Jump to content

Лингвистика

(Перенаправлено с лингвистов )

Лингвистика – это научное исследование языка . [1] [2] [3] Лингвистика основана как на теоретическом, так и на описательном изучении языка, а также взаимосвязана с прикладными областями изучения языка и изучения языков, что влечет за собой изучение конкретных языков. До 20 века лингвистика развивалась совместно с литературоведением и не использовала научные методы. [4] Современная лингвистика считается наукой, поскольку она предполагает всесторонний, систематический, объективный и точный анализ всех аспектов языка. [4] – т.е. когнитивные , социальные , культурные , психологические , экологические, биологические, литературные, грамматические, палеографические и структурные . [5]

Традиционным областям лингвистического анализа соответствуют синтаксис (правила, регулирующие структуру предложений), семантика (значение), морфология (структура слов), фонетика (звуки речи и эквивалентные жесты в жестовых языках ), фонология (абстрактная звуковая система конкретного языка). язык) и прагматика (как социальный контекст влияет на значение). [6] Такие субдисциплины, как биолингвистика (изучение биологических переменных и эволюции языка) и психолингвистика (изучение психологических факторов человеческого языка), соединяют многие из этих разделений. [7]

Лингвистика охватывает множество отраслей и подполей , которые охватывают как теоретические, так и практические применения. [8] Теоретическая лингвистика (включая традиционную описательную лингвистику) занимается пониманием универсальной и фундаментальной природы языка и разработкой общей теоретической основы для его описания. [9] Прикладная лингвистика стремится использовать научные результаты изучения языка для практических целей, таких как разработка методов улучшения языкового образования и грамотности. [10]

Лингвистические особенности можно изучать с разных точек зрения: синхронно (путем описания структуры языка в определенный момент времени) или диахронически (через историческое развитие языка в течение определенного периода времени), у одноязычных или многоязычных людей . среди детей или среди взрослых с точки зрения того, как они изучаются или как они приобретаются, как абстрактные объекты или как когнитивные структуры, через письменные тексты или посредством устного извлечения информации и, наконец, посредством механического сбора данных или посредством практических полевых исследований. [11]

Лингвистика возникла из области филологии , некоторые отрасли которой имеют более качественный и целостный подход. [4] Сегодня филология и лингвистика по-разному описываются как родственные области, субдисциплины или отдельные области изучения языка, но в целом лингвистику можно рассматривать как общий термин. [12] Лингвистика связана также с философией языка , стилистикой , риторикой , семиотикой , лексикографией и переводом .

Основные субдисциплины

[ редактировать ]
Швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр считается создателем семиотики.

Историческая лингвистика

[ редактировать ]

Историческая лингвистика — это изучение того, как язык меняется на протяжении истории, особенно в отношении конкретного языка или группы языков. Западные тенденции в исторической лингвистике восходят примерно к концу 18 века, когда эта дисциплина выросла из филологии , изучения древних текстов и устных традиций. [13]

Историческая лингвистика возникла как одна из первых дисциплин в этой области и наиболее широко практиковалась в конце 19 века. [14] Несмотря на смещение акцента в XX веке в сторону формализма и порождающей грамматики , изучающих универсальные свойства языка, исторические исследования сегодня по-прежнему остаются важной областью лингвистических исследований. Подполя дисциплины включают изменение языка и грамматизацию . [15]

Историческая лингвистика изучает изменение языка либо диахронически (посредством сравнения различных периодов времени в прошлом и настоящем), либо синхронно ( путем наблюдения за развитием различных вариаций, существующих на текущей лингвистической стадии языка). [ нужна ссылка ]

Поначалу историческое языкознание было краеугольным камнем сравнительного языкознания , которое предполагает изучение взаимоотношений между разными языками. [16] В то время учёные исторической лингвистики занимались лишь созданием различных категорий языковых семей и реконструкцией доисторических праязыков, используя как сравнительный метод , так и метод внутренней реконструкции . Внутренняя реконструкция — это метод, с помощью которого элемент, содержащий определенное значение, повторно используется в разных контекстах или средах, где есть различия в звучании или аналогии. [16] [ нужен лучший источник ]

Причиной этого было описание хорошо известных индоевропейских языков , многие из которых имели подробную документацию и длительную письменную историю. Ученые исторической лингвистики также изучали уральские языки , еще одну европейскую языковую семью, для которой в то время существовало очень мало письменного материала. После этого последовала значительная работа над корпусами других языков, таких как австронезийские языки и языковые семьи коренных американцев .

Однако описанный выше подход компаративизма в лингвистике сейчас представляет собой лишь небольшую часть гораздо более широкой дисциплины, называемой исторической лингвистикой. Сравнительное изучение конкретных индоевропейских языков сегодня считается высокоспециализированной областью, в то время как сравнительные исследования проводятся в отношении последующего внутреннего развития языка: в частности, развития современных стандартных разновидностей языков и развития язык от его стандартизированной формы до его разновидностей. [ нужна ссылка ]

Например, некоторые ученые также пытались создать суперсемьи , связывая, например, индоевропейские, уральские и другие языковые семьи с ностратическими . [17] Хотя эти попытки до сих пор не получили широкого признания как заслуживающие доверия методы, они предоставляют необходимую информацию для установления связи в языковых изменениях. Обычно это трудно найти для событий, произошедших давно, из-за случайных сходств слов и различий между языковыми группами. Для функциональной цели проведения исследований часто предполагается ограничение в около 10 000 лет. [18] Также трудно датировать различные праязыки. Несмотря на то, что доступно несколько методов, эти языки можно датировать лишь приблизительно. [19]

В современной исторической лингвистике мы изучаем, как языки меняются с течением времени, уделяя особое внимание отношениям между диалектами в течение определенного периода. Сюда входит изучение морфологических, синтаксических и фонетических сдвигов. Также исследуются связи между диалектами в прошлом и настоящем. [20]

Синтаксис

[ редактировать ]

Синтаксис – это изучение того, как слова и морфемы объединяются, образуя более крупные единицы, такие как фразы и предложения . Центральные проблемы синтаксиса включают порядок слов , грамматические отношения , структуру и т.д. составляющую , [21] соглашение , природа межъязыковых вариаций и отношения между формой и значением. Существует множество подходов к синтаксису, которые различаются своими основными предположениями и целями.

Морфология

[ редактировать ]

Морфология — это изучение слов , включая принципы их образования и то, как они соотносятся друг с другом в языке. [22] [23] Большинство подходов к морфологии исследуют структуру слов с точки зрения морфем , которые являются наименьшими единицами языка с некоторым независимым значением . Морфемы включают корни , которые могут существовать как слова сами по себе, а также такие категории, как аффиксы , которые могут появляться только как часть более крупного слова. Например, в английском языке корень catch и суффикс -ing являются морфемами; catch может появиться как отдельное слово или может быть объединено с -ing, чтобы сформировать новое слово catching . Морфология также анализирует, как слова ведут себя как части речи и как их можно склонять для выражения грамматических категорий, включая число , время и вид . Такие концепции, как продуктивность, связаны с тем, как говорящие создают слова в определенных контекстах, которые развиваются на протяжении истории языка.

