же знака. [44] [5] В 1970-х годах индийский эпиграф Ираватам Махадеван опубликовал корпус и согласование надписей Инда, в котором перечислены 419 различных знаков в определенных узорах. [45] [г] Однако в 2015 году археолог и эпиграф Брайан Уэллс подсчитал, что здесь было около 694 различных знаков. [46]
Из признаков, выявленных Махадеваном, 113 являются hapax legomena , 47 встречаются только дважды, а 59 встречаются менее пяти раз. [44] Всего 67 знаков составляют 80 процентов использования всего корпуса символов Инда. [47] Наиболее часто используемый знак – знак «банка», [47] идентифицирован Парполой как «знак 311». [37]
Направление письма
[ редактировать ]Большинство ученых сходятся во мнении, что письменность Инда обычно читалась справа налево . [48] [41] [49] некоторые исключения, когда сценарий пишется слева направо или в режиме бустрофедона . хотя известны и [48] [50] Хотя сценарий не расшифрован, направление письма было установлено на основе внешних данных, таких как случаи сжатия символов с левой стороны, как будто у пишущего не хватает места в конце строки. [48] [51] В случае печатей, создающих зеркальный отпечаток на глине или керамике, на которых установлена печать, оттиск печати читается справа налево, как и в других случаях надписи. [50]
Связь с другими скриптами
[ редактировать ]Некоторые исследователи стремились установить связь между письмом Инда и письмом Брахми , утверждая, что оно является субстратом или предком более поздних систем письма, использовавшихся в регионе Индийского субконтинента. Другие сравнивали письменность Инда с примерно современными пиктографическими письменностями из Месопотамии и Иранского нагорья , особенно с шумерской протоклинописью и эламской письменностью. [53] Однако теперь исследователи в целом согласны с тем, что индийское письмо не имеет тесного родства с какими-либо другими системами письменности второго и третьего тысячелетий до нашей эры, хотя предположительно можно обнаружить некоторую конвергенцию или распространение с протоэламской письменностью. [54] [55] Определенная связь между индийским письмом и любым другим письмом остается недоказанной.
Сравнения с Брахми
[ редактировать ]Исследователи сравнили письменность долины Инда со письменностью брахми и тамильско-брахми , предполагая, что между ними может быть сходство. Эти сходства были впервые предложены ранними европейскими учеными, такими как археолог Джон Маршалл. [56] и ассириолог Стивен Лэнгдон , [57] с некоторыми, такими как Г. Р. Хантер, [10] предполагая коренное происхождение брахми , происходящее от письменности Инда.
Сравнение с протоэламитом
[ редактировать ]Исследователи также сравнили письменность долины Инда с протоэламской письменностью, используемой в Эламе , древней доиранской цивилизации, которая была современницей цивилизации долины Инда. Их сценарии были современны друг другу, и оба были в основном пиктографическими. [61] Около 35 протоэламских знаков, возможно, могут быть сопоставимы со знаками Инда. [54] В 1932 году Г. Р. Хантер вопреки мнению Стивена Лэнгдона утверждал, что количество сходств «кажется слишком близким, чтобы его можно было объяснить совпадением». [62]
Теории и попытки расшифровки
[ редактировать ]Дешифруемость
[ редактировать ]Следующие факторы обычно рассматриваются как самые большие препятствия для успешной расшифровки:
- Надписи очень короткие. Средняя длина надписей составляет около пяти знаков. [64] и самый длинный, длиной всего 34 символа, найденный на медной пластине, принадлежащей зрелому хараппскому периоду. [63] Надписи варьируются от одной до семи строк, причем чаще всего встречаются одиночные строки. [65]
- Есть сомнения, записывает ли письменность Инда письменный язык или вместо этого представляет собой систему нелингвистических знаков или протописьма, аналогичную торговым знакам и домашним знакам , а также современным учетным жетонам и с цифрами глиняным табличкам в Месопотамии. [43] Из-за краткости надписей некоторые исследователи задаются вопросом, способны ли символы Инда вообще выражать разговорный язык. [5]
- Разговорный хараппский язык не идентифицирован, поэтому, если предположить, что письменность является письменным языком, язык, который, скорее всего, будет выражать письменность, неизвестен. [5] Однако около 300 заимствованных слов в Ригведе могут служить свидетельством существования языков- основ , на которых, возможно, говорили в регионе цивилизации Инда . [66] [Дж] [67]
- Никаких диграфических или двуязычных текстов , таких как Розеттский камень , обнаружено не было. [5]
- Никакие имена, такие как имена правителей или персонажей Инда, не засвидетельствованы в сохранившихся исторических записях или мифах, как это было в случае с такими правителями, как Рамзес и Птолемей, которые были известны расшифровщикам иероглифов по записям, засвидетельствованным на греческом языке. [5] [к]
За прошедшие годы было предложено множество расшифровок, но устоявшегося научного консенсуса не существует. [43] [68] Несколько пунктов, по которым существует научный консенсус, - это направление большинства надписей справа налево, [41] [5] числовой характер некоторых штрихообразных знаков, [41] [5] функциональная однородность отдельных терминальных признаков, [41] и некоторые общепринятые методы сегментации надписей на начальные, средние и терминальные кластеры. [41] С 1920-х годов было опубликовано более 100 (взаимоисключающих друг друга) попыток расшифровки. [69] [5] и эта тема популярна среди исследователей-любителей. [л]
