Эламский язык
Эламит | |
---|---|
Родной для | Элам |
Область | Западная Азия, Иран |
Эра | в. 2800–300 до н.э.(Поздние неписаные формы могли сохраниться до 1000 года нашей эры?) |
Ранняя форма | язык протоэламского языка ? |
Линейный эламит , эламская клинопись. | |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | elx |
ИСО 639-3 | elx |
elx | |
глоттолог | elam1244 |
Эламитский , также известный как хатамтитский , а ранее называвшийся сусианским , — вымерший язык , на котором говорили древние эламиты . Он был зарегистрирован на территории современного юго-западного Ирана с 2600 по 330 год до нашей эры. [1] Обычно считается, что эламитский язык не имеет очевидных родственников и обычно считается изолированным языком . Отсутствие установленных родственников затрудняет его интерпретацию. [2]
Значительное количество эламских лексем известно из царских надписей Ахеменидов — двуязычных или трёхъязычных надписей Империи Ахеменидов , в которых эламская письменность была написана эламской клинописью (около 400 г. до н.э.), которая полностью расшифрована. Важный словарь эламского языка Elamisches Wörterbuch был опубликован в 1987 году В. Хинцем и Х. Кохом. [3] [4] Однако линейное эламское письмо, одно из письменностей, использовавшихся для написания эламского языка примерно в 2000 году до нашей эры, до недавнего времени оставалось неуловимым. [5]
Система письма
[ редактировать ]Известно или предполагается, что следующие сценарии закодировали эламитский язык: [6]
- Протоэламское письмо — старейшая известная письменность Ирана. Он использовался в течение короткого периода времени (ок. 3100–2900 до н.э.); глиняные таблички с протоэламским письмом были найдены в разных местах по всему Ирану. Считается, что он произошел от ранней клинописи (протоклинописи) и состоит из более чем 1000 знаков. Считается, что он в основном логографический и не расшифрован.
- Линейный эламитский язык засвидетельствован в нескольких монументальных надписях. Его описывают либо как слоговую, либо как логослоговую систему письма. По крайней мере, часть письменности была расшифрована, и утверждается, что она произошла от протоэламского языка, хотя точная природа взаимоотношений между ними оспаривается (см. основную статью). Линейный эламит использовался в течение очень короткого периода времени, в последней четверти третьего тысячелетия до нашей эры.
Позже . с ок 2500 и далее. [7] Эламская клинопись представляла собой слоговую азбуку , состоящую из примерно 130 символов одновременно, и сохранила лишь несколько логограмм аккадского языка, но со временем количество логограмм увеличилось. Полный корпус эламской клинописи состоит примерно из 20 000 табличек и фрагментов. Большинство из них относятся к эпохе Ахеменидов и содержат в основном экономические записи.
Лингвистическая типология
[ редактировать ]Эламский язык — агглютинативный язык . [8] а его грамматика характеризовалась обширной и повсеместной системой номинальных классов. Одушевленные существительные имеют отдельные маркеры для первого и второго.и третье лицо. Можно сказать, что он отображает своего рода Suffixaufnahme в том смысле, что номинальные маркеры класса головы также присоединяются к любым модификаторам, включая прилагательные, существительные-приложения , существительные-владельцы и даже целые предложения.
История
[ редактировать ]История эламитов периодизируется следующим образом:
- Старый Эламит (ок. 2600–1500 до н. э.)
- Средний Эламит (ок. 1500–1000 до н.э.)
- Неоэламитский (1000–550 до н.э.)
- Ахеменидские эламиты (550–330 до н.э.)
- Поздний эламит?
- Хузи? (Неизвестно – 1000 г. н.э.)
Средний эламит считается «классическим» периодом эламита, но наиболее подтвержденной разновидностью является ахеменидский эламит. [9] который широко использовался персидским государством Ахеменидов для официальных надписей, а также административных отчетов и демонстрирует значительное древнеперсидское влияние.