Дисциплиной, которая конкретно занимается звуковыми изменениями, происходящими внутри морфем, является морфонология . [24]

Семантика и прагматика

[ редактировать ]

Семантика и прагматика — разделы лингвистики, изучающие значение. Эти подполя традиционно делятся по аспектам значения: «семантика» относится к грамматическим и лексическим значениям, а «прагматика» касается значения в контексте. В лингвистике раздел формальной семантики изучает значения предложений и то, как они состоят из значений составляющих их выражений. Формальная семантика в значительной степени опирается на философию языка и использует формальные инструменты логики и информатики . С другой стороны, когнитивная семантика объясняет лингвистическое значение через аспекты общего познания, опираясь на идеи когнитивной науки, такие как теория прототипов .

Прагматика фокусируется на таких явлениях, как речевые акты , импликатура и разговор во взаимодействии . [25] В отличие от семантики, которая исследует значения, конвенциональные или «закодированные» в данном языке, прагматика изучает, как передача значения зависит не только от структурных и лингвистических знаний (грамматики, лексики и т. д.) говорящего и слушающего, но и от структурных и лингвистических знаний (грамматики, лексики и т. д.) говорящего и слушающего. по контексту высказывания, [26] любые ранее существовавшие знания об участниках, предполагаемых намерениях говорящего и других факторах. [27]

Фонетика и фонология

[ редактировать ]

Фонетика и фонология — это разделы лингвистики, изучающие звуки (или эквивалентные аспекты языков жестов). Фонетика в основном занимается физическими аспектами звуков, такими как их артикуляция , акустика, производство и восприятие. Фонология занимается лингвистическими абстракциями и категоризацией звуков и рассказывает нам, какие звуки есть в языке, как они образуют слова и могут объединяться в них, а также объясняет, почему определенные фонетические особенности важны для идентификации слова. [28]

Типология

[ редактировать ]
Лингвистическая типология (или языковая типология) — это область лингвистики, которая изучает и классифицирует языки в соответствии с их структурными особенностями, чтобы обеспечить возможность их сравнения. Его цель — описать и объяснить структурное разнообразие и общие свойства языков мира. [29] Его субдисциплины включают, помимо прочего, фонологическую типологию, которая занимается звуковыми особенностями; синтаксическая типология, которая занимается порядком и формой слов; лексическая типология, занимающаяся языковой лексикой; и теоретическая типология, целью которой является объяснение универсальных тенденций. [30]

Структуры

[ редактировать ]

Лингвистические структуры представляют собой пары значения и формы. Любое конкретное сочетание значения и формы является соссюровским лингвистическим знаком . Например, значение «кошка» представлено во всем мире множеством различных звуковых образов (в устных языках), движений рук и лица (в жестовых языках ) и письменных символов (в письменных языках). Лингвистические модели доказали свою важность для области инженерии знаний , особенно с учетом постоянно растущего объема доступных данных.

Лингвисты, изучающие структуру, пытаются понять правила использования языка, которые знают носители языка (не всегда сознательно). Все лингвистические структуры можно разбить на составные части, которые объединяются в соответствии с (под)сознательными правилами на нескольких уровнях анализа. Например, рассмотрим структуру слова «десятый» на двух разных уровнях анализа. На уровне внутренней структуры слова (так называемой морфологии) слово «десятый» состоит из одной языковой формы, обозначающей число, и другой формы, обозначающей порядковый номер. Правило, регулирующее сочетание этих форм, гарантирует, что маркер порядковости «th» следует за числом «десять». На уровне звуковой структуры (так называемой фонологии) структурный анализ показывает, что звук «н» в «десятом» произносится иначе, чем звук «н» в «десять», произносимый отдельно. Хотя большинство носителей английского языка осознают правила, регулирующие внутреннюю структуру частей слова «десятый», они реже осознают правило, регулирующее его звуковую структуру. Лингвисты сосредоточились на поиске структуры и анализе подобных правил, которые регулируют использование языка носителями языка.

Грамматика

[ редактировать ]

Грамматика – это система правил, которая управляет производством и использованием высказываний на данном языке. Эти правила распространяются на звук [31] а также значение и включают в себя составные подмножества правил, например, относящиеся к фонологии (организация фонетических звуковых систем), морфологии (образование и состав слов) и синтаксису (образование и состав фраз и предложений). [6] Современные структуры, которые имеют дело с принципами грамматики, включают структурную и функциональную лингвистику , а также генеративную лингвистику . [32]

Подполя, посвященные грамматическому изучению языка, включают следующее:

  • Фонетика , изучение физических свойств производства и восприятия звуков речи, а также их акустические и артикуляционные свойства.
  • Фонология , изучение звуков как абстрактных элементов в сознании говорящего, которые различают значения ( фонемы ).
  • Морфология , изучение морфем или внутренней структуры слов и способов их изменения.
  • Синтаксис , изучение того, как слова объединяются в грамматические фразы и предложения.
  • Семантика , изучение лексических и грамматических аспектов значения. [33]
  • Прагматика , изучение того, как высказывания используются в коммуникативных действиях , и роль, которую играют ситуационный контекст и неязыковые знания в передаче смысла. [33]
  • Дискурс-анализ , анализ использования языка в текстах (устных, письменных или подписанных)
  • Стилистика — изучение языковых факторов (риторики, дикции, ударения), которые помещают дискурс в контекст.
  • Семиотика , изучение знаков и знаковых процессов (семиозиса), указание, обозначение, подобие, аналогия, метафора, символика, значение и коммуникация.

Дискурс — это язык как социальная практика (Baynham, 1995) и многослойная концепция. Как социальная практика, дискурс воплощает различные идеологии через письменные и устные тексты. Дискурс-анализ может изучить или разоблачить эти идеологии. Дискурс влияет на жанр, который выбирается в ответ на различные ситуации, и, наконец, на микроуровне дискурс влияет на язык как текст (устный или письменный) на фонологическом или лексико-грамматическом уровне. Грамматика и дискурс связаны как части системы. [34] Конкретный дискурс становится языковой разновидностью, когда он используется таким образом для определенной цели и называется регистром . [35] Могут быть определенные лексические дополнения (новые слова), которые вводятся в действие благодаря опыту сообщества людей в определенной области специализации. Таким образом, регистры и дискурсы дифференцируются посредством использования словарного запаса, а иногда и посредством использования стиля. Например, представители медицинского сообщества могут использовать в своем общении некоторую медицинскую терминологию, специализирующуюся на области медицины. Это часто называют частью «медицинского дискурса» и так далее.

Лексикон

[ редактировать ]

Лексикон – это каталог слов и терминов, хранящихся в сознании говорящего. Лексикон состоит из слов и связанных морфем , которые являются частями слов, которые не могут стоять отдельно, как аффиксы . В некоторых анализах составные слова и определенные классы идиоматических выражений и других словосочетаний также считаются частью лексикона. Словари представляют собой попытки перечислить в алфавитном порядке лексику данного языка; однако обычно связанные морфемы не включаются. Лексикография , тесно связанная с областью семантики, — это наука о отображении слов в энциклопедии или словаре. Создание и добавление новых слов (в лексикон) называется чеканкой или неологизацией . [36] а новые слова называются неологизмами .

Часто полагают, что способность говорящего к языку зависит от количества слов, хранящихся в лексиконе. Однако лингвисты часто считают это мифом. Многие лингвисты считают, что способность к использованию языка лежит прежде всего в области грамматики и связана с компетентностью , а не с ростом словарного запаса. Даже очень небольшой словарный запас теоретически способен составить бесконечное количество предложений.