Дравидийский язык
[ редактировать ]Хотя четкого консенсуса достигнуто не было, есть те, кто утверждает, что письменность Инда записала дравидийский язык . [43] Среди первых сторонников был археолог Генри Герас , который предложил несколько вариантов прочтения знаков, основанных на протодравидийском предположении. [71]
По данным компьютерного анализа, [72] Русский ученый Юрий Кнорозов предположил, что дравидийский язык является наиболее вероятным кандидатом на роль основного языка письменности. [73] Финский ученый Аско Парпола в 1960–80-х годах возглавлял финскую группу, которая, как и советская группа Кнорозова, работала над исследованием надписей с помощью компьютерного анализа. Парпола аналогичным образом пришел к выводу, что индийское письмо и хараппский язык «скорее всего принадлежали дравидийской семье». [74] Подробное описание работы Парполы до 1994 года дано в его книге «Расшифровка индийской письменности» . [72] Поддерживая эту работу, археолог Уолтер Фэйрсервис утверждал, что текст индийского письма на печатях можно читать как имена, титулы или занятия, и предположил, что изображенные животные были тотемами, указывающими на родство или, возможно, кланы . [43] [75] [76] Компьютерный лингвист Раджеш П. Н. Рао вместе с командой коллег провел независимый вычислительный анализ и пришел к выводу, что индийский сценарий имеет структуру письменного языка, подтверждая предыдущие доказательства синтаксической структуры индийского сценария и отмечая, что индийский сценарий похоже, имеет аналогичную условную энтропию со старо-тамильским . [77] [78]
Эти ученые предложили прочтение многих знаков; одно из таких прочтений было узаконено, когда на дравидийские омофонные слова «рыба» и «звезда», мин , намекали в изображениях обоих этих слов вместе на хараппских печатях. [79] [ нужен лучший источник ] В своей речи в 2011 году Раджеш П. Н. Рао сказал, что Ираватам Махадеван и Аско Парпола «добились некоторого прогресса в этой конкретной проблеме», а именно в расшифровке письменности Инда, но пришел к выводу, что предлагаемые ими прочтения, хотя и имеют смысл, еще не являются доказательствами. [80]
В своей публикации 2014 года «Дравидийское доказательство письменности Инда через Ригведу: тематическое исследование » эпиграфист Ираватам Махадеван определил повторяющуюся последовательность из четырех знаков, которые он интерпретировал как раннюю дравидийскую фразу, переведенную как «Городской торговец». [82] Комментируя свою публикацию 2014 года, он подчеркнул, что ему не удалось полностью расшифровать письменность Инда, хотя он чувствовал, что его усилия «достигли уровня доказательства» в отношении демонстрации того, что письменность Инда была дравидийской письменностью. [83]
Недравидийские языки
[ редактировать ]Индоарийский язык
[ редактировать ]Возможно, самым влиятельным сторонником гипотезы о том, что индийское письмо является записью раннего индоарийского языка, является индийский археолог Шикарипура Ранганатха Рао , [43] который в своих книгах « Лотал и цивилизация Инда» (1973) и «Расшифровка письменности Инда» написал, что расшифровал письменность. Отвергая большинство таких попыток расшифровки, Джон Э. Митчинер заметил, что «более обоснованная, но все же весьма субъективная и неубедительная попытка разглядеть индоевропейскую основу в письме была попытка Рао». [84] [н] С.Р. Рао заметил ряд сходств по форме и форме между поздними хараппскими буквами и финикийскими буквами и утверждал, что финикийское письмо развилось из хараппского письма, а не из протосинайского письма , как предполагает классическая теория . [43] [85] Он сравнил его с финикийским алфавитом и на основе этого сравнения присвоил звуковые значения. [43] Прочитав письмо слева направо, как в случае с Брахми, он пришел к выводу, что надписи на Инде включают цифры. [the] и были « санскритскими ». [86]
Интерпретация С.Р. Рао помогла укрепить индуистские националистические и арийские туземные взгляды, пропагандируемые такими писателями, как Дэвид Фроули , которые придерживаются убеждения, что индоарийские народы являются исконными жителями Индийского субконтинента бронзового века и что индоевропейская языковая семья возникла в Индия. [43] Однако у этой гипотезы есть много проблем, особенно культурные различия, очевидные между цивилизацией реки Инд и индоевропейскими культурами , такие как роль лошадей в последней; как выразился Парпола, «невозможно избежать того факта, что лошадь играла центральную роль в ведической и иранской культурах». [87] Кроме того, в индийском письме, по-видимому, отсутствуют аффиксы или флективные окончания. [55] что, как утверждал Поссель, исключает индоевропейский язык, такой как санскрит, как язык индийской письменности. [88]
Лингвист Стивен Бонта выдвигает гипотезу о том, что язык, закодированный в индийском письме, является индоарийским, основываясь на анализе того, что внутренняя структура письма является убедительным свидетельством чрезмерного соединения существительных , что является типологической чертой индоарийских языков. [89]
язык мунда
[ редактировать ]Менее популярная гипотеза предполагает, что письменность Инда принадлежит к семье языков Мунда . На этой языковой семье говорят в основном в центральной и восточной Индии, и она связана с некоторыми языками Юго-Восточной Азии. Однако, как и в индоарийском языке, реконструированная лексика раннего Мунды не отражает хараппскую культуру. [90] следовательно, его кандидатура на роль языка цивилизации Инда невелика. [91]
