Jump to content

трепет

Драматургия , теория коммуникативных исследований , была разработана Кеннетом Берком как инструмент для анализа человеческих отношений посредством использования языка. Берк рассматривал драматизм через призму логологии , которая изучает, как манера речи людей формирует их отношение к миру. [1] Согласно этой теории, мир — это сцена, на которой все присутствующие люди — актеры, а их действия соответствуют драме. [1] Затем Берк соотносит драматизм с мотивацией, говоря, что люди «мотивированы» вести себя в ответ на определенные ситуации, подобно тому, как актеры в пьесе мотивированы вести себя или действовать. [1] Берк обсуждает две важные идеи: жизнь — это драма, а конечный мотив риторики — очищение от вины. [2] Берк признал вину основой человеческих эмоций и мотивации к действию. Как цитируется в «Заметках о Берке о «мотиве», автор признал важность «мотива» в творчестве Берка. [3] В «Концепции мотивов в риторической теории Кеннета Берка» авторы упомянули, что Берк считает, что вина «в сочетании с другими конструкциями описывает совокупность непреодолимой силы внутри события, которая объясняет, почему событие произошло». [4]

Драматургия состоит из трёх широких концепций — пентады, идентификации и цикла очищения-искупления вины. [1] Затем в статье рассматриваются пять основных областей, в которых ученые в различных областях применяют драматизм: драматургическая сущность, мотивация и драма, социальные отношения как драмы, организационные драмы и политические драмы.

Чтобы понять движения и намерения людей, теоретик устанавливает стратегию Драматической Пентады , позволяющую рассматривать жизнь не как жизнь как таковую, а как таковую. [5] сравнивая каждую социальную единицу, вовлеченную в человеческую деятельность, как пять элементов драмы – действие, сцену, агента, агента и цель, [6] ответить на эмпирический вопрос о том, как люди объясняют свои действия, [2] и найти конечные мотивы человеческой деятельности.

«Драматургия рассматривается как техника анализа языка как способа действия, в котором распознаются специализированные номенклатуры, каждая из которых имеет определенные цели и идеи». [7]

Предыстория и предположения

[ редактировать ]

Кеннет Берк был признанным литературным критиком, внесшим огромный вклад в теорию риторики. [1] Первоначально находясь под влиянием риторики Шекспира и Аристотеля , он разработал свою теорию драматизма, отделив себя от этих двух, добавив важности мотива. Драматургия впоследствии стала чрезвычайно важна для исследований в области коммуникации и для понимания того, как язык формирует восприятие. [1] Некоторые утверждают, что он немного опередил свое время, когда дело дошло до его интенсивного междисциплинарного подхода к своей теории. Используя свое классическое образование в области литературы и риторики в качестве основы, драматизм находился под сильным влиянием философии Карла Маркса , Фридриха Ницше и Зигмунда Фрейда . Говорят, что Берк ссылался на работы Парсонса, а также таких социальных мыслителей, как Макс Вебер , Георг Зиммель , Альфред Шютц и Г.Х. Мид , которые много писали о социальных действиях . Объединение этих идеологий подтолкнуло творчество Берка от литературной к культурной критике. [2]

Влияние Второй мировой войны

[ редактировать ]

В те годы, когда Берк работал над созданием драматизма, Вторая мировая война шла , что обеспечило отличный контекст его «Грамматике мотивов». [8] объясняя влияние мотива на действие и человеческое общение. [9] Берк назвал эту войну «самой могущественной войной, которую когда-либо переживало человечество». Эта война сыграла важную роль в «риторизации» драматизма. Он много писал о войне и ее социальных, политических и литературных аспектах, что привело его к созданию этой теории. Драматургия возникла как антитеза войне: она поощряла поэтическую диалектику и вариации точек зрения, чтобы прийти к общему выводу, умиротворяющему всех. Это стало противоречием тому, как действовали войны, с «монолитной уверенностью в правлении сильного человека» и необходимостью полного послушания. [10]

Драма как метафора

[ редактировать ]

Использование драмы как метафоры для понимания человеческого поведения и мотивации составляет основу этой теории. По мнению Уэста, [11] Есть три основные причины, по которым драма является полезной метафорой идеи драматизма.