Стилистика также включает изучение письменного, жестового или устного дискурса с использованием различных речевых сообществ, жанров, а также редакционных или повествовательных форматов в средствах массовой информации. [37] Он включает в себя изучение и интерпретацию текстов на предмет аспектов их лингвистического и тонального стиля. Стилистический анализ предполагает анализ описания отдельных диалектов и регистров, используемых речевыми сообществами. К стилистическим особенностям относятся риторика , [38] дикция, ударение, сатира, ирония , диалог и другие формы фонетических вариаций. Стилистический анализ может также включать изучение языка канонических произведений литературы, популярной художественной литературы, новостей, рекламы, а также других форм коммуникации в массовой культуре. Обычно это рассматривается как вариация в общении, которая меняется от говорящего к говорящему и от сообщества к сообществу. Короче говоря, стилистика – это интерпретация текста.

В 1960-х годах Жак Деррида , например, еще больше разграничил речь и письмо, предложив изучать письменный язык как языковое средство общения само по себе. [39] Таким образом, палеография — это дисциплина, изучающая эволюцию письменности (как знаков и символов) в языке. [40] Формальное изучение языка также привело к развитию таких областей, как психолингвистика , которая исследует представление и функции языка в сознании; нейролингвистика , изучающая обработку речи в мозге; биолингвистика , изучающая биологию и эволюцию языка; и овладение языком , в котором исследуется, как дети и взрослые овладевают знанием одного или нескольких языков.

гуманистический

[ редактировать ]

Фундаментальный принцип гуманистической лингвистики, особенно рациональной и логической грамматики , состоит в том, что язык — изобретение, созданное людьми. Семиотическая традиция лингвистических исследований рассматривает язык как знаковую систему , возникающую в результате взаимодействия значения и формы. [41] Организация языковых уровней считается вычислительной. [42] Лингвистика по существу рассматривается как относящаяся к социальным и культурным исследованиям , поскольку различные языки формируются в ходе социального взаимодействия сообщества речевого . [43] Структуры, представляющие гуманистический взгляд на язык, включают , среди прочего, структурную лингвистику . [44]

Структурный анализ означает расчленение каждого языкового уровня: фонетического, морфологического, синтаксического и дискурсивного - до мельчайших единиц. Они собираются в реестры (например, фонемы, морфемы, лексические классы, типы фраз) для изучения их взаимосвязи в иерархии структур и слоев. [45] Функциональный анализ дополняет структурный анализ назначением семантических и других функциональных ролей, которые может иметь каждая единица. Например, именное словосочетание может выступать в качестве подлежащего или объекта предложения; или агент или пациент . [46]

Функциональная лингвистика , или функциональная грамматика, является разделом структурной лингвистики. В гуманистическом отношении термины структурализм и функционализм связаны с их значением в других гуманитарных науках . Разница между формальным и функциональным структурализмом заключается в том, как оба подхода объясняют, почему языки обладают теми свойствами, которые они имеют. Функциональное объяснение влечет за собой идею о том, что язык является инструментом общения или что общение является основной функцией языка. Следовательно, лингвистические формы объясняются обращением к их функциональной ценности или полезности. Другие структуралистские подходы исходят из того, что форма вытекает из внутренних механизмов двусторонней и многослойной языковой системы. [47]

Биологический

[ редактировать ]

Такие подходы, как когнитивная лингвистика и генеративная грамматика, изучают лингвистическое познание с целью раскрытия биологических основ языка. В Генеративной грамматике эти основы понимаются как врожденные грамматические знания , специфичные для предметной области . Таким образом, одной из центральных задач этого подхода является выяснение того, какие аспекты лингвистических знаний являются врожденными, а какие нет. [48] [49]

Когнитивная лингвистика , напротив, отвергает понятие врожденной грамматики и изучает, как человеческий разум создает лингвистические конструкции событий из схем . [50] и влияние когнитивных ограничений и предубеждений на человеческий язык. [51] В когнитивной лингвистике язык рассматривается через чувства . [52] [53]

Близкий подход - эволюционная лингвистика. [54] которая включает изучение языковых единиц как культурных репликаторов . [55] [56] Можно изучить, как язык и адаптируется к сознанию человека или воспроизводится речевого сообщества. [57] [58] Строительная грамматика — это основа, которая применяет концепцию мема к изучению синтаксиса. [59] [60] [61] [62]

Генеративный и эволюционный подходы иногда называют формализмом и функционализмом соответственно. [63] Однако эта ссылка отличается от использования этих терминов в гуманитарных науках . [64]

Методология

[ редактировать ]

Современное языкознание носит преимущественно описательный характер . [65] Лингвисты описывают и объясняют особенности языка, не вынося субъективных суждений о том, является ли конкретная особенность или использование «хорошей» или «плохой». Это аналогично практике в других науках: зоолог изучает царство животных, не вынося субъективных суждений о том, «лучше» или «хуже» тот или иной вид, чем другой. [66]

С другой стороны, предписание — это попытка продвинуть определенные языковые обычаи над другими, часто отдавая предпочтение определенному диалекту или « акролекту ». Это может иметь целью установление лингвистического стандарта , который может помочь в общении на больших географических территориях. Однако это также может быть попыткой носителей одного языка или диалекта оказать влияние на носителей других языков или диалектов (см. Лингвистический империализм ). Крайнюю версию прескриптивизма можно встретить среди цензоров , которые пытаются искоренить слова и структуры, которые они считают разрушительными для общества. Однако предписания можно соответствующим образом практиковать при обучении языку , как, например, в ELT , где определенные фундаментальные грамматические правила и лексические элементы должны быть представлены носителю второго языка, который пытается освоить язык . [ нужна ссылка ]

Источники

[ редактировать ]

Большинство современных лингвистов исходят из предположения, что устные данные и подписанные данные более фундаментальны, чем письменные данные . Это потому, что

  • Речь кажется универсальной для всех людей, способных производить и воспринимать ее, хотя во многих культурах и речевых сообществах отсутствует письменное общение;
  • В речи появляются особенности, которые не всегда фиксируются письменно, в том числе фонологические правила , звуковые изменения и речевые ошибки ;
  • Все естественные системы письма отражают разговорный язык (или, возможно, жестовый язык), даже с пиктографическими сценариями, такими как Донгба, записывающими Наси омофоны с помощью одной и той же пиктограммы, и текстом в системах письма, используемым для двух языков, изменяющихся в соответствии с записываемым разговорным языком;
  • Речь развилась до того, как люди изобрели письменность;
  • Люди учатся говорить и обрабатывать устную речь легче и раньше, чем письменно.

Тем не менее лингвисты сходятся во мнении, что изучение письменной речи может быть полезным и ценным. Для исследований, опирающихся на корпусную лингвистику и компьютерную лингвистику , письменный язык зачастую гораздо удобнее для обработки больших объемов лингвистических данных. Большие корпуса разговорной речи трудно создать и найти, и они обычно транскрибируются и пишутся. Кроме того, лингвисты обратились к текстовому дискурсу, происходящему в различных форматах компьютерной коммуникации, как к жизнеспособной площадке для лингвистических исследований.

Изучение самих систем письма — графемика — в любом случае считается разделом языкознания.

До 20 века лингвисты анализировали язык в диахроническом плане, который имел исторический характер. Это означало, что они сравнили лингвистические особенности и попытались проанализировать язык с точки зрения того, как он изменился с тех пор и позже. Однако с появлением соссюровской лингвистики в 20 веке акцент сместился в сторону более синхронного подхода, при котором исследование было ориентировано на анализ и сравнение между различными языковыми вариациями, существовавшими в один и тот же данный момент времени.