Неязыковые знаки
[ редактировать ]Противоположная гипотеза состоит в том, что эти символы представляют собой неязыковые знаки, которые символизируют семьи, кланы, богов и религиозные концепции и подобны компонентам гербов или тотемных столбов . В статье 2004 года Стив Фармер, Ричард Спроат и Майкл Витцель представили ряд аргументов в пользу того, что письменность Инда нелингвистична. [92] Главные из них — чрезвычайная краткость надписей, наличие слишком большого количества редких знаков (которое увеличивается за 700-летний период зрелой хараппской цивилизации) и отсутствие характерного для языка хаотического вида повторения знаков. [93]
Споры
[ редактировать ]Аско Парпола , рецензируя Farmer et al. в диссертации 2005 года заявил, что их аргументы «можно легко опровергнуть». [94] Он сослался на наличие большого количества редких знаков на китайском языке и подчеркнул, что «нет особых причин для повторения знаков в коротких текстах печатей, написанных ранним логослоговым шрифтом». Возвращаясь к этому вопросу в лекции 2008 года, [95] Парпола рассмотрел каждый из 10 основных аргументов Фармера и др. , представляя контраргументы для каждого.
Статья 2009 года [77] опубликованные Раджешем П. Н. Рао , Ираватамом Махадеваном и другими в журнале Science, также подвергли сомнению аргумент о том, что индийское письмо могло быть нелингвистической символьной системой. В статье сделан вывод, что условная энтропия надписей Инда близко соответствует энтропии лингвистических систем, таких как шумерская логослоговая система, ригведический санскрит и т. д., но они осторожно подчеркивают, что это само по себе не означает, что письменность является лингвистической. Последующее исследование представило дополнительные доказательства с точки зрения энтропии более длинных последовательностей символов, выходящих за рамки пар. [96] существовал ряд недоразумений Однако Спроат утверждал, что в работе Рао и др. . , включая отсутствие различительной силы в их модели, и утверждали, что применение их модели к известным нелингвистическим системам, таким как символы месопотамских божеств, дало результаты, аналогичные индуистскому сценарию. Рао и др. Аргумент против аргументов Спрота и ответ Спрота были опубликованы в журнале Computational Linguistics в декабре 2010 года. [97] [78] В июньском выпуске журнала Language за 2014 год опубликована статья Спроата, в которой представлены дополнительные доказательства того, что методология Рао и др. является ошибочным. [98] Рао и др. Опровержение статьи Спрота за 2014 год и ответ Спрота опубликованы в декабрьском выпуске журнала Language за 2015 год . [99] [100]
Рыбный знак
[ редактировать ]Согласно теории головоломки изображений, графическое обозначение индийского письма может иметь четкую фонетическую интерпретацию. [101]
Чтобы определить это, найдите обстоятельство, при котором графическое и предполагаемое значения знака являются омофонами в основном языке. Подсказки можно получить из надписей Инда, которые в основном обнаруживаются на камнях-печатях, используемых в торговле. Использование печатей было похоже на использование печатей в древней Западной Азии, о чем свидетельствуют бирки со отпечатками печатей, обнаруженные в Лотале. Это предполагает торговые связи с Месопотамией. Подобно месопотамским печатям, на которых часто были изображены имена божеств, индские печати, скорее всего, имели законные имена и титулы. Древняя индийская цивилизация также часто занималась этой деятельностью. Учитывая этот фон, имеет смысл ожидать обнаружения многих имен божеств в надписях Инда. Значительная часть знаков в форме «рыб» отвечает этому требованию.
Причиной этой связи может быть омоним в языке, если «рыба» в индийском письме означало «бог». Нахождение этого языка имеет решающее значение для проверки теории.
Юникод
[ редактировать ]Дизайнер(ы) | Национальный фонд Мохенджо-Даро |
---|---|
Дата создания | 2016 |
Дата выпуска | 2017 |
Лицензия | Собственный |
Символам Инда присвоен код «Inds» по стандарту ISO 15924 . Майкл Эверсон представил законченное предложение по кодированию сценария в дополнительной многоязычной плоскости Unicode в 1999 году. [102] но это предложение не было одобрено Техническим комитетом Unicode . По состоянию на февраль 2022 г. [update]Инициатива по кодированию сценариев по-прежнему включает это предложение в список сценариев, которые еще официально не закодированы в стандарте Unicode (и ISO/IEC 10646 ). [103] [104]
Шрифт Indus Script — это для областей частного использования (PUA), шрифт представляющий шрифт Indus. [105] Шрифт был разработан на основе корпуса, составленного синдологом Аско Парполой в его книге «Расшифровка письменности Инда» . [72] Амар Фаяз Буриро, лингвистический инженер, и Шабир Кумбхар, разработчик шрифтов, получили задание от Национального фонда Мохенджо-Даро разработать этот шрифт, и они представили его на международной конференции по Мохенджо-Даро и цивилизации долины Инда. 8 февраля 2017 г. [106] [107] [ нужен лучший источник ]
Отклонить
[ редактировать ]Цивилизация долины Инда начала приходить в упадок около 1800 г. до н.э. [108] Этот этап включал исчезновение письменности. Вместе с ним погиб сценарий, созданный цивилизацией долины Инда. Ведическая цивилизация, правившая Северной Индией на протяжении нескольких столетий, не использовала Индское письмо и не имела письменности. Индии фактически пришлось бы ждать почти тысячелетие, чтобы стать свидетелем возрождения письменности.