Административные архивы Персеполя были найдены в Персеполе в 1930-х годах, и они в основном находятся на эламском языке; были обнаружены остатки более 10 000 этих клинописных документов. Для сравнения, арамейский язык представлен всего примерно 1000 оригинальными записями. [10] Эти документы отражают административную деятельность и поток данных в Персеполе на протяжении более пятидесяти лет подряд (с 509 по 457 гг. до н. э.).
Документы древнеэламского и раннего неоэламского этапов довольно скудны.
Неоэламитский язык можно рассматривать как переходный этап между средним и ахеменидским эламитом по языковой структуре.
Эламский язык, возможно, широко использовался и после периода Ахеменидов. Несколько правителей Элимаиды носили эламское имя Камнаскир во II и I веках до нашей эры. В Деяниях апостолов (ок. 80–90 гг. н. э.) этот язык упоминается так, как если бы он все еще был в ходу. Более поздних прямых упоминаний нет, но эламский язык может быть местным языком, на котором, согласно Талмуду , Книга Эстер ежегодно читалась евреям Суз в сасанидский период (224–642 гг. н. э.). Между 8 и 13 веками нашей эры различные арабские авторы ссылаются на язык хузи или хуз, на котором говорили в Хузистане , который не был похож ни на один другой иранский язык, известный этим авторам. Возможно, это был «поздний вариант эламского». [11]
Последний оригинальный отчет о языке хуз был написан около 988 года нашей эры Аль-Мукаддаси , в котором хузи были двуязычными на арабском и персидском языках, но также говорили на «непонятном» языке в городе Рамхормоз . Город недавно снова стал процветающим после основания рынка, и, поскольку в него прибывали иностранцы, а статус «хузи» в то время подвергался стигматизации, язык, вероятно, умер в 11 веке. [12] Более поздние авторы упоминают этот язык только при цитировании предыдущих работ.
Фонология
[ редактировать ]Из-за ограничений письменности языка его фонология недостаточно изучена.
Его согласные включали как минимум стопы /p/ , /t/ и /k/ , шипящие /s/ , /ʃ/ и /z/ (с неуверенным произношением), носовые /m/ и /n/ , жидкости /l/. и /r/ и фрикативный звук /h/ , который был утерян в позднем неоэламском языке. Некоторые особенности написания были интерпретированы как предполагающие наличие контраста между двумя сериями стоп ( /p/ , /t/ , /k/ в отличие от /b/ , /d/ , /ɡ/ ), но в в целом такое различие не всегда отмечалось письменными эламитами. [13]
В эламите были по крайней мере гласные /a/ , /i/ и /u/, а также, возможно, был /e/ , что обычно не выражалось однозначно. [14]
Корни обычно были CV, (C)VC, (C)VCV или, реже, CVCCV. [15] (первая С обычно была носовой).
Морфология
[ редактировать ]Эламский агглютинативный , но с меньшим количеством морфем в слове, чем, например, шумерский или хурритский и урартский . В основном это суффикс.
Существительные
[ редактировать ]Номинальная система эламитов полностью пронизана классовым различием существительных , которое сочетает в себе гендерное различие между одушевленным и неодушевленным с личным классовым различием, соответствующим трем лицам глагольного склонения (первому, второму, третьему, множественному числу).
Суффиксы, выражающие эту систему, следующие: [15]
Анимировать:
- 1-е лицо единственного числа: -k
- 2-е лицо единственного числа: -t
- 3-е лицо единственного числа: -r или -Ø
- 3-е лицо множественного числа: -p
Неодушевленный:
- -∅ , -me , -n , -t [16]
Одушевленный суффикс третьего лица -r может служить номинальным суффиксом и указывать на nomen Agentis или просто на членов класса. Неодушевленный суффикс третьего лица единственного числа -me образует рефераты.