  1. Драма указывает на широкий спектр человеческого опыта.
  2. Есть типичные жанры, которым следует драматургия, которые схожи со способами общения в человеческой жизни.
  3. Драма тесно связана со зрителями, что показывает борьбу зрителей, а также дает предложения.

Это возможно, потому что Берк считает, что в драме есть узнаваемые жанры. Люди используют язык в шаблонных дискурсах, а тексты волнуют нас повторяющимися шаблонами, лежащими в основе этих текстов. [12] А у драмы есть определенная аудитория, а это означает, что риторика играет решающую роль, когда люди имеют дело с переживаниями. Языковые стратегии занимают центральное место в драматическом подходе Берка. [13]

Это не обязательно означает, что драматизм также полностью метафоричен. Критики, а также Берк спорят, является ли эта теория буквальной или метафорической. [14]

Предположения

[ редактировать ]

Из-за сложности и обширности мышления Бёрка трудно обозначить онтологию, лежащую в основе его теории.

Однако некоторые основные предположения все же можно извлечь, чтобы поддержать понимание драматизма.

  1. Часть того, что мы делаем, мотивирована животностью, а часть — символизмом. [12] Целью человека пить воду является утоление жажды, которая является животной потребностью; в то время как действие чтения газет находится под влиянием символов. Позиция Бёрка заключается в том, что нас мотивируют и животная природа, и символы. Для него из всех символов язык является самым важным. Барри Брамметт разделяет аналогичную идею в своей книге « Веховые эссе о Кеннете Бёрке» , которая «колеблется между осознанием того, что часть того, что мы делаем, мотивирована животностью, а часть — символизмом (стр. xii)». [15]
  2. Когда мы используем язык, он тоже использует нас. Берк придерживался концепции лингвистической относительности, аналогичной гипотезе Сепира-Уорфа . Слова определяют наши концепции и мнения, а это означает, что люди не могут видеть дальше того, во что их слова заставляют их верить. [16] Это предположение предполагает, что язык оказывает определяющее влияние на людей. [17] это означает, что между тем предложения людей часто ограничиваются языковой поляризацией, поскольку некоторые языки не могут выразить многие нюансы мнений.
  3. Мы, люди, делаем выбор. Агентство — еще один ключевой момент драматизма; «Сущность агентства – это выбор». [18] Социальные субъекты обладают способностью действовать исходя из своего выбора.

Ключевые понятия

[ редактировать ]

1. Драматическая пентада

[ редактировать ]

Драматическая пентада — это инструмент, используемый в качестве набора реляционных или функциональных принципов, которые могут помочь нам понять то, что он называет «циклическим кластером терминов», который люди используют для приписывания мотива. [19] Эта пентада — растворение драмы. [20] Она параллельна четырем причинам Аристотеля и аналогична катехизису журналистов: кто, что, когда, где, почему и как. [2] Это достигается посредством пяти ключевых элементов человеческой драмы – действия, сцены, агента, агента и цели. [6] Пентада — простой инструмент для видения и понимания сложности ситуации. Он раскрывает нюансы и сложности языка как символического действия, что, в свою очередь, открывает нашу перспективу. [21]

Драматургия Пентада
  • Действовать: «Что», что сделал. По мнению Бёрка, «действие» Пентады — это то, что «называет то, что произошло, в мыслях или поступках». [8]
  • Сцена: «Когда» и «Где». По словам Берка, «сцена» определяется как «предыстория действия, ситуация, в которой оно произошло». [8]
  • Агент: «Кем», кто это сделал. Берк определяет «агента» как «какое лицо или тип человека совершил действие». [8]
  • Агентство: «Как», которое связано с методами и технологиями. Берк определяет «агентство» как «какой инструмент или инструменты он использовал». [8]
  • Цель: «Почему», почему так произошло. Это связано с мотивом поведения, который является основным предметом анализа.
  • Отношение: подготовка перед выполнением действия.