См. также
[ редактировать ]- Связанные темы
- История
- Другие похожие темы
Примечания
[ редактировать ]- ^ Брайант (2001) , с. 178: «Протоиндусские надписи на черепках керамики эпохи Рави, датируемые 3500 г. до н.э.»
- ^ 1540 из Мохенджодаро, 985 из Хараппы, 66 из Чанхударо
- ^ 165 из Лотала , 99 из Калибангана , 7 из Банавали , 6 из Ура в Ираке, 5 из Суркотады , 4 из Чандигарха
- ^ Обычно изображаемый «единорог», скорее всего, представляет собой быка, нарисованного в профиль, чтобы скрыть один рог за другим. [28]
- ^ 47 из 61 обследованных знаков.
- ^ «Знак 4» представляет собой соединение «знака 1», изображающего человека, несущего две ноши, и «знака 311», знака «кувшина». Соглашение о нумерации письменности Инда, автор Аско Парпола . [37] Альтернативную схему нумерации можно найти у Махадевана (1977) .
- ^ Список знаков Махадевана 1977 года первоначально включал 417 знаков, но в последнем дополнении к списку он добавил 2 дополнительных знака, идентифицированных в недавно обнаруженных надписях, которые он не смог включить в список знаков перед публикацией.
- ↑ Пронумеровано в соответствии с соглашением о письменности Инда, предложенным Аско Парполой .
- ^ Лувр , ссылка SB 2425. [58]
- ^ Витцель (1999) подчеркивает префиксную природу этих слов и называет их Пара-Мунда, языком, родственным, но не принадлежащим к Прото-Мунде .
- ^ (..)ибра , частичное имя царя Мелухи , места, связанного с цивилизацией Инда, кратко упоминается в аккадской надписи, но полные имена не засвидетельствованы.
- ^ Например, см. Эгберт Рихтер и Н. С. Раджарам .
- ^ Махадеван сравнил эту печать со знаком 7, который напоминает человеческую фигуру с рогами, утверждая, что сравнение подтверждает, среди прочего, предполагаемое дравидийское фонетическое прочтение знака kaṇṭh(a) . [81] Соглашение о нумерации письменности Инда, автор Аско Парпола .
- ^ Со ссылкой на Рао (1973) , глава 10.
- ^ Дано как аека, дви, тра, чатус, панта, хаппта/сапта, даша, двадаша, шата (1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 12, 100)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Кенойер (2006) , стр. 10–11.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Брайант (2001) , с. 178 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Локлир, Мэллори (25 января 2017 г.). «Наука: машинное обучение может наконец раскрыть 4000-летнюю письменность Инда» . Грань . Манхэттен, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Vox Media . Проверено 25 января 2017 г.
После столетия неудачных попыток взломать древнюю письменность лингвисты обращаются к машинам.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Поссель (1996) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Робинсон (2015) .
- ^ Райт (2009) , с. 7.
- ^ Каннингем (1875) , стр. 105–108.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Fairservice (1992) , с. 5.
- ^ Гош (1990) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хантер (1934) .
- ^ Ньюберри (1980) , стр. 10–20.
- ^ Гош (1990) , с. 361–364.
- ^ Аллчин и Эрдоси (1995) , с. 336.
- ^ Гуди (1987) , стр. 301–302, примечание 4.
- ^ Саломон (1995) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Махадеван (2004) .
- ^ Рэй (2006) , стр. 121–122.
- ^ Рахман, Тарик. «Народы и языки в доисламской долине Инда» . Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Проверено 20 ноября 2008 г.
большинство ученых серьезно отнеслись к «дравидийской гипотезе».
- ^ «Индский сценарий | Хараппа» . www.harappa.com . Проверено 22 мая 2020 г.
- ^ Махадеван (1977) , стр. 5–7.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Поссель (2002) , с. 127 .
- ^ Fairservice (1983) .
- ^ Мухопадхьяй (2018a) , с. 5–6.
- ^ Медоу и Кенойер (2001) , с. 224.
- ^ Медоу и Кенойер (2010) , с. xlviii.
- ^ Махадеван (1977) , стр. 6–7.
- ^ Сингх (2008) , с. 169 .
- ^ Бонта (2010) , с. 6.
- ^ Шанкаранараянан (2007) , с. 15.
- ^ Сингх (2008) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Сали (1986) , стр. 504–505.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Рэй (2006) , с. 21-22.
- ^ Лал (1960) .
- ^ Рэй (2006) , стр. 21–22.
- ^ Махадеван (2001a) .
- ^ Махадеван (2006) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Корпус Аско Парполы» . Мохенджодаро . Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 года.