На другом уровне синтагматический план лингвистического анализа влечет за собой сравнение способов последовательности слов в синтаксисе предложения. Например, за артиклем «the» следует существительное из-за синтагматической связи между словами. С другой стороны, парадигматический . план фокусируется на анализе, основанном на парадигмах или концепциях, заложенных в данном тексте В этом случае слова одного типа или класса могут заменяться в тексте друг другом для достижения одинакового концептуального понимания.

Самые ранние работы по описанию языка приписывают жившему в VI веке до нашей эры. индийскому грамматику Панини, [67] [68] который написал формальное описание санскрита » в своей книге «Аштадхьяи . [69] [70] Сегодня современные теории грамматики используют многие принципы, заложенные тогда. [71]

Номенклатура

[ редактировать ]

До 20-го века термин «филология» , впервые засвидетельствованный в 1716 году, [72] обычно использовался для обозначения изучения языка, которое в то время носило преимущественно исторический характер. [73] [74] Однако с тех пор, как Фердинанд де Соссюр настаивал на важности синхронического анализа , этот фокус сместился. [74] а термин «филология» сейчас обычно используется для «изучения грамматики, истории и литературной традиции языка», особенно в Соединенных Штатах. [75] (где филология никогда широко не рассматривалась как «наука о языке»). [72]

Хотя термин «лингвист» в значении «изучающий язык» датируется 1641 годом, [76] термин лингвистика впервые засвидетельствован в 1847 году. [76] Сейчас это обычный термин в английском языке для научного изучения языка. [77] [78] хотя лингвистическая наука иногда используется .

Лингвистика — это междисциплинарная область исследований, которая сочетает в себе инструменты естественных, социальных, формальных и гуманитарных наук. [79] [80] [81] [82] Многие лингвисты, такие как Дэвид Кристал, концептуализируют эту область как прежде всего научную. [83] Термин «лингвист» применяется к тому, кто изучает язык или является исследователем в этой области, или к тому, кто использует инструменты дисциплины для описания и анализа конкретных языков. [84]

Ранние грамматики

[ редактировать ]

Раннее формальное изучение языка было проведено в Индии под руководством Панини , грамматика VI века до нашей эры, который сформулировал 3959 правил санскритской морфологии . Систематическая классификация Панини звуков санскрита на согласные и гласные, а также классы слов, такие как существительные и глаголы, была первым известным примером такого рода. На Ближнем Востоке перс Сибавайх сделал подробное описание арабского языка в 760 году нашей эры в своем монументальном труде « Аль-китаб фии ан-нав» ( الكتاب في النحو , «Книга по грамматике» ), первом известном авторе, который различал звуки. и фонемы (звуки как единицы языковой системы) . Интерес Запада к изучению языков возник несколько позже, чем на Востоке. [85] но грамматики классических языков не использовали те же методы и не приходили к тем же выводам, что и их современники в индийском мире. Ранний интерес к языку на Западе был частью философии, а не грамматического описания. Первые выводы о семантической теории были сделаны Платоном в его «Кратил» диалоге , где он утверждает, что слова обозначают понятия, которые вечны и существуют в мире идей. Эта работа является первой, в которой этимология слова используется для описания истории значения слова. Около 280 г. до н. э. один из преемников Александра Македонского университет (см. Мусей основал в Александрии ) , где школа филологов изучала древние тексты на греческом языке и преподавала греческий язык носителям других языков. Хотя эта школа была первой, кто использовал слово «грамматика» в его современном смысле, Платон использовал это слово в его первоначальном значении как « téchnē grammatikḗ » (téchnē grammatikḗ). Τέχνη Γραμματική ), «искусство письма», что также является названием одного из важнейших произведений александрийской школы Дионисия Фракса . [86] На протяжении всего Средневековья изучение языка было отнесено к теме филологии, изучения древних языков и текстов, которую практиковали такие педагоги, как Роджер Ашам , Вольфганг Ратке и Иоанн Амос Коменский . [87]

Сравнительная филология

[ редактировать ]

В 18 веке первое использование сравнительного метода Уильямом Джонсом вызвало подъем сравнительной лингвистики . [88] Блумфилд приписывает «первую великую научную лингвистическую работу в мире» Якобу Гримму , написавшему Deutsche Grammatik . [89] Вскоре за ним последовали другие авторы, написавшие аналогичные сравнительные исследования других языковых групп Европы. Изучение языка было расширено с индоевропейского языка на язык в целом Вильгельмом фон Гумбольдтом , о котором Блумфилд утверждает: [89]

Это исследование получило свое начало от рук прусского государственного деятеля и ученого Вильгельма фон Гумбольдта (1767–1835), особенно в первом томе его работы о кави, литературном языке Явы, озаглавленном « О разнообразии структуры человеческого языка и его влияние на умственное развитие рода человеческого ( О разнообразии строения человеческого языка и его влиянии на умственное развитие рода человеческого ).

События 20-го века

[ редактировать ]

В начале 20 века произошел сдвиг акцента с исторической и сравнительной лингвистики на синхронический анализ. Структурный анализ был улучшен Леонардом Блумфилдом , Луи Ельмслевом ; и Зеллиг Харрис , который также разработал методы дискурс-анализа . Функциональный анализ был разработан Пражским лингвистическим кружком и Андре Мартине . Когда в 1960-е годы звукозаписывающие устройства стали обычным явлением, стали делаться и архивироваться диалектные записи, а аудиолингвальный метод стал технологическим решением для изучения иностранных языков. В 1960-е годы также наблюдался новый подъем сравнительной лингвистики: изучение языковых универсалий в лингвистической типологии . К концу века область лингвистики разделилась на дополнительные области интересов с появлением языковых технологий и оцифрованных корпусов . [90] [91] [92]

Области исследований

[ редактировать ]

Социолингвистика

[ редактировать ]

Социолингвистика – это изучение того, как язык формируется под воздействием социальных факторов. Эта субдисциплина фокусируется на синхронном подходе лингвистики и рассматривает, как язык в целом или набор языков отображает вариации и разновидности в данный момент времени. Изучение языковых вариаций и различных разновидностей языка посредством диалектов, регистров и идиолектов может осуществляться посредством изучения стиля, а также посредством анализа дискурса. Социолингвисты исследуют как стиль, так и дискурс в языке, а также теоретические факторы, действующие между языком и обществом.