От пентады к гексаде

[ редактировать ]

Со временем Берк понял, что его пентаде нужен шестой элемент, тем самым превратив ее в гексаду. В издание «Грамматики » 1969 года Берк добавил новый элемент — «Рамку отношения». [22] Отношение означает «подготовку к действию, которая сделает его своего рода символическим действием или зарождающимся действием». [23] Берк создал это, чтобы учесть сложность ответов, которые могут возникнуть у аудитории. Он включает Attitude как аспект своих работ о Frame .

Он может использоваться вместо акта или быть прецедентом акта. [24] Сочинения Мида были интерпретированы Берком как «отложенное действие», при котором люди могут вызвать изменение отношения как к себе, так и к другим посредством вербального общения. Берк далее соглашается, что на отношение влияет социальное окружение, а также вербальные действия. Отношения могут влиять на то, как человек действует. [8] Это сознательный, рассчитанный шаг в паузе перед действием.

Пентада в действии
[ редактировать ]

Дэвид Линг использовал элементы Пентады для оценки ныне печально известной речи сенатора Эдварда (Теда) Кеннеди в 1969 году, чтобы убедить аудиторию увидеть в нем жертву семейного проклятия, а не того, кто должен нести ответственность за несчастный случай, повлекший смерть. Мэри Джо Копечне. Из заявления Кеннеди Линг узнал несколько элементов Пентады: [25]

Реакция Кеннеди на инцидент в Чаппакиддике :

  • Закон: Невозможность немедленно сообщить о несчастном случае со смертельным исходом и его причинах
  • Сцена: События вокруг Мэри Джо Копечне и время этого события в истории.
  • Агент: сенатор Тед Кеннеди
  • Агентство: метод, с помощью которого Кеннеди в конечном итоге сообщил о своей причастности к инциденту.
  • Цель: выполнить юридические и моральные обязательства.
  • Отношение: Обстоятельства вышли из-под контроля Кеннеди, и история его семьи оказала негативное влияние.

Кеннеди отрицал свои отношения с мертвой женщиной, назвал свое выживание судьбой и описал сложность спасения женщины на месте происшествия. Он перевернул этот факт и описал его как обстоятельство, которое он не может контролировать. В конечном итоге Кеннеди избежал инцидента с очень небольшим ущербом для своего социального и политического капитала, о чем свидетельствует продолжение его 40-летней карьеры в Сенате США. Эти события в конечном итоге были адаптированы в фильме Джона Каррена «Чаппакиддик» в 2018 году.

Драматические пропорции

[ редактировать ]

Драматические пропорции - это «пропорции одного элемента относительно другого в Пентаде драматизма». [11] который можно использовать для поиска доминирующего элемента во взаимодействии.

Любое полное заявление о мотивах даст своего рода ответы на пять приведенных выше вопросов. [20] Хотя важно понимать каждый элемент пентады отдельно, еще важнее понять, как эти элементы работают вместе. Это называется соотношением , и в Пентаде существует десять возможных соотношений. Берк утверждал, что анализ пропорций презентации оратора обнажит ресурсы двусмысленности, которые люди могут использовать для интерпретации сложных проблем. [19] Наиболее распространенными соотношениями, используемыми Берком, являются сцена-действие и сцена-агент. Он отмечает, что при проведении драматического исследования «основная единица действия будет определяться как «человеческое тело в сознательном или целенаправленном движении», то есть агент, действующий в ситуации. [2]

2. Идентификация

[ редактировать ]

Идентификация — основная функция социальности, использующая как положительные, так и отрицательные ассоциации. Когда между двумя людьми есть совпадение с точки зрения их сущности, у них есть отождествление. [26] С другой стороны, разделение — это отсутствие совпадения между двумя людьми в вопросах сущности. [27] По мнению Бёрка, идентификация является неизбежной, а значит, одновременно полезной и вредной характеристикой языка в человеческих отношениях. [28] Идентификация имеет следующие особенности:

Основное понятие «новой риторики»

[ редактировать ]

Рассматривая принципы риторики Аристотеля, Берк указывает, что определение «старой риторики » есть, по сути, убеждение. [29] Соответственно, Берк предлагает новую риторику, в которой обсуждается несколько вопросов, но основное внимание уделяется понятию идентификации. По сравнению со «старой» риторикой, которая делает упор на продуманный замысел, «новая» риторика может включать в свою привлекательность частично «бессознательные» факторы. [30]

Концепция новой риторики Бёрка также получила распространение в различных академических дисциплинах. Например, в 2015 году философы Руттен и Сотарт использовали новую концепцию риторики для изучения изменения отношения к образованию, чтобы лучше понять, можно ли применить идеи Берка к этой сфере. [31]

Новая риторика Берка также использовалась для понимания движения за равенство женщин , особенно в отношении образования женщин и обмена знаниями через печатные СМИ. Академик Амлонг деконструировал печатные СМИ 1800-х годов, рассматривая права человека как аспект просвещения женщин о движении за права женщин. [32]

Генерируется, когда вещества двух людей перекрываются.

[ редактировать ]

Берк утверждает, что все вещи обладают субстанцией, которую он определяет как общую природу чего-либо. Идентификация - это признанная общая основа между веществами двух людей в отношении физических характеристик, талантов, профессии, опыта, личности, убеждений и отношений. Чем больше содержания разделяют два человека, тем сильнее их отождествление. [6] Его используют для преодоления человеческого разделения. [33]

Может быть фальсифицирован, чтобы привести к гомофилии

[ редактировать ]

Иногда оратор пытается ложно идентифицировать себя с аудиторией, что приводит к гомофилии аудитории. Гомофилия – это воспринимаемое сходство между говорящим и слушающим. [6] Так называемое «Я» — это просто уникальная комбинация потенциально конфликтующих корпоративных «мы». Например, использование людей, а не рабочих, более явно затронуло бы ценности низшего среднего класса аудитории, которую движение пыталось достичь. [28]

Отражает двусмысленность существа

[ редактировать ]

Берк признает, что идентификация опирается как на единство, так и на разделение, поскольку ни одна субстанция не может полностью перекрываться с другими. Индивиды «одновременно соединены и разделены». [29] Люди могут объединяться по определенным аспектам сущности, но в то же время оставаться уникальными, что называется «неоднозначностью». Идентификация может быть усилена с помощью процесса консубстанционации, который относится к преодолению разногласий между двумя людьми. В этом процессе необходима риторика для построения единства.

3. Вина и искупление

[ редактировать ]

По мнению Берка, искупление вины считается сюжетом всей человеческой драмы или корнем всей риторики. Он определил «вину» как «теологическую доктрину первородного греха». [34] Как цитируется в «Литтлджоне», Берк рассматривает вину как «универсальное слово для обозначения любого чувства напряжения внутри человека — тревоги, смущения, ненависти к себе, отвращения и тому подобного». [35]

С этой точки зрения Берк пришел к выводу, что конечная мотивация человека — очистить себя от чувства вины посредством публичных выступлений. Термин «вина» охватывает напряжение, тревогу, стыд, отвращение, смущение и другие подобные чувства. Вина служит мотивирующим фактором, который управляет человеческой драмой.

Цикл Бёрка относится к процессу чувства вины и попытке его уменьшить, который следует предсказуемой схеме: порядок (или иерархия), негатив, жертва (козёл отпущения или унижение) и искупление .