- ^ Махадеван (1977) , стр. 14–15.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Fairservice (1992) , стр. 9–10.
- ^ Бонта (2010) , стр. 107-1. 10–11.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Мухопадхьяй (2019) , с. 2.
- ^ Уэллс (2015) , стр. 66–76.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я Штибинг и Хелфт (2018) , стр. 104–105.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Поссель (2002) , с. 132 .
- ^ Махадеван (1977) , стр. 14–15, 24–25, 32–35.
- ^ Уэллс (2015) , с. 13.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Поссель (2002) , с. 133.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Махадеван (1977) , стр. 10–14.
- ^ Сен (1999) , стр. 35 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Поссель (2002) , с. 134.
- ^ Поссель (1996) , с. 59–62.
- ^ Каннингем (1877) , пластина № XXVIII .
- ^ Поссель (2002) , с. 131 , 133, рис. 7.5.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Звелебил (1990) , стр. 85–86, 96.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Поссель (2002) , с. 136.
- ^ Маршалл (1931) , с. 423 .
- ^ «Цилиндровая печать — Коллекции Лувра» . Collections.louvre.fr (на французском языке).
- ^ «Цилиндрическая печать с резным изображением вытянутого буйвола и хараппской надписью» . Музей Лувр . Архивировано из оригинала 25 апреля 2020 года.
- ^ Маршалл (1931) , с. 425 .
- ^ Поссель (2002) , с. 131 .
- ^ Хантер (1932) , с. 483.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Шинде и Уиллис (2014) .
- ^ Махадеван (1977) , с. 9.
- ^ Поссель (2002) , с. 132.
- ^ Витцель (1999) .
- ^ Койпер (1991) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Поссель (2002) , с. 136 .
- ^ Фармер, Спроат и Витцель (2004) , стр. 19–20.
- ^ Рао (2011) , 14:06–15:43.
- ^ Герас (1953) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Парпола (1994 )
- ^ Кнорозов (1965) .
- ^ Брайант (2001) , с. 183 .
- ^ Fairservis (1971) .
- ^ Fairservice (1992) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Рао и др. (2009) .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Рао и др. (2010) .
- ^ Ло, Лоуренс. «Индский сценарий» . древние скрипты.com . Архивировано из оригинала 19 декабря 2019 года.
- ^ Рао (2011) .
- ^ Махадеван (2008) .
- ^ Махадеван (2014) .
- ^ Индус (2014) .
- ^ Митчинер (1978) , с. 5.
- ^ Робинсон (2002) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Сридхаран (2007) , с. 268–269.
- ^ Парпола (1986) , с. 411.
- ^ Поссель (2002) , с. 137.
- ^ Бонта, Стивен С. (2023). «Частичная расшифровка письменности долины Инда: предлагаемые фонетические и логографические значения для избранных знаков Инда и прочтения текстов Инда» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Fairservis (1992) , с. 14.
- ^ «Индский сценарий» . Ancientscripts.com . Архивировано из оригинала 19 декабря 2016 года.
- ^ Фармер, Спроат и Витцель (2004) .
- ^ Лоулер (2004) .
- ^ Парпола (2005) , с. 37.
- ^ Парпола (2008) .
- ^ Рао (2010) .
- ^ Компьютерная лингвистика , Том 36, выпуск 4, декабрь 2010 г.
- ^ Спроат (2014) .
- ^ Рао и др. (2015) .
- ^ Спроат (2015) .
- ^ «Теория рыбы. Цивилизация долины Инда» .
- ^ Эверсон (1999) .
- ^ «Список SEI еще не закодированных сценариев» . лингвистика.berkeley.edu/sei / .
- ^ «Предлагаемые новые сценарии» . unicode.org .
- ^ «Доступен бесплатный полный пакет шрифтов Indus» . www.harappa.com . Архивировано из оригинала 5 мая 2017 года.
- ^ «Корпус Аско Парполы» . Мохенджодаро . Архивировано из оригинала 1 ноября 2020 года.
- ^ Надим, Фарьял (27 февраля 2017 г.). «Все знаки индийского письма преобразованы в шрифт» . Архивировано из оригинала 26 августа 2019 года.
- ^ «Индское письмо» .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Олчин, Ф. Рэймонд; Эрдоси, Джордж (1995). Археология ранней исторической Южной Азии: возникновение городов и государств . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521375479 .
- Бонта, Стивен С. (2010). Сценарий долины Инда: новая интерпретация . Алтуна: Университет штата Пенсильвания.
- Брайант, Эдвин Фрэнсис (2001). Поиски истоков ведической культуры: дебаты об индоарийской миграции . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-513777-4 .
- Каннингем, Александр (1875). Археологическая служба Индии, Отчет за 1872–1873 годы, Том. 5 . Калькутта: суперинтендант правительства.
- Каннингем, Александр (1877). Надписи Ашоки . Corpus Inscriptionum Indicarum. Калькутта: Управление суперинтенданта государственной печати.
- Эверсон, Майкл (29 января 1999 г.), Предложение по кодированию сценария Indus в плоскости 1 UCS (PDF) , Датская группа пользователей UNIX
- Фармер, Стив; Спроат, Ричард ; Витцель, Майкл (2004). «Крах тезиса о письменности Инда: миф о грамотной хараппской цивилизации» (PDF) . Электронный журнал ведических исследований (EJVS) . 11 (2).