Ниже приведены некоторые примеры использования суффиксов классов существительных, приведенных выше:
- сунки-к «король (первое лицо)», т.е. «я, король»
- сунки-р «король (третье лицо)»
- nap-Ø или nap-ir «бог (третье лицо)»
- сунки-п "король"
- вздремнуть «боги»
- сунки-ме «королевство, королевская власть»
- хал-Ø «город, земля»
- хе-н «храм»
- хала-т «сырчатый кирпич».
Модификаторы следуют за своими (номинальными) головами. В именных группах и местоименных группах суффиксы, относящиеся к голове, добавляются к модификатору, независимо от того, является ли модификатор другим существительным (например, обладателем) или прилагательным. Иногда суффикс сохраняется и на голове:
- u šak Xk(i) = «Я, сын X»
- X šak Yr(i) = «X, сын Y»
- u sunki-k Hatamti-k = «Я, царь Элама»
- сунки Хатамти-п (или, иногда, сунки-п Хатамти-п ) = «цари Элама»
- temti riša-r = «великий господин» (букв. «Великий господин»)
- риша-р нап-ип-ир = «величайший из богов» (букв. «великий из богов»)
- нап-ир у-ри = «мой бог» (букв. «бог мой»)
- хия-н нап-ир у-ри-ме = «тронный зал моего бога»
- такки-ме пуху ника-ме-ме = «жизнь наших детей»
- sunki-p uri-p up(e) = «короли, мои предшественники» (букв. «короли, мои предшественники»)
Эта система, в которой суффиксы именного класса функционируют как деривационные морфемы, а также маркеры согласия и косвенно как подчинительные морфемы, лучше всего проявляется в среднеэламском языке. В значительной степени оно было нарушено у ахеменидских эламитов, где принадлежностные, а иногда и атрибутивные отношения единообразно выражаются с « родительного падежа » суффикса -на добавлением к модификатору : например , šak X-na «сын X». Суффикс -на , который, вероятно, произошел от суффикса неодушевленного согласия -n, за которым следовала номинальная частица -а (см. ниже), появился уже в неоэламском языке. [17]
В личных местоимениях различают именительный и винительный падежи. Они заключаются в следующем: [18]
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Именительный падеж | Винительный падеж | Именительный падеж | Винительный падеж | |
1-й человек | в | и | ника/нуку | я сплю |
2-й человек | мы/нет | монахиня | ли | нумун |
3-е лицо | я/привет | ИК/В | приложение/приложение | приложение |
неодушевленный | я/в |
В общем, никаких специальных притяжательных местоимений не требуется ввиду конструкции с суффиксами класса существительного. Тем не менее, набор отдельных одушевленных притяжательных падежов третьего лица -e (поп.) / аппи-е (мн.ч.) изредка употребляется уже в среднеэламском языке: puhu-e «ее дети», hiš-api-e «их имя» . [18] Относительные местоимения: akka «кто» и appa «что, какой». [18]
Глаголы
[ редактировать ]Глагольная основа может быть простой ( та- «ставить») или « удвоенной » ( бети > бепти «бунтовать»). Чистая основа глагола может функционировать как отглагольное существительное или «инфинитив». [21]
Глагол различает три формы, функционирующие как конечные глаголы , известные как «спряжения» . [22] Спряжение I — единственное, имеющее особые окончания, характерные для конечных глаголов как таковых, как показано ниже. Его использование в основном связано с активным залогом, переходностью (или глаголами движения), нейтральным аспектом и значением прошедшего времени. Спряжения II и III можно рассматривать как перифрастические конструкции с причастиями; они образуются путем добавления именных суффиксов личного класса к пассивному причастию совершенного вида на -k и к активному причастию несовершенного вида на -n соответственно. [21] Соответственно, спряжение II выражает вид совершенного вида , следовательно, обычно прошедшее время, а также непереходный или пассивный залог, тогда как спряжение III выражает несовершенное действие непрошедшего времени.