Развивающая лингвистика

[ редактировать ]

Развивающая лингвистика — это изучение развития языковых способностей у людей, особенно овладения языком в детстве. Некоторые из вопросов, которые изучает лингвистика развития, заключаются в том, как дети осваивают разные языки, как взрослые могут овладеть вторым языком и каков процесс овладения языком. [93]

Нейролингвистика

[ редактировать ]

Нейролингвистика — это изучение структур человеческого мозга, которые лежат в основе грамматики и общения. В эту область привлекаются исследователи из самых разных слоев общества, они привносят с собой различные экспериментальные методы, а также самые разные теоретические точки зрения. Большая часть работ в области нейролингвистики основана на моделях психолингвистики и теоретической лингвистики и сосредоточена на исследовании того, как мозг может реализовывать процессы, которые, по мнению теории и психолингвистики, необходимы для создания и понимания языка. Нейролингвисты изучают физиологические механизмы, с помощью которых мозг обрабатывает информацию, связанную с языком, и оценивают лингвистические и психолингвистические теории, используя афазиологию , визуализацию мозга , электрофизиологию и компьютерное моделирование. Среди структур мозга, участвующих в механизмах нейролингвистики, мозжечок, содержащий наибольшее количество нейронов, играет важную роль с точки зрения предсказаний, необходимых для формирования речи. [94]

Прикладная лингвистика

[ редактировать ]

Лингвисты в основном озабочены поиском и описанием общих черт и разновидностей как внутри отдельных языков, так и среди всех языков. Прикладная лингвистика берет результаты этих открытий и «применяет» их в других областях. Лингвистические исследования обычно применяются в таких областях, как языковое образование , лексикография , перевод, языковое планирование , что включает в себя реализацию государственной политики, связанной с использованием языка и обработкой естественного языка . Утверждается, что термин «прикладная лингвистика» является неправильным. [95] Прикладные лингвисты на самом деле сосредотачиваются на осмыслении и разработке решений реальных лингвистических проблем, а не на буквальном «применении» существующих технических знаний лингвистики. Более того, они обычно применяют технические знания из различных источников, таких как социология (например, анализ разговоров) и антропология. ( Искусственный язык соответствует прикладной лингвистике.)

Сегодня компьютеры широко используются во многих областях прикладной лингвистики. Синтез речи и распознавание речи используют фонетические и фонематические знания для обеспечения голосовых интерфейсов с компьютерами. Применение компьютерной лингвистики в машинном переводе , компьютерном переводе и обработке естественного языка — это области прикладной лингвистики, которые вышли на передний план. Их влияние оказало влияние на теории синтаксиса и семантики, поскольку моделирование синтаксических и семантических теорий связано с ограничениями компьютеров.

Лингвистический анализ — это раздел прикладной лингвистики, используемый многими правительствами для проверки заявленного гражданства людей, ищущих убежища, которые не имеют необходимой документации, подтверждающей их заявление. [96] Это часто принимает форму собеседования с сотрудниками иммиграционного отдела. В зависимости от страны это собеседование проводится либо на родном языке лица, ищущего убежища, через переводчика , либо на международном лингва-франка, таком как английский. [96] Австралия использует первый метод, а Германия — второй; Нидерланды используют любой метод в зависимости от задействованных языков. [96] Затем магнитофонные записи интервью подвергаются языковому анализу, который может быть выполнен либо частными подрядчиками, либо государственными ведомствами. В этом анализе лингвистические особенности лица, ищущего убежища, используются аналитиками для определения национальности говорящего. Сообщенные результаты лингвистического анализа могут сыграть решающую роль в решении правительства о статусе беженца просителя убежища. [96]

Языковая документация

[ редактировать ]

Языковая документация сочетает в себе антропологические исследования (истории и культуры языка) с лингвистическими исследованиями с целью описания языков и их грамматик. Лексикография предполагает документирование слов, образующих словарь. Такая документация лингвистического словаря конкретного языка обычно составляется в словаре . Компьютерная лингвистика занимается статистическим или основанным на правилах моделированием естественного языка с вычислительной точки зрения. Специфические знания языка применяются носителями в процессе письменного и устного перевода , а также при языковом образовании – преподавании второго или иностранного языка . Политики работают с правительствами над реализацией новых планов в области образования и преподавания, основанных на лингвистических исследованиях.

С момента создания дисциплины лингвистика лингвисты занимались описанием и анализом ранее недокументированных языков . Начиная с Франца Боаса в начале 1900-х годов, это стало основным направлением американской лингвистики до появления формальной лингвистики в середине 20-го века. Такое внимание к языковой документации было частично мотивировано стремлением задокументировать быстро исчезающие языки коренных народов. Этнографическое измерение боасийского подхода к описанию языка сыграло роль в развитии таких дисциплин, как социолингвистика , антропологическая лингвистика и лингвистическая антропология , которые исследуют отношения между языком, культурой и обществом.

Акцент на лингвистическом описании и документации также приобрел известность за пределами Северной Америки: документирование быстро умирающих языков коренных народов стало предметом внимания некоторых университетских программ по лингвистике. Описание языка — это трудоемкий процесс, обычно требующий многих лет полевых исследований соответствующего языка, чтобы дать возможность лингвисту написать достаточно точную справочную грамматику. Кроме того, задача документирования требует от лингвиста собрать существенный корпус на рассматриваемом языке, состоящий из текстов и записей, как звуковых, так и видео, которые можно хранить в доступном формате в открытых репозиториях и использовать для дальнейших исследований. [97]

Подобласть перевода включает в себя перевод письменных и устных текстов в различных средствах массовой информации, от цифровых до печатных и устных. Буквальный перевод означает трансмутацию значения с одного языка на другой. Переводчиков часто нанимают такие организации, как туристические агентства и правительственные посольства, чтобы облегчить общение между двумя носителями языка, которые не знают языка друг друга. Переводчики также используются для работы в компьютерной лингвистики системах , таких как Google Translate , которая представляет собой автоматизированную программу для перевода слов и фраз между любыми двумя или более заданными языками. Перевод также осуществляется издательствами, которые переводят письменные произведения с одного языка на другой, чтобы охватить разнообразную аудиторию. Межнациональные и межкультурные исследования используют перевод для сбора сопоставимых данных среди многоязычного населения. [98] [99] Академические переводчики специализируются или знакомы с различными другими дисциплинами, такими как технологии, наука, право, экономика и т. д.

Клиническая лингвистика

[ редактировать ]

Клиническая лингвистика — это применение лингвистической теории к области патологии речи . Логопеды работают над корректирующими мерами для лечения нарушений общения и глотания.

Компьютерная лингвистика

[ редактировать ]

Компьютерная лингвистика — это изучение лингвистических проблем «вычислительно ответственным» способом, т. е. с тщательным учетом вычислительного учета алгоритмической спецификации и вычислительной сложности, чтобы можно было показать, что разработанные лингвистические теории демонстрируют определенные желательные вычислительные свойства и их реализации. Компьютерные лингвисты также работают над компьютерным языком и разработкой программного обеспечения.

Эволюционная лингвистика

[ редактировать ]

Эволюционная лингвистика — это социобиологический подход к анализу возникновения языковых способностей в ходе эволюции человека, а также применения эволюционной теории к изучению культурной эволюции различных языков. Это также исследование распространения различных языков по всему миру посредством движений среди древних сообществ. [100]

Судебная лингвистика

[ редактировать ]