- Fairservis, Уолтер Эшлин (1971). Корни древней Индии: археология ранней индийской цивилизации . Лондон: Джордж Аллен и Анвин.
- Fairservis, Уолтер Эшлин (1983). «Сценарий цивилизации долины Инда». Научный американец . 248 (3): 58–67. Бибкод : 1983SciAm.248c..58F . doi : 10.1038/scientificamerican0383-58 . ISSN 0036-8733 . JSTOR 24968852 .
- Fairservis, Уолтер Эшлин (1992). Хараппская цивилизация и ее письменность: модель дешифровки индийской письменности . БРИЛЛ. ISBN 978-8120404915 .
- Гош, Амалананда , изд. (1990). «20.4 Скрипты». Энциклопедия индийской археологии .
- Гуди, Джек (1987). Интерфейс между письменным и устным . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521332680 .
- Герас, Генри (1953). Исследования протоиндо-средиземноморской культуры . Бомбей: Индийский институт исторических исследований.
- Хантер, GR (1932). «Мохенджо-Даро — Индская эпиграфика» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 64 (2): 466–503. дои : 10.1017/S0035869X00112444 . ISSN 0035-869X . S2CID 163294522 .
- Хантер, GR (1934). Сценарий Хараппы и Мохенджо-Даро и его связь с другими сценариями . Исследования по истории культуры. Лондон: Оксфордский университет.
- Кенойер, Дж. М. (2006). «Происхождение, контекст и функции индийского письма: недавние открытия из Хараппы». (PDF) . Материалы предварительного симпозиума и 7-го круглого стола ESCA Гарвард-Киото . Киото, Япония: RIHN. стр. 9–27 . Проверено 25 июня 2022 г.
- Knorozov, Yuri V. (1965), Предварительное сообщение об исследовании протоиндийских текстов [ Preliminary Report on the Study of Proto-Indian Texts ] (in Russian), Moscow: Institut Etnografii, Akademiya Nauk SSSR
- Койпер, Франциск Бернард Якобус (1991). Арии в Ригведе . Амстердам: Родопи. ISBN 90-5183-307-5 . ОСЛК 26608387 .
- Лал, Брадж Баси (1960). «От мегалита до Хараппы: прослеживая граффити на керамике». Древняя Индия . 16 :4–24.
- Лоулер, Эндрю (2004). «Индский сценарий: написать или неправильно?». Наука . 306 (5704): 2026–2029. дои : 10.1126/science.306.5704.2026 . ПМИД 15604381 . S2CID 152563280 .
- Махадеван, Ираватам (1977). Индское письмо: текст, соответствие и таблицы . Нью-Дели: Археологическая служба Индии.
- Махадеван, Ираватам (2001a). «Индоподобные символы на мегалитической керамике: новые свидетельства». Студия Восточной Электроники . 94 : 379–386.
- Махадеван, Ираватам (2004 г.), надпись на мегалитической керамике и табличка Хараппа: Случай необычайного сходства (PDF) , Хараппа, заархивировано из оригинала (PDF) 1 ноября 2012 г.
- Махадеван, Ираватам (2006). «Заметка о знаке Муруку индийского письма в свете открытия каменного топора Майиладутурай» .
- Махадеван, Ираватам (2008). «Как у «великого бога» появилась «синяя шея»? Двуязычный ключ к разгадке письменности Инда» (PDF) . Журнал тамильских исследований . 74 . Архивировано из оригинала (PDF) 12 февраля 2023 года . Проверено 27 февраля 2022 г.
- Махадеван, Ираватам (2014). «Дравидийское доказательство письменности Инда через Ригведу: практический пример» (PDF) . Бюллетень Индского исследовательского центра (4).
- Маршалл, Джон (1931). Мохенджо-Даро и цивилизация Инда: официальный отчет об археологических раскопках в Мохенджо-Даро, проведенных правительством Индии в период с 1922 по 1927 годы . Азиатские образовательные услуги. ISBN 978-81-206-1179-5 .
- Медоу, Ричард Х.; Кенойер, Джонатан Марк (2 июля 2001 г.). «Раскопки в Хараппе 2000–2001 гг.: Новые взгляды на хронологию и городскую организацию» (PDF) . В Джарридже, К.; Лефевр, В. (ред.). Археология Южной Азии 2001: Материалы шестнадцатой международной конференции Ассоциации археологов Южной Азии . Париж: Коллеж де Франс. ISBN 978-2-8653830-1-6 . Архивировано из оригинала (PDF) 23 июля 2022 года.
- Медоу, Ричард Х.; Кенойер, Джонатан Марк (2010). «Предметы с надписями из раскопок Хараппы, 1986–2007 гг.» (PDF) . В Парполе, Аско; Панде, Б.М.; Коскикаллио, Петтери (ред.). Корпус печатей и надписей Инда . Том. 3, Новые материалы, ненайденные предметы и коллекции за пределами Индии и Пакистана, Часть 1: Мохенджо-Даро и Хараппа. Суомалайнен Тидеакатемия. Архивировано из оригинала (PDF) 30 июня 2011 года.