Среднеэламское спряжение I образуется с помощью следующих суффиксов: [22]
единственное число | множественное число | |
---|---|---|
1-й человек | -час | -ху |
2-й человек | -т | -ht |
3-е лицо | -с | -х-ш |
- Примеры: кулла-х «я молился», хап-т «ты слышал», хутта-ш «он сделал», кулла-ху «мы молились», хутта-хт «ты (множественное число) сделал», хутта-х- š «они сделали».
У ахеменидских эламитов потеря /h/ снижает прозрачность окончаний спряжения I и приводит к слиянию единственного и множественного числа, за исключением первого лица; кроме того, первое лицо множественного числа меняется с -hu на -ut .
Причастия «что - могут быть выражены следующим образом: причастие совершенного вида хутта-к «сделано», кулла-к то молилось», т.е. «молитва»; причастие несовершенного вида hutta-n «делающий» или «кто будет делать», также служащее инфинитивом непрошедшего времени. Соответствующие спряжения ( сопряжение II и III ):
совершенный (= союз II) | несовершенный (= союз III) | ||
---|---|---|---|
1-й человек | единственное число | хутта-кк | хутта-нк |
2-й человек | единственное число | хутта-кт | хутта-нт |
3-е лицо | единственное число | хутта-кр | хутта-нр |
множественное число | хутта-кп | Хутта-НП |
В ахеменидском эламитском языке окончания Спряжения 2 несколько изменены: [23]
1-й человек | единственное число | хутта-к-ут |
---|---|---|
2-й человек | единственное число | хутта-кт |
3-е лицо | единственное число | хутта-к (почти никогда не засвидетельствован в предикативном употреблении) |
множественное число | хутта-п |
Существует также перифрастическая конструкция со вспомогательным глаголом ma-, следующим либо за основами спряжения II и III (т.е. за причастиями совершенного и несовершенного вида), либо за nomina Agentis на -r , либо непосредственно за основой глагола. У ахеменидских эламитов существует только третий вариант. Единого мнения о точном значении перифрастических форм с ма- нет , но высказывались дуративные, интенсивные или волевые интерпретации. [24]
Оптатив к спряжениям выражается добавлением суффикса -ni I и II. [24]
Императив . идентичен второму лицу I спряжения в среднеэламском языке В ахеменидском эламитском языке с повелительным наклонением совпадает третье лицо. [21]
слово Запретительное образуется частицей anu/ani, предшествующей третьему спряжению. [21]
Глагольные формы могут быть преобразованы в главы придаточных предложений путем добавления номинализирующего суффикса -а , как в шумерском языке : сиян ин-ме куши-хш(и)-ме-а «храм, который они не строили». -ti / -ta может быть суффиксом к глаголам, главным образом I спряжения, выражая, возможно, значение предшествования (перфектное и плюсовершенное время). [25]
Отрицательная частица находится в- ; он принимает суффиксы именного класса, которые согласуются с предметом внимания (которые могут совпадать, а могут и не совпадать с грамматическим подлежащим): первое лицо единственного числа ин-ки , третье лицо единственного числа одушевленный ин-ри , третье лицо единственного числа неодушевленный ин-ни / во мне . У ахеменидских эламитов неодушевленная форма ин-ни была распространена на всех лиц, и согласие потеряно.