Судебная лингвистика - это применение лингвистического анализа к судебной экспертизе. Судебно-медицинский анализ исследует стиль, язык, лексическое использование и другие лингвистические и грамматические особенности, используемые в юридическом контексте для предоставления доказательств в судах. Судебные лингвисты также использовали свой опыт в рамках уголовных дел. [101] [102]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Траск, Роберт Лоуренс (2007). Язык и лингвистика: ключевые понятия . Тейлор и Фрэнсис. п. 156. ИСБН  978-0-415-41359-6 . Проверено 21 сентября 2023 г.
  2. ^ Холлидей, Майкл АК ; Джонатан Вебстер (2006). О языке и лингвистике . Международная издательская группа «Континуум». п. VII. ISBN  978-0-8264-8824-4 .
  3. ^ «Что такое лингвистика? | Лингвистическое общество Америки» . www.linguisticsociety.org . Архивировано из оригинала 8 февраля 2022 года . Проверено 8 февраля 2022 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Кристал, Дэвид (1981). Клиническая лингвистика . Вена: Шпрингер-Верлаг. п. 3. ISBN  978-3-7091-4001-7 . OCLC   610496980 . Каков смысл термина «наука», встречающегося в определении на с. 1? Четыре цели научного подхода к языку, часто упоминаемые во вводных работах по этому предмету, — это полнота, объективность, систематичность и точность. Контраст обычно проводится с по существу ненаучным подходом традиционного изучения языка, под которым подразумевается вся история представлений о языке от Платона и Аристотеля до изучения истории языка в XIX веке (сравнительная филология).
  5. ^ «Краткое содержание лингвистики (Концепции, происхождение и вклад Ноама Хомского в лингвистику)» . Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 1 апреля 2022 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Акмаджян, Адриан; Ричард А. Демерс; Энн К. Фармер; Роберт М. Харниш (2010). Лингвистика (6-е изд.). Массачусетский технологический институт Пресс. ISBN  978-0-262-51370-8 . Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 года . Проверено 25 июля 2012 г.
  7. ^ «Программа лингвистики - Программа лингвистики | Университет Южной Каролины» . Архивировано из оригинала 6 июня 2022 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  8. ^ «Изучение лингвистики | Лингвистическое общество Америки» . www.linguisticsociety.org . Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  9. ^ «Теоретическая лингвистика» . сайт globallanguage.org . Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  10. ^ «Области прикладной лингвистики» . Архивировано из оригинала 21 мая 2022 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  11. ^ Фрэнсис, Александр (27 сентября 2013 г.). Теория социальной и культурной антропологии: энциклопедия . Издательство SAGE. стр. 184–187. ISBN  978-1412999632 .
  12. ^ «Философия языкознания» . Стэнфордская энциклопедия философии . Лаборатория метафизических исследований Стэнфордского университета. 2022. Архивировано из оригинала 14 декабря 2022 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  13. ^ Кэмпбелл, Лайл (1998). Историческая лингвистика: Введение . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 391. ИСБН  978-0-7486-4601-2 .
  14. ^ «Система идей ранних сравнительных грамматистов». Амстердамска, Ольга (1987). «Система идей ранних сравнительных грамматистов» . Школы мысли: развитие лингвистики от Боппа до Соссюра . Спрингер, Дордрехт. стр. 32–62. дои : 10.1007/978-94-009-3759-8_2 . ISBN  978-94-009-3759-8 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  15. ^ Косур, Хизер Мари (27 апреля 2013 г.). «Определены подотрасли лингвистики: фонетика, фонология, морфология, синтаксис, семантика, прагматика» . ЛингвистикаДевочка .
  16. ^ Перейти обратно: а б «Введение редакции: Основы новой исторической лингвистики». В: Справочник Рутледжа по исторической лингвистике Рутледж с. 25.
  17. ^ Куилс, Карлос (29 декабря 2019 г.). «Ранние уральско-индоевропейские контакты внутри Европы» . Индоевропейский.eu . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  18. ^ Балди, Филип (2012). «Историческая лингвистика и когнитивная наука» (PDF) . Рейс, Международный журнал лингвистики, филологии и литературы . 3 (1): 5–27. Архивировано из оригинала (PDF) 17 июля 2022 года . 11.
  19. ^ Бендж (11 августа 2019 г.). «История исторического языкознания. Очерк истории, языкознания» . Примеры эссе . Архивировано из оригинала 2 октября 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  20. ^ Фабрегас, Антонио (январь 2005 г.). «Определение грамматической категории в синтаксически ориентированной морфологии» . Неопубликованная кандидатская диссертация. Мадрид: Автономный университет . Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  21. ^ Луук, Эркки (2015). «Интерфейс синтаксис-семантика» . В Райте, Джеймс Д. (ред.). Международная энциклопедия социальных и поведенческих наук (2-е изд.). Амстердам: Эльзевир. стр. 900–905. дои : 10.1016/b978-0-08-097086-8.57035-4 . ISBN  978-0-08-097087-5 .
  22. ^ Андерсон, Стивен Р. (nd). «Морфология» . Энциклопедия когнитивной науки . Macmillan Reference, Ltd., Йельский университет . Проверено 30 июля 2016 г.
  23. ^ Аронофф, Марк; Фудеман, Кирстен (н. д.). «Морфология и морфологический анализ» (PDF) . Что такое Морфология? . Издательство Блэквелл. Архивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2020 года . Проверено 30 июля 2016 г.
  24. ^ Эммануэль, Ортезе. «В языкознании» . Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  25. ^ Мей, Джейкоб Л. (1993). Прагматика: Введение . Оксфорд: Блэквелл (2-е изд. 2001 г.).
  26. ^ «Значение (семантика и прагматика) | Лингвистическое общество Америки» . www.linguisticsociety.org . Архивировано из оригинала 24 сентября 2017 года . Проверено 25 августа 2017 г.
  27. ^ Шаочжун, Лю. «Что такое прагматика?» . Архивировано из оригинала 7 марта 2009 года . Проверено 18 марта 2009 г.
  28. ^ Щегельняк, Адам, Введение в лингвистическую теорию - Фонология: звуковые модели языка (PDF) , Гарвардский университет, заархивировано (PDF) из оригинала 22 марта 2023 г. , получено 11 мая 2023 г.
  29. ^ Фергюсон, Чарльз А. (1959). «Диглоссия» . СЛОВО (Вустер) . 15 (2): 325–340. дои : 10.1080/00437956.1959.11659702 . ISSN   0043-7956 . S2CID   239352211 – через Tandfonline-com.
  30. ^ Плунгян, Вирджиния (2011). Современная лингвистическая типология. Вестник РАН, 81 (2), 101-113. дои : 10.1134/S1019331611020158
  31. ^ Все ссылки в этой статье на изучение звука должны включать ручные и неручные знаки, используемые в жестовых языках.
  32. ^ Синтаксис: генеративное введение (2-е изд.), 2013. Эндрю Карни. Издательство Блэквелл.