- Митчинер, Джон Э. (1978). Исследования надписей долины Инда . Нью-Дели: Оксфорд и IBH.
- Мукхопадьяй, Бахата Ансумали (2018a). «Исследование индуистских надписей через их контекст, структуру и композиционную семантику, чтобы понять их внутреннюю логику передачи сообщений». Электронный журнал ССРН . дои : 10.2139/ssrn.3184583 .
- Мухопадьяй, Бахата Ансумали (2019). «Исследование надписей Инда, чтобы разгадать механизмы передачи смысла» . Пэлгрейв Коммуникейшнз . 5 (1): 1–37. дои : 10.1057/s41599-019-0274-1 . ISSN 2055-1045 .
- Ньюберри, Джон (1980). Монографии по индуистскому сценарию, тома 1–7 .
- Паранавитана, Сенарат; Прематиллека, Лилананда; Ван Лохуизен-Де Леу, Йоханна Энгельберта (1978). Исследования южноазиатской культуры: Том памяти Сенарата Паранавитаны . Брилл. ISBN 90-04-05455-3 .
- Парпола, Аско (1986). «Сценарий Инда: сложная головоломка». Мировая археология . 17 (3): 399–419. дои : 10.1080/00438243.1986.9979979 .
- Парпола, Аско (1994). Расшифровка индийской письменности . Кембридж, Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета . ISBN 9780521430791 .
- Парпола, Аско (2005). Исследование индийской письменности (PDF) . 50-я Токийская сессия ИКЕС.
- Парпола, Аско (2008). Действительно ли индийское письмо не является системой письменности? (PDF) . Ченнаи: Варалаару. Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2009 года.
{{cite encyclopedia}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - Поссель, Грегори Л. (1996). Эпоха Инда: система письменности . Издательство Пенсильванского университета . ISBN 978-0-8122-3345-2 .
- Поссель, Грегори Л. (2002). Индская цивилизация: современный взгляд . Роуман Альтамира. ISBN 978-0-7591-1642-9 .
- Рэй, Химаншу Прабха (2006). «Написанные горшки, возникающие идентичности». В Патрике Оливелле (ред.). Между империями: Общество в Индии с 300 г. до н.э. по 400 г. н.э. Издательство Оксфордского университета. стр. 113–139.
- Рао, Шикарипур Ранганатх (1973). Лотал и цивилизация Инда . Бомбей: Издательство Asia.
- Рао, Раджеш П.Н .; Ядав, Ниша; Вахия, Маянк Н.; Джоглекар, Хришикеш; Адхикари, Р.; Махадеван, Ираватам (2009). «Энтропийные доказательства языковой структуры в письменности Инда» (PDF) . Наука . 324 (5931): 1165. Бибкод : 2009Sci...324.1165R . дои : 10.1126/science.1170391 . ПМИД 19389998 . S2CID 15565405 . Архивировано из оригинала (PDF) 2 марта 2012 года.
- Рао, Раджеш П.Н .; Ядав, Ниша; Вахия, Маянк Н.; Джоглекар, Хришикеш; Адхикари, Роноджой; Махадеван, Ираватам (2010). «Энтропия, индийское письмо и язык: ответ Р. Спроуту» . Компьютерная лингвистика . 36 (4): 795–805. дои : 10.1162/coli_c_00030 . S2CID 423521 .
- Рао, Раджеш П.Н. (2010). «Вероятностный анализ древнего нерасшифрованного письма» (PDF) . IEEE-компьютер . 43 (4): 76–80. дои : 10.1109/mc.2010.112 . S2CID 15353538 . Архивировано из оригинала (PDF) 1 февраля 2012 года.
- Рао, Раджеш (2011). Розеттский камень для утраченного языка (Речь). ТЭД .
- Рао, Раджеш П.Н .; Ядав, Ниша; Вахия, Маянк Н.; Джонатан, Филип; Зиман, Полина (2015). «О статистических мерах и древних системах письменности» . Язык . 91 (4): e198–e205. дои : 10.1353/lan.2015.0055 . S2CID 146385983 .
- Робинсон, Эндрю (2002). Утерянные языки: загадка нерасшифрованных письмен мира . Нью-Йорк: МакГроу-Хилл. ISBN 0-07-135743-2 . OCLC 48032556 .
- Робинсон, Эндрю (2015). «Древняя цивилизация: Взлом письменности Инда» . Новости природы . 526 (7574): 499–501. Бибкод : 2015Natur.526..499R . дои : 10.1038/526499а . ПМИД 26490603 .
- Сали, SA (1986). Даймабад: 1976–79 . Археологическая служба Индии – через indiancultural.gov.in.
- Саломон, Ричард (1995). «Обзор: о происхождении ранних индийских письменностей». Журнал Американского восточного общества . 115 (2): 271–279. дои : 10.2307/604670 . JSTOR 604670 .
- Шанкаранараянан, Виджаям, изд. (2007). Темы истории, часть I. Национальный совет образовательных исследований и обучения (NCERT). ISBN 978-81-7450-651-1 .
- Шинде, Васант; Уиллис, Рик Дж. (2014). «Новый тип медной пластины с надписью цивилизации долины Инда (Хараппы)» . Древняя Азия . 5 . дои : 10.5334/aa.12317 .