Синтаксис
[ редактировать ]За номинальным напором обычно следуют его модификаторы, но иногда встречаются инверсии. Порядок слов — субъект-объект-глагол (SOV), с косвенными объектами, предшествующими прямым объектам, но в ахеменидском эламите он становится более гибким. [26] Перед глаголом часто стоят обобщающие местоимения - часто длинные последовательности, особенно в среднеэламском языке ( ap u в duni-h «им я это дал»). [27]
В языке используются послелоги, такие как -ma «в» и -na «из», но пространственные и временные отношения обычно выражаются в среднеэламском языке с помощью «направленных слов», происходящих от существительных или глаголов. Они могут предшествовать управляемым существительным или следовать за ними и иметь тенденцию демонстрировать классовое согласие существительного с любым существительным, описываемым предложной фразой: ir pat-r ur ta-t-ni «можешь ты поместить его подо мной», букв. «он хуже меня, место-вы-можете». В ахеменидском эламите послелоги становятся более распространенными и частично вытесняют этот тип конструкции. [26]
Распространенным союзом является ak «и, или». Ахеменидский эламит также использует ряд подчинительных союзов, таких как anka «если, когда» и sap «как, когда». Придаточные предложения обычно предшествуют глаголу главного предложения. В среднеэламском языке наиболее распространенный способ создания относительного предложения — это присоединение номинального суффикса класса к глаголу в конце предложения, за которым необязательно следует релятивизирующий суффикс -a : таким образом, lika-me ir hani-š-r(i) «чье правление он любит» или, опционально, lika-me ir hani-š-ra . Альтернативная конструкция с помощью относительных местоимений акка «кто» и аппа «который» редко встречается в среднеэламском языке, но постепенно становится доминирующей за счет именной классовой суффиксной конструкции в ахеменидском эламите. [28]
Языковые образцы
[ редактировать ]Средний эламит (Шутрук-Наххунте I, 1200–1160 до н.э.; EKI 18, IRS 33):
Транслитерация:
(1) ты ДЫШАТЬ шу-ут-ру-ук-д.на-ху-ун-те ша-ак ДЫШАТЬ хал-лу-ду-уш- д и-шу-ши-
(2) -на-ак-ги-ик су-ун-ки-ик ан-за-ан шу-шу-ун-ка 4 э-ри-эн-
(3) -ту 4 -ум ти-пу-ух а-ак привет-я-ан д ин-шу-ши-на-ак на-пристань
(4) у-ри-ме а-ха-ан ха-ли-их-ма ху-ут-так ха-ли-ку-ме
(5) д ин-шу-ши-на-ак на пир у-ри в ли-на те-ла-ак-ни
Транскрипция:
И Шутрук-Наххунте, шак Халлудуш-Иншушинак-ик, Сунки-к Анзан Шушун-ка. Эриентум тип-ч и этот Иншушинак нап-ир у-ри-ме ахан х-ма. хутта-к твоему состоянию и мне, Иншушинак не имеет цвета твоего тела.
Перевод:
Я, Шутрук-Наххунте, сын Халлудуша-Иншушинака, царя Аншана и Суз . Я слепил кирпичи и построил из них тронный зал моего бога Иншушинака . Пусть моя работа станет подношением моему богу Иншушинаку.
Ахеменидские эламиты ( Ксеркс I , 486–465 до н. э.; XPa):
Транслитерация:
(01) [раздел 01] д на-ап ир-ша-ир-ра д у-ра-мас-да с тобой 4 МНЕ му-ру-ун
(02) привет пе-иш-та ак-ка 4 д ки-ик ху-ип-пе пэ-иш-та ак-ка 4 ДЫШАТЬ
(03) ЛЮ.МЕШ-ир-ра ир пэ-иш-та ак-ка 4 ши-иа-ти-иш пэ-иш-та ДЫШАТЬ
(04) ЛЮ.МЕШ-ра-на ак-ка 4 ДЫШАТЬ ик-ше-ир-иш-ша ДЫШАТЬ ЭШАНА ир ху-ут-таш-
(05) та ки-ир ир-ше-ки-ип-ин-на ДЫШАТЬ ЭШШАНА ки-ир ир-ше-ки-ип-
(06) ин-на пир-ра-ма-ут-та-ра-на-ум
Транскрипция:
Нап ирша-рра Урамасда, акка муру-н хи пе-ш-та, акка кик хупе пе-ш-та, акка рух(?)-ирра ир пе-ш-та, акка сиатиш пе-ш-та рух(? )-ра-на, акка Икшерша сунки(?) ир хутта-ш-та кир иршеки-пи-на сунки(?), кир иршеки-пи-на пираматарам.
Перевод:
Великий бог — Ахура Мазда , который создал эту землю, который создал то небо, который создал человека, который создал счастье человека, который сделал Ксеркса царем, одним царем многих, одним господином многих.