  33. ^ Перейти обратно: а б Кьерчия, Дженнаро и Салли МакКоннелл-Жине (2000). Значение и грамматика: введение в семантику . MIT Press, Кембридж, Массачусетс. ISBN  978-0-262-53164-1 .
  34. ^ Ариэль, Мира (2009). «Дискурс, грамматика, дискурс». Дискурсивные исследования . 11 (1): 5–36. дои : 10.1177/1461445608098496 . JSTOR   24049745 . S2CID   62686879 .
  35. ^ Леки-Тэрри, Хелен (1995). Язык и контекст: функциональная лингвистическая теория регистра , Международная издательская группа Continuum, с. 6. ISBN   1-85567-272-3
  36. ^ Цукерманн, Гилад (2003). Языковой контакт и лексическое обогащение израильского иврита . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 2 и далее. ISBN  978-1-4039-1723-2 . Архивировано из оригинала 27 августа 2016 года . Проверено 15 августа 2016 г.
  37. ^ « «Стилистика» Джойбрато Мукерджи. Глава 49. Энциклопедия лингвистики » (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2013 года . Проверено 4 октября 2013 г.
  38. ^ Ричардс, Айова (1965). Философия риторики . Издательство Оксфордского университета (Нью-Йорк).
  39. ^ Деррида, Жак (1967). Письмо и различие и грамматология .
  40. ^ Глава 1, раздел 1.1 в Антонсен, Элмер Х. (2002). Тенденции в лингвистике: руны и германская лингвистика (6-е изд.). Мутон де Грюйтер. ISBN  978-3-11-017462-5 .
  41. ^ Нёт, Винфрид (1990). Справочник по семиотике . Издательство Университета Индианы. ISBN  978-0-253-20959-7 .
  42. ^ Ельмслев, Луи (1969) [Впервые опубликовано в 1943 году]. Пролегомены к теории языка . Университет Висконсина Пресс. ISBN  0-299-02470-9 .
  43. ^ де Соссюр, Фердинанд (1959) [Впервые опубликовано в 1916 году]. Курс общего языкознания (PDF) . Философской библиотеки, Inc. Нью-Йорк: ISBN  978-0-231-15727-8 . Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2019 года.
  44. ^ Остин, Патрик (2021). «Теория языка: систематика» . С. Н. Общественные науки . 1 (3). дои : 10.1007/s43545-021-00085-x . hdl : 10138/349772 .
  45. ^ Шефер, Роланд (2016). Введение в грамматическое описание немецкого языка (2-е изд.) . Берлин: Language Science Press. ISBN  978-1-537504-95-7 . Архивировано из оригинала 28 июля 2017 года . Проверено 16 января 2020 г. .
  46. ^ Холлидей, MAK ; Маттиссен, Кристиан МИМ (2004). Введение в функциональную грамматику (3-е изд.) (PDF) . Лондон: Ходдер. ISBN  0-340-76167-9 . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2021 года . Проверено 16 января 2020 г. .
  47. ^ Данеш, Франтишек (1987). «О функционализме Пражской школы в языкознании». В Дирвене, Р.; Фрид, В. (ред.). Функционализм в лингвистике . Джон Бенджаминс. стр. 3–38. ISBN  978-90-272-1524-6 .
  48. ^ Эверарт, Мартин; Хайбрегтс, Маринус А.С.; Хомский, Ноам; Бервик, Роберт С.; Болхуис, Йохан Дж. (2015). «Структуры, а не струны: лингвистика как часть когнитивных наук» . Тенденции в когнитивных науках . 19 (12): 729–743. дои : 10.1016/j.tics.2015.09.008 . hdl : 1874/329610 . ПМИД   26564247 . S2CID   3648651 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 5 января 2020 г.
  49. ^ Хомский, Ноам (2015). Минималистская программа (2-е изд.) . МТИ Пресс. ISBN  978-0-262-52734-7 .
  50. ^ Арбиб, Майкл А. (2015). «Эволюция языка - эмерджентистская перспектива». В Маквинни и О'Грейди (ред.). Справочник по возникновению языка . Уайли. стр. 81–109. ISBN  978-1-118-34613-6 .
  51. ^ Тобин, Вера (2014). «Как когнитивные предубеждения вписываются в когнитивную лингвистику?» (PDF) . В Боркенте (ред.). Язык и творческий разум . Издательство Чикагского университета. стр. 347–363. ISBN  978-90-272-8643-7 . [ постоянная мертвая ссылка ]
  52. ^ Ибарретче-Антуньяно, Ираида (2002). «УМ-КАК-ТЕЛО как межъязыковая концептуальная метафора» . Разное . 25 (1): 93–119. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 года . Проверено 15 июля 2020 г.
  53. ^ Гиббс, RW; Колстон, Х. (1995). «Когнитивно-психологическая реальность схем изображений и их трансформаций». Когнитивная лингвистика . 6 (4): 347–378. дои : 10.1515/cogl.1995.6.4.347 . S2CID   144424435 .
  54. ^ Плейер, Майкл; Уинтерс, Джеймс (2014). «Интеграция когнитивной лингвистики и исследований эволюции языка» . Theoria et Historia Scientiarum . 11 : 19–44. doi : 10.12775/ths-2014-002 . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 16 января 2020 г. .
  55. ^ Эванс, Вивиан; Грин, Мелани (2006). Когнитивная лингвистика. Введение . Рутледж. ISBN  0-7486-1831-7 .
  56. ^ Крофт, Уильям (2008). «Эволюционная лингвистика» (PDF) . Ежегодный обзор антропологии . 37 : 219–234. дои : 10.1146/annurev.anthro.37.081407.085156 . Архивировано (PDF) оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 16 января 2020 г. .
  57. ^ Корниш, Ханна ; Тамарис, Моника; Кирби, Саймон (2009). «Сложные адаптивные системы и истоки адаптивной структуры: что могут нам сказать эксперименты» (PDF) . Изучение языка . 59 : 187–205. дои : 10.1111/j.1467-9922.2009.00540.x . S2CID   56199987 . Архивировано (PDF) из оригинала 12 ноября 2020 г. Проверено 16 января 2020 г. .
  58. ^ Синнемяки, Кайус; Ди Гарбо, Франческа (2018). «Языковые структуры могут адаптироваться к социолингвистической среде, но важно, что и как вы считаете: типологическое исследование глагольной и номинальной сложности» . Границы в психологии . 9 : 187–205. дои : 10.3389/fpsyg.2018.01141 . ПМК   6102949 . ПМИД   30154738 .
  59. ^ Даль, Остен (2001). «Грамматизация и жизненные циклы конструкций». РАСК – Международный журнал языка и коммуникации . 14 : 91–134.
  60. ^ Кирби, Саймон (2013). «Переходы: эволюция лингвистических репликаторов». В Биндере; Смит (ред.). Языковой феномен (PDF) . Коллекция «Границы». Спрингер. стр. 121–138. дои : 10.1007/978-3-642-36086-2_6 . ISBN  978-3-642-36085-5 . Архивировано (PDF) из оригинала 26 июня 2021 года . Проверено 4 марта 2020 г.
  61. ^ Зехентнер, Ева (2019). Конкуренция в изменении языка: рост чередования английского дательного падежа . Де Грюйтер Мутон. ISBN  978-3-11-063385-6 .
  62. ^ МакУинни, Брайан (2015). «Введение – возникновение языка». В Маквинни, Брайан; О'Грейди, Уильям (ред.). Справочник по возникновению языка . Уайли. стр. 1–31. ISBN  978-1-118-34613-6 .
  63. ^ Неттл, Дэниел (1999). «Функционализм и его трудности в биологии и лингвистике». В Дарнелле (ред.). Функционализм и формализм в лингвистике, 1 . Исследования в серии Language Companion. Том. 41. Джон Бенджаминс. стр. 445–468. дои : 10.1075/slcs.41.21net . ISBN  978-1-55619-927-1 .
  64. ^ Крофт, Уильям (2015). «Функциональные подходы к грамматике». Международная энциклопедия социальных и поведенческих наук . Том. 9 (2-е изд.). Эльзевир. стр. 6323–6330. дои : 10.1016/B978-0-08-097086-8.53009-8 . ISBN  978-0-08-097087-5 .