- Сингх, Упиндер (2008). История древней и раннесредневековой Индии от каменного века до XII века .
- Специальный корреспондент (14 ноября 2014 г.). «Индское письмо, ранняя форма дравидийского языка» . Индус . Проверено 21 октября 2018 г.
- Сен, Сайлендра Нат (1999). Древняя индийская история и цивилизация . Рутледж. ISBN 9788122411980 .
- Спроат, Ричард (июнь 2014 г.). «Статистическое сравнение письменной речи и нелингвистических систем символов» (PDF) . Язык . 90 (2): 457–481. дои : 10.1353/lan.2014.0031 . S2CID 146376955 .
- Спроат, Ричард (2015). «О недоразумениях и искажениях фактов: ответ Рао и др.» . Язык . 91 (4): e206–e208. дои : 10.1353/lan.2015.0058 . S2CID 146513140 .
- Сридхаран, Э. (2007). Руководство по методологии исторических исследований . Южно-индийские исследования. ISBN 9788190592802 .
- Стибинг, Уильям Х. младший; Хелфт, Сьюзен Н. (2018). Древняя история и культура Ближнего Востока (3-е изд.). Рутледж. ISBN 978-1-134-88083-6 .
- Уэллс, Б.К. (2015). Археология и эпиграфика индийской письменности . Оксфорд, Великобритания: Archaeopress. ISBN 9781784910464 .
- Витцель, М. (1999). «Языки-субстраты в древнеиндоарийском (ригведическом, среднем и поздневедическом)» . Электронный журнал ведических исследований . 5 (1): 1–67. дои : 10.11588/ejvs.1999.1.828 . ISSN 1084-7561 .
- Райт, Рита П. (2009). Древний Инд: урбанизм, экономика и общество . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-521-57219-4 . Проверено 29 сентября 2013 г.
- Звелебил, Камиль (1990). Дравидийское языкознание: введение . Пондичерри: Институт лингвистики и культуры Пондичерри. ISBN 81-85452-01-6 . OCLC 24332848 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Лал, Брадж Баси (1979). «О наиболее часто используемом символе в письменности Инда». Восток и Запад . 29 (1/4): 27–35. ISSN 0012-8376 . JSTOR 29756504 .
- Махадеван, Ираватам (1999). «Мурукан в индийском письме» . Варалаару. Архивировано из оригинала 13 августа 2006 года.
- Махадеван, Ираватам (2001b). «Арийцы, или дравиды, или ни то, ни другое? Исследование недавних попыток расшифровать письменность Инда (1995–2000)» . Труды Индийского исторического конгресса . 62 : 1–23. JSTOR 44155743 . Архивировано из оригинала 23 июля 2007 года.
- Махадеван, Ираватам (4 февраля 2007 г.). «К научному изучению письменности Инда» . Индус . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 года. Адаптировано из выступления, прозвучавшего на открытии Индского исследовательского центра в Исследовательской библиотеке Рохи Мутиа , Ченнаи, 25 января 2007 года.
- Мукхопадьяй, Бахата Ансумали (2018b). «Древние налоговые жетоны, торговые лицензии и метрологические записи?: Осмысление объектов с надписями Инда через внутреннюю, контекстуальную, лингвистическую и этноисторическую призму» . Электронный журнал ССРН . дои : 10.2139/ssrn.3189473 . S2CID 235275002 .
- Мухопадхьяй, Бахата Ансумали (2021). «Кузница по металлу, Изготовление бус, Ювелирная гиря, Разрешение на торговлю, Налоговая марка: Семасиография Индского письма, частично расшифрованная». Электронный журнал ССРН . дои : 10.2139/ssrn.3778943 . S2CID 233754033 .
- Парпола, Аско ; Джоши, Джагат Пати (1987). Корпус печатей и надписей Инда . Том 1, Коллекции в Индии. Хельсинки: Финская академия наук.
- Парпола, Аско ; Шах, Саид Гулам Мустафа (1991). Корпус печатей и надписей Инда . Том 2, Коллекции в Пакистане. Хельсинки: Финская академия наук.
- Парпола, Аско ; Панде, Бридж Мохан; Коскикаллио, Петтери (2010). Корпус печатей и надписей Инда . Том. 3, Новые материалы, ненайденные предметы и коллекции за пределами Индии и Пакистана, Часть 1: Мохенджо-Даро и Хараппа. Хельсинки: Suomalainen Tiedeakatemia.
- Видале, Массимо (2007). «Коллапс тает: ответ Фармеру, Спроуту и Витцелю». Философия Востока и Запада . 57 (1–4): 333–366. JSTOR 29757733 .
- Уэллс, Брайан (1998). Введение в индуистское письмо (Диссертация). Калгари, Альберта: Университет Калгари.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Системы письма бронзового века
- Цивилизация долины Инда
- Лингвистическая история Индии
- Лингвистическая история Пакистана
- Устаревшие системы письма
- Протописьмо
- Изобретения цивилизации долины Инда
- Индийские изобретения
- Системы письма справа налево
- Нерасшифрованные системы письма
- Системы письменности Азии
- Системы письма без границ слов