Порядок или иерархия

[ редактировать ]

Общество — это драматический процесс, в котором иерархия формирует структуру посредством властных отношений. Структура социальной иерархии рассматривается с точки зрения связи превосходства, неполноценности и равенства. [36] Иерархия создается посредством использования языка, что позволяет людям создавать категории. Люди чувствуют вину из-за своего места в иерархии. [11]

Отрицательный

[ редактировать ]

Негатив вступает в игру, когда люди видят свое место в социальном порядке и стремятся его отвергнуть. Сказать «нет» существующему порядку — это одновременно функция наших языковых способностей и свидетельство того, что люди делают выбор. [36] Берк придумал фразу «гнилой от совершенства», которая означает, что, поскольку наши символы позволяют нам представить совершенство, мы всегда чувствуем себя виноватыми из-за разницы между реальностью и совершенством. [37]

Жертва – это способ, которым мы пытаемся искупить вину. Есть два способа стать жертвой. Способ обратить вину на себя называется умерщвлением . Он задействуется, когда мы извиняемся или обвиняем себя, столкнувшись с проступком; способ переложить вину на внешних лиц называется поиском козла отпущения . По мнению Бёрка, существует два типа козла отпущения: универсальный и дробный . При универсальном поиске козла отпущения говорящий обвиняет в проблеме всех, поэтому аудитория ассоциируется и даже жалеет жертву, потому что в ее число входят и они сами. При дробном поиске козла отпущения говорящий обвиняет в своих проблемах конкретную группу или конкретного человека. Это создает разделение внутри аудитории. [38] Жертва, кем бы она ни была, подвергается критике или создается так, чтобы нарушать идеалы социального порядка, такие как нормальность или порядочность. В результате люди, которые принимают меры против злодеев, становятся героями , поскольку противостоят злу. [39]

Искупление

[ редактировать ]

Это признание говорящим вины и просьба о прощении. [6] Обычно этих людей приговаривают к определенному наказанию, чтобы они могли задуматься и осознать свои грехи. Это наказание представляет собой своеобразную «смерть» в прямом или переносном смысле.

Многие ораторы сталкиваются с комбинацией этих двух вариантов очищения от чувства вины. Текущий цикл начинается с порядка. Порядок – это статус-кво, при котором в мире все в порядке. Тогда загрязнение нарушает порядок. Осквернение – это вина или грех. Тогда казуистическое растяжение позволяет принять вину в мир. Далее идет вина, которая является следствием загрязнения. После этого следует жертва или унижение, которое очищает вину. Наконец, приходит трансцендентность, которая представляет собой новый порядок, нынешний статус-кво. [6]

Акцент на символической конституции

[ редактировать ]

Берк определил риторическую функцию языка как «символическое средство побуждения к сотрудничеству существ, которые по своей природе реагируют на символы». [40] Говоря о том, как использование языка может полностью изменить восприятие и убеждения, Берк также много писал о том, как символические действия могут даже подтолкнуть человека к войне.

«Драматургия определяет язык как символическое действие». [14] В самой основе этой теории и во всех ее последующих применениях и критике лежит общий основной акцент на символическом интеракционизме и его влиянии на восприятие теории. Цель Бёрка — объяснить весь человеческий опыт с помощью символического взаимодействия. Он обращается к тому, как символическое понимание может помочь стимулировать мотивы. [41] Берк подчеркивает, как «реальность», которую мы конструируем для себя, генерируется и изменяется посредством использования символов, что, в свою очередь, влияет на язык и, в конечном итоге, на мотивы.

Основные области применения

[ редактировать ]

Деннис Бриссетт и Чарльз Эджли исследуют полезность драматизма на разных уровнях, которые можно разделить на следующие аспекты: [42]

1. Драматургическое Я

[ редактировать ]

Драматургическая перспектива активно используется для анализа человеческой индивидуальности. Он рассматривает индивидуальность как скорее социальное, чем психологическое явление. Концепция драматургической личности , сформулированная социологом Эрвингом Гоффманом, была вдохновлена ​​театром, а также уходит корнями в творчество Берка. [43] В частности, концепция драматургии представляет жизнь как метафорический театр, в отличие от концепции Берка жизни как самого театра.