Отношения с другими языковыми семьями
[ редактировать ]Эламский язык рассматривается подавляющим большинством лингвистов как обособленный язык . [29] [30] поскольку он не имеет явного родства с соседними семитскими языками , индоевропейскими языками или шумерским , несмотря на то, что принял шумеро- аккадскую клинопись .
Эламо -дравидийская семья, соединяющая эламитский язык с языком брахуи в Пакистане и дравидийскими языками Индии, была предложена в 1967 году Игорем М. Дьяконовым. [31] а позже, в 1974 году, его защищали Дэвид МакАлпин и другие. [32] [33] В 2012 году Саутворт предположил, что эламский язык образует «загросскую семью» вместе с брагуйским и, далее по кладограмме, остальными дравидийскими языками; эта семья возникла в Юго-Западной Азии (южный Иран) и была широко распространена в Южной Азии и некоторых частях восточной части Западной Азии до индоарийской миграции. [34] Недавние открытия, касающиеся ранней миграции населения, основанные на анализе древней ДНК, возродили интерес к возможной связи между протоэламитами и протодравидами. [35] [36] [37] [38]
Вацлав Блажек предложил связь с семитскими языками . [39]
В 2002 году Джордж Старостин опубликовал лексикостатистический анализ, показавший, что эламитский язык примерно равноудален от ностратического и семитского языков. [40]
Ни одна из этих идей не была принята ведущими историческими лингвистами. [29]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Столпер 2004 , стр. 60–64.
- ^ Грагг 2009 , с. 316
- ^ Хинц и Кох 1987a
- ^ Хинц и Кох 1987b
- ^ Дессе, Франсуа (2018). «Линейное эламское письмо» . Эламский мир : 397. doi : 10.4324/9781315658032-21 . ISBN 978-1-315-65803-2 . в Альварес-Мон, Basello & Wicks 2018 , стр. 405–406
- ^ Столпер 2004 , стр. 65.
- ^ Столпер 2004 , стр. 65–66.
- ^ Столпер 2004 , стр. 60.
- ^ Грагг 2009 , с. 316
- ^ Архив укреплений Персеполя. Восточный институт – Чикагский университет
- ^ Тавернье, Ян. Эламский язык . в Альварес-Мон, Basello & Wicks 2018 , стр. 421–422.
- ^ ван Блейдель, 2021 г.
- ^ Столпер 2004 , стр. 70.
- ^ Столпер 2004 , стр. 72.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Столпер 2004 , стр. 73.
- ^ Помимо продуктивного использования -me для образования абстрактных существительных, значение (если таковое имеется) разницы между различными неодушевленными суффиксами неясно.
- ^ Столпер 2004 , стр. 74.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Столпер 2004 , стр. 75.
- ^ «Печать Дария» . Британский музей . Проверено 24 января 2024 г.
- ^ Печать Дария: фото – Ливий .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Столпер 2004 , стр. 81.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Столпер 2004 , стр. 78.
- ^ Столпер 2004 , стр. 79.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Столпер 2004 , стр. 80.
- ^ Столпер 2004 , стр. 82.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Столпер 2004 , стр. 84.
- ^ Столпер 2004 , стр. 87.
- ^ Столпер 2004 , стр. 88.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бленч и Сприггс 1997 , с. 125
- ^
- Вудард 2008 , стр. 3.
- Гнанадэсикан 2009
- Тавернье 2020 , с. 164
- ↑ Дьяконов 1967.