  65. ^ Мартине, Андре (1960). Элементы общего языкознания . Исследования по общей лингвистике, том. я. Перевод Элизабет Палмер Рабберт. Лондон: Фабер. п. 15.
  66. ^ «Лингвистика | PDF | Лексикон | Лингвистика» . Архивировано из оригинала 10 июня 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  67. ^ Ренс Бод (2014). Новая история гуманитарных наук: поиск принципов и закономерностей от древности до современности . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-966521-1 .
  68. ^ «Глава VI: Санскритская литература» . Имперский географический справочник Индии . Том. 2. 1908. с. 263.
  69. ^ «Аштадхьяи 2.0» . panini.phil.hhu.de . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 27 февраля 2021 г.
  70. ^ С.Ц. Васу (Тр.) (1996). Аштадхьяи Панини (2 тома) . Ведические книги. ISBN  978-81-208-0409-8 . Архивировано из оригинала 27 марта 2014 года . Проверено 17 сентября 2012 г.
  71. ^ Пенн, Джеральд; Кипарски, Пол. «О Панини и порождающей способности систем контекстуальной замены» (PDF) . Материалы COLING 2012 : 943–950. Архивировано из оригинала (PDF) 15 апреля 2021 года.
  72. ^ Перейти обратно: а б Харпер, Дуглас. «филология» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 5 марта 2018 г.
  73. ^ Николс, Стивен Г. (1990). «Введение: филология в рукописной культуре». Зеркало . 65 (1): 1–10. дои : 10.2307/2864468 . JSTOR   2864468 . S2CID   154631850 .
  74. ^ Перейти обратно: а б МакМахон, AMS (1994). Понимание изменения языка . Издательство Кембриджского университета. стр. 9, 19. ISBN.  978-0-521-44665-5 .
  75. ^ Морпурго Дэвис, А. (1998). Лингвистика девятнадцатого века . История языкознания. Том. 4.
  76. ^ Перейти обратно: а б Харпер, Дуглас. «лингвист» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 5 марта 2018 г.
  77. ^ Шаххосейни, Хаджар (2013). «Различия между языком и лингвистикой в ​​классе ELT» (PDF) . Теория и практика изучения языка . Проверено 10 декабря 2023 г.
  78. ^ «Что такое лингвистика?» . Бирмингемский городской университет . Проверено 10 декабря 2023 г.
  79. ^ Спольски, Бернар; Хульт, Фрэнсис М. (февраль 2010 г.). Справочник по педагогической лингвистике . Джон Уайли и сыновья. ISBN  978-1-4443-3104-2 .
  80. ^ Бернс, Марджи (20 марта 2010 г.). Краткая энциклопедия прикладной лингвистики . Эльзевир. стр. 23–25. ISBN  978-0-08-096503-1 .
  81. ^ «Наука лингвистика» . Лингвистическое общество Америки . Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 17 апреля 2018 г. Современные лингвисты подходят к своей работе с научной точки зрения, хотя и используют методы, которые раньше считались исключительно академической дисциплиной гуманитарных наук. Вопреки предыдущему мнению, лингвистика является междисциплинарной. Она пересекается со всеми гуманитарными науками, включая психологию, неврологию, антропологию и социологию. Лингвисты проводят формальные исследования звуковой структуры, грамматики и значения, но они также исследуют историю языковых семей и изучают освоение языка.
  82. ^ Беме, Кристина; Ниф, Мартин. Очерки лингвистического реализма (2018). Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. стр. 7–20
  83. ^ Кристал, Дэвид (1990). Лингвистика . Книги о пингвинах. ISBN  978-0-14-013531-2 .
  84. ^ «Лингвист» . Словарь американского наследия английского языка . Хоутон Миффлин Харкорт. 2000. ISBN  978-0-395-82517-4 .
  85. ^ Блумфилд 1983 , с. 307.
  86. ^ Сёрен, Питер AM (1998). Западная лингвистика: историческое введение . Уайли-Блэквелл. стр. 2–24. ISBN  978-0-631-20891-4 .
  87. ^ Блумфилд 1983 , с. 308.
  88. ^ Блумфилд 1983 , с. 310.
  89. ^ Перейти обратно: а б Блумфилд 1983 , с. 311.
  90. ^ Дженсен, Ким Эбенсгаард (19 декабря 2014 г.). «Лингвистика в цифровых гуманитарных науках: (компьютерная) корпусная лингвистика» . Mediekultur: Журнал медиа и коммуникационных исследований . 30 (57). дои : 10.7146/mediekultur.v30i57.15968 . Проверено 10 декабря 2023 г.
  91. ^ МакЭнери, Тони (2019). «Корпусная лингвистика, корпус учащихся и SLA: использование технологий для анализа использования языка» . Ежегодный обзор прикладной лингвистики . 39 . Издательство Кембриджского университета: 74–92. дои : 10.1017/S0267190519000096 .
  92. ^ Ханстон, С. (1 января 2006 г.), «Корпус лингвистики» , Браун, Кейт (редактор), Энциклопедия языка и лингвистики (второе издание) , Оксфорд: Elsevier, стр. 234–248, doi : 10.1016/b0- 08-044854-2/00944-5 , ISBN  978-0-08-044854-1 , получено 31 октября 2023 г.
  93. ^ Бейли, Чарльз-Джеймс Н. (1 января 1981 г.). «Развитая лингвистика» . Фолиа Лингвистика . 15 (1–2): 29–38. дои : 10.1515/flin.1981.15.1-2.29 . ISSN   1614-7308 .
  94. ^ Мариен, Питер; Манто, Марио (25 октября 2017 г.). «Мозжечок как шедевр лингвистической предсказуемости» . Мозжечок (Лондон, Англия) . 17 (2): 101–03. дои : 10.1007/s12311-017-0894-1 . ISSN   1473-4230 . ПМИД   29071518 .
  95. ^ Барбара Зайдльхофер (2003). Споры в прикладной лингвистике (стр. 288) . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-437444-6 .
  96. ^ Перейти обратно: а б с д Идс, Диана (2005). «Прикладная лингвистика и языковой анализ в делах лиц, ищущих убежища» (PDF) . Прикладная лингвистика . 26 (4): 503–26. дои : 10.1093/applin/ami021 . Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2009 года . Проверено 31 января 2009 г.
  97. ^ Химмельман, Николаус «Языковая документация: что это такое и для чего она нужна?» у П. Гипперта, Йоста, Николауса П. Химмельмана и Ульрики Мозель. (2006) Основы языковой документации . Мутон де Грюйтер, Берлин и Нью-Йорк.
  98. ^ Бер, Дороти; Ша, Мэнди (25 июля 2018 г.). «Введение: Перевод анкет в кросс-национальных и кросс-культурных исследованиях» . Письменный и устный перевод . 10 (2): 1–4. дои : 10.12807/ti.110202.2018.a01 . ISSN   1836-9324 .
  99. ^ Пан, Юлин; Ша, Мэнди (9 июля 2019 г.). Социолингвистика опросного перевода . Лондон: Рутледж. дои : 10.4324/9780429294914 . ISBN  978-0-429-29491-4 . S2CID   198632812 .
  100. ^ Крофт, Уильям (октябрь 2008 г.). «Эволюционная лингвистика». Ежегодный обзор антропологии . 37 : 219–34. дои : 10.1146/annurev.anthro.37.081407.085156 .
  101. ^ Олссон, Джон. « Что такое судебная лингвистика? » (PDF) . Судебно-лингвистическая разведка .
  102. ^ «Что такое судебная лингвистика?» . CFL в Астонском университете . Архивировано из оригинала 27 сентября 2010 года . Проверено 1 февраля 2024 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 21f6181bfb468d6b60c46ca4e764c3b4__1721528460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/b4/21f6181bfb468d6b60c46ca4e764c3b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Linguistics - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)