Некоторые примеры классических исследовательских вопросов по этой теме включают в себя то, как люди максимизируют или минимизируют выразительность, как одноэтапное идеальное Я, процесс управления впечатлением и т. д. Например, Ларсон и Земке описали корни формирования идей и модели временной социализации. который основан на биологических ритмах, ценностях и убеждениях, работе и социальных обязательствах, культурных убеждениях и активности. [44]

2. Мотивация и драма

[ редактировать ]

Мотивы играют решающую роль в социальном взаимодействии между действующим человеком и его или ее аудиторией. В рамках драматургии люди рационализируют. Ученые пытаются найти способ понять, как конструируются различные идентичности, составляющие личность. Например, Андерсон и Суэйнсон пытались найти ответ на вопрос, мотивировано ли изнасилование сексом или властью. [45]

3. Социальные отношения как драмы

[ редактировать ]

Как и в любой драме, здесь нужна публика, перед которой можно выступать. В социальном контексте это касается того, как люди поощряют или препятствуют поведению других членов социальной группы. Драматурги также интересуются тем, как люди одновременно облегчают и вмешиваются в постоянное поведение других. Акцент делается на экспрессивном характере социальных связей. Обсуждаются такие темы, как принятие ролей, ролевая дистанция. Например, анализируя публичное выступление, ученые выясняют, почему оратор выбирает определенную стратегию для идентификации с аудиторией. Например, Орвилл Гилберт Брим-младший проанализировал данные, чтобы понять, как структура группы и ролевое обучение влияют на понимание детьми гендера. [46]

4. Организационные драмы

[ редактировать ]

Помимо сосредоточения внимания на договорной природе социальной организации, драматургия подчеркивает способ, которым социальный порядок выражается через социальное взаимодействие, как социальная организация разыгрывается, изображается и драматизируется. Типичные темы исследований включают корпоративную сферу, влияние бизнеса на федеральную политику, даже похороны и религиозные темы. Например, исследуя критерии принятия решений бизнес-ангелов, Бэрон и Марксман определили четыре социальных навыка, которые способствуют успеху в предпринимательстве: социальное восприятие; убеждение и социальное влияние; социальная адаптивность и управление впечатлениями. Они используют драматизм, чтобы показать, насколько эти навыки имеют решающее значение для привлечения финансирования. [47]

5. Политические драмы

[ редактировать ]

Признано, что политический процесс все больше становится театральным, имиджевым, драматическим зрелищем, достойным метафоры шоу-бизнеса большого масштаба. Ученые изучают, как драматургические материалы создают важные образы, анализируя политическую рекламу и кампании, сценическую дипломатию и т. д. Например, Филип Э. Тетлок пытался ответить, почему президенты стали более сложными в своем мышлении после победы в кампании. Он обнаружил, что причина не в собственных когнитивных способностях президентов, а в способах управления впечатлением . [48]

[ редактировать ]

Драматургия дает нам новый способ понимать людей. Хотя драматизм имеет некоторые явные препятствия, многие утверждают, что Кеннет Берк и его теории «все еще заслуживают прочтения». Ораторское искусство, а также то, как и что люди говорят, продолжают определять повседневную жизнь, сохраняя полезность драматического анализа в различных областях. [49]

Коммуникации и связи с общественностью

[ редактировать ]
  • Ремпел Дениз применяет драматизм для изучения сайта социальной сети MySpace . [50] Она проанализировала архитектуру MySpace, представление личности пользователей и прием аудитории и обнаружила, что легитимное общение невозможно и, следовательно, не может заставить пользователей действовать единообразно .
  • Основы связей с общественностью, к большому разочарованию Берка, очень тесно связаны с ключевой концепцией идентификации в теории драматизма. Способность распознавать точки соприкосновения между говорящим и его аудиторией жизненно важна для достижения эффективного убеждения и способности изменить конкретное повествование или «драму». [51]

Культура

[ редактировать ]
  • Грегори Кларк обратился к Пентаде с просьбой изучить места обмена в Соединенных Штатах. [52] Он пришел к выводу, что туристические объекты, которые служат сценой в «Пентаде», имеют тенденцию отличать американцев от других культур и, следовательно, создают чувство национальной идентичности с точки зрения общей культуры.