- ^
- ^
- Хачикян 1998 , с. 3
- ван Блейдель 2021 , с. 448
- ^ Саутворт 2011
- ^ Джозеф 2017
- ^ МакАлпин 1981 , с. 1
- ^ Звелебил 1985 : Я признаю, что эта [реконструкция] несколько надумана. но то же самое можно сказать и о ряде реконструкций Мак-Альпина. [...] Между морфологиями эламитов и дравидов нет очевидной систематической связи, очевидной на первый взгляд. Лишь после гипотетической реинтерпретации три морфологические закономерности выявляются как родственные системы: основные падежи, личные местоимения и апеллятивные окончания. [...] Я также убежден, что предстоит проделать большую дополнительную работу и внести множество изменений, чтобы вывести рассматриваемое генетическое родство из области гипотез и утвердить его как факт, приемлемый для всех.
- ^ Кришнамурти 2003 , стр. 44–45: Многим правилам, сформулированным МакАльпином, не хватает внутренней фонетической/фонологической мотивации, и они кажутся ad hoc, изобретенными для соответствия предложенным соответствиям: например, протоэламо-дравидийские *i, *e > Ø эламитские, если за ним следует t, n, за которым снова следует a; но на дравидском языке они остаются нетронутыми (1974: 93). Как язык развивает такое изменение звука? Это правило было отменено через несколько лет, поскольку были оставлены этимологии (см. 1979: 184). [...] Нам нужно больше родственников нетипичного типа, чтобы исключить возможность случайности.
- ^ Бленч 2006 , с. 96
- ^ Старостин 2002 г.
Библиография
[ редактировать ]Введение и обзоры
[ редактировать ]- Альварес-Мон, Хавьер; Баселло, Джан Пьетро; Уикс, Жасмина, ред. (2018). Эламский мир . Лондон/Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 9781315658032 .
- ван Блейдел, Кевин (2021). «Язык хузов и судьба эламитов» . Журнал Королевского азиатского общества . 31 (3): 447–462. дои : 10.1017/S1356186321000092 .
- Бленч, Роджер; Сприггс, Мэтью, ред. (1997). Теоретико-методологические направления . Археология и язык. Том. 1. Лондон: Рутледж. ISBN 9780415117609 .
- Грэгг, Джин Б. (2009). «Эламит». В Брауне, Эдвард Кейт; Огилви, Сара (ред.). Краткая энциклопедия языков мира . Амстердам/Оксфорд: Эльзевир. стр. 316–317. ISBN 978-0-08-087774-7 .
- Гнанадэсикан, Амалия Элизабет (2009). Революция письма: клинопись в Интернет . Оксфорд: Уайли-Блэквелл. ISBN 978-1-405-15406-2 .
- Поттс, Дэниел Т. (1999). Археология Элама: становление и трансформация древнего иранского государства . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780511489617 . .
Словари
[ редактировать ]- Хинц, Вальтер; Кох, Хайдемари (1987a). Эламский словарь (на немецком языке). Том 1. Берлин: Реймер. ISBN 3-496-00923-3 .
- Хинц, Вальтер; Кох, Хайдемари (1987b). Эламский словарь (на немецком языке). Том 2. Берлин: Реймер. ISBN 3-496-00923-3 .
Грамматика
[ редактировать ]- Дьяконов, Игорь Михайлович (1967). Языки древней Передней Азии [ Языки Древней Малой Азии ] (на русском языке). Москва: Наука.
- Хачикжан, Маргарет (1998). Эламский язык . Документ Азиана. Том IV. Рим: Институт микенских и эгейско-анатолийских исследований Национального исследовательского совета. ISBN 88-87345-01-5 .
- Бумага, Герберт Х. (1955). Фонология и морфология царских ахеменидских эламитов . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. LCCN 55-10983 .
- Столпер, Мэтью В. (2004). «Эламит». В Вудард, Роджер Д. (ред.). Кембриджская энциклопедия древних языков мира . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 60–95. ISBN 978-0-521-56256-0 .
- Переиздано в Вудард, Роджер Д., изд. (2008). Древние языки Месопотамии, Египта и Аксума . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 60–95. ISBN 9780521684972 .
- Тавернье, Ян (2020). «Эламит». В Хассельбах-Анди, Ребекка (ред.). Спутник древних ближневосточных языков . Хобокен: Уайли Блэквелл. стр. 163–184. ISBN 9781119193296 .