Английский

[ редактировать ]
  • Технический термин Берка для обозначения драматического анекдота. [8] указывает на то, что поговорка композитора дает подходящие примеры и адекватно освещает дело. Винтероуд предлагает писателям представлять идеи драматично, не полагаясь только на аргументы и демонстрации, а обосновывая свои абстракции конкретностью того, что называется репрезентативными анекдотами. [53] Репрезентативный анекдот означает концептуальный стержень и приравнивается к семейству терминов: энтимема , тезис, тематическое предложение, тема. Репрезентативный анекдот может быть либо опорой, либо концептуальным стержнем, а в случае драмы - одновременно опорой и концептуальным стержнем. [54]

Здравоохранение, терапия и социальная работа

[ редактировать ]
  • В 2014 году центр поддерживающей терапии метадоном в Копенгагене применил драматизм к отзывам сотрудников, чтобы решить их различную степень этических проблем в отношении практики и политики центра. Этот лечебный центр выбрал «Драматизм» в качестве руководства, потому что они понимали, что все их сотрудники движимы разными мотивами и действуют и реагируют по-разному в зависимости от их личной истории и конкретного контекста в лечебном учреждении. Возможность обсудить эти различия помогла сотрудникам, которые в противном случае не имели бы никакого вклада, понять движущие силы политики, установленной центром, в надежде, что понимание сделало их более эффективными и знающими практиками. [55]
  • Исследователь в области образования из Гентского университета Крис Руттен решил применить драматический подход к Милоша Формана фильму «Пролетая над гнездом кукушки » из-за его актуальности для психического здоровья и «лечения инвалидности», чтобы научить своих студентов, занимающихся социальной работой, подходить к различным уровням социальной помощи. неопределенность в своей будущей практике. В этом приложении основное внимание уделялось драматическим соотношениям элементов Пентады, чтобы подчеркнуть различные иерархии и структуры власти, продемонстрированные в вымышленном психиатрическом учреждении из фильма, а также действия и реакции персонала и пациентов учреждения. По сути, Руттен использует этот пример, чтобы предложить «взгляд на перспективы», который в конечном итоге готовит его студентов, изучающих социальную работу, к их будущему в других клинических условиях. [56]

Политика

[ редактировать ]
  • Дэвид Линг использует пентаду для анализа обращения сенатора Эдварда Теда Кеннеди к народу Массачусетса после инцидента в Чаппакиддике. [57] Он рассматривает события, связанные со смертью мисс Копечне, как место происшествия, самого Кеннеди как агента, неспособность Кеннеди сообщить о происшествии вовремя как действие, методы сообщения о происшествии как агентство, и обнаруживает, что цель Кеннеди состоит в том, чтобы выполнить свои юридические обязательства. и моральный долг.
  • Еще одним примером драматизма в политике является использование риторических интерпретаций Берка как инструмента для понимания представления терроризма в средствах массовой информации. Исследователи Гуррионеро и Канель подчеркивают использование понимания Бёрком мотивов и идентификации в контексте освещения террористических атак средствами массовой информации, заявляя, что используемые слова и символы имеют конкретные мотивы, чтобы превратить пентаду в голос, который принесет пользу средствам массовой информации и зрителям. за счет известных террористов. [58]
[ редактировать ]
  • Дуайт Макдональд и Эрнест Ван Ден Хааг считают, что популярная (или «массовая») культура функционирует не как Сцена, как можно было бы обычно ожидать, а как Агентство. «Маскульт» сам по себе является силой, участвующей в промывании мозгов публике, заставляя ее принять более низкие стандарты искусства. Этот Закон осуществляется с помощью «Субагентства» современных электронных технологий — средств массовой информации. [59] [ нужна страница ]