Генетическая принадлежность
[ редактировать ]- Бленч, Роджер (2006). Археология, язык и африканское прошлое . Серия африканской археологии. Лэнхэм: Роуман АльтаМира. ISBN 978-0-7591-0466-2 . ISSN 2691-8773 . Проверено 30 июня 2013 г.
- Джозеф, Тони (2017). Ранние индейцы: история наших предков и откуда мы пришли . Нью-Дели: Джаггернаут. ISBN 978-93-86228-98-7 . OCLC 1112882321 .
- Кришнамурти, Бхадрираджу (2003). Дравидийские языки . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781139435338 .
- Макэлпин, Дэвид В. (1974). «К протоэламо-дравидийскому». Язык . 50 (1): 89–101. дои : 10.2307/412012 . JSTOR 412012 .
- Макэлпин, Дэвид В. (1975). «Эламиты и дравиды, дальнейшие свидетельства родства». Современная антропология . 16 (1). дои : 10.1086/201521 .
- Макэлпин, Дэвид В. (1979). «Лингвистическая предыстория: дравидийская ситуация». В Дешпанде — Мадхав М.; Крюк, Питер Эдвин (ред.). Арийцы и неарийцы в Индии . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. стр. 175–190. дои : 10.3998/mpub.19419 . ISBN 978-0-472-90168-5 . JSTOR 10.3998/mpub.19419.10 .
- Макэлпин, Дэвид В. (1981). «Прото-эламо-дравидийские: доказательства и их последствия». Труды Американского философского общества . 71 (3): 1–155. дои : 10.2307/1006352 . JSTOR 1006352 .
- Саутворт, Франклин (2011). «Рис по-дравидийски и его лингвистические значения» . Рис . 4 : 142–148. Бибкод : 2011Рис....4..142S . дои : 10.1007/s12284-011-9076-9 .
- Старостин, Георгий (2002). «О генетической принадлежности эламского языка». Родной язык . VII : 147–217. ISSN 1087-0326 .
- Звелебиль, Камиль В. (1985). «Обзор прото-эламо-дравидов: доказательства и их последствия». Журнал Американского восточного общества . 105 (2): 364–372. дои : 10.2307/601741 . ISSN 0003-0279 . JSTOR 601741 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- [1] Базелло, Джан Пьетро, «Введение в эламский язык», Исследования эламской и месопотамской клинописной культуры. Лулу, стр. 7–47, 2023 г.
- Базелло, Джан Пьетро (2011). «Эламитский как административный язык: от Суз до Персеполя». В Альварес-Мон, Хавьер; Гаррисон, Марк Б. (ред.). Элам и Персия . Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета. стр. 61–88. дои : 10.1515/9781575066127-008 . ISBN 9781575066127 . JSTOR 10.5325/j.ctv18r6qxh .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Хинц, Вальтер; Кох, Хайдемари (1987). Эламский словарь . Берлин: Раймер. ISBN 978-3-496-00923-8 . Часть 1: A–H , Часть 2: I–Z .
- Древние письмена: эламитские
- Эламит Эрнста Каузена (на немецком языке) . Обзор Эламита.
- Эламская грамматика, глоссарий и очень полный корпус текстов Энрике Кинтаны (в некоторых отношениях взгляды автора отличаются от общепринятых в этой области) (на испанском языке)
- Эламский язык , a detailed description by Igor Diakonov (in Russian)
- Архив укреплений Персеполя. Архивировано 23 августа 2011 г. на Wayback Machine (требуется Java).
- Проект «Королевские надписи Ахеменидов» (проект прекращен, но тексты, переводы и глоссарии остаются доступными в Интернет-архиве с помощью опций «Каталог корпуса» и «Просмотр лексикона»)
- О генетической принадлежности эламского языка Георгия Старостина ( ностратическая теория ; также с глоссарием)
- Эламиты и дравиды: дальнейшие доказательства родства Дэвида Макалпина