Научные исследования

[ редактировать ]
  • Поскольку этические проблемы продолжают выходить на первый план в исследованиях, Уоррен Боуэн посвятил свою докторскую диссертацию исследованию широко распространенного мнения о том, что Пентада Берка применима только к людям. Боуэн поднимает вопрос: «Что происходит, когда животные становятся ареной конкретной проблемы?». Большая часть исследований с использованием испытаний на животных не может поставить интересы животных на тот же уровень, что и интересы людей, поэтому игнорируются некоторые невербальные сигналы или другие символические сигналы обратной связи, которые в противном случае указывали бы на бедствие. Соотношение место действия и агент здесь явно искажено. В конечном итоге Боуэн проливает свет на чрезвычайно субъективную природу Пентады и власть, которую люди имеют над другими существами, которые не общаются таким же образом. [60]

Социология

[ редактировать ]
  • Некоторые исследователи, такие как Роберт Уэйд Кенни, обращались к использованию Пентады и драматизма для изучения области социологии. Как утверждает Кенни, пентаду можно использовать для изучения социологии, потому что «социология основана на представлении о том, что человеческая деятельность не является ни случайной, ни мистической, и это создает начальные условия, необходимые для исследования мотивирующих принципов, которые порождают социальный порядок и беспорядок». [61] Он заявил, что социология - это исследование человеческих действий, человеческого поведения и жизненного мира, «должно быть в игре». [61] поведение мотивировано, поэтому элементы драматизма можно применить в области социологии.

Драматизм Бёрка внес большой вклад в область коммуникации, что высоко оценивается многими исследователями в этой области. Чесебро прокомментировал работу Берка, что «немногие критики раскрыли масштабы, воображение, понимание и ослепительную заботу о символах, которыми обладает Кеннет Берк (Chesebro, 1993, стр. xii)». [62] The New York Times описала Берка как ведущего критика в США, заявив, что Берк признан «оказавшим большое влияние на таких критиков, как Гарольд Блум , и таких писателей, как Ральф Эллисон ». [63] Работа Берка получила широкое признание и оказала влияние на значительное количество исследователей и студентов в области коммуникации.

Однако его работа подвергалась критике. Некоторые из наиболее очевидных из них связаны с общим негативным подходом Берка к межличностным отношениям. В тексте «Современной риторической критики» авторы Харт, Сотон и Лавалли утверждают, что Берк «смотрит [редактировал] на неизбежные разногласия между людьми, а также между людьми и их личными целями», когда в действительности отношения действуют в сером цвете. [64]

Сосредоточьтесь на критике, а не на композиции

[ редактировать ]

Чарльз Кнейппер утверждает, что при применении драматизма к процессу композиции возникает ряд проблем. [65] Он настаивает на необходимости учитывать недостатки этой теории. Теорию можно проверить по следующим критериям:

  • Сфера применения Теорию драматизма критикуют за слишком широкую сферу применения, поскольку она направлена ​​на объяснение того, как люди взаимодействуют друг с другом с помощью символов, что описывается как общее объяснение, почти не имеющее смысла, как полагают некоторые критики. [27]
  • Экономия . Кроме того, некоторые критики считают теорию Бёрка недостаточно экономной, то есть она неясна и слишком велика, чтобы быть полезной. [66]
  • Полезность Другие теоретики утверждают, что драматизму не хватает пользы , поскольку он не учитывает темы пола и культуры. [67] Примечательно, что Берк включил женщин в свою теорию (в отличие от большей части ученых того времени), но ученые-феминистки, такие как Кондит, сочли концепции Берка неадекватными их критическим проблемам. [68] используя общее слово «мужчина» для обозначения всех людей.

Феминистская критика

[ редактировать ]

Ученые-феминистки также говорили о нашей способности как общества начать по-новому думать о сексе и гендере, расширить наш язык за пределы двойственности и охватить широкую « человечность » и «человеческие существа». [67] Поскольку «бытие» — это состояние, в котором женщины просто переживают жизнь настолько свободно, осознанно и полно, насколько это возможно, понимая, что это не только цель жизни, но и подлинное место, из которого могут произойти изменения. [69] Кондит также продолжал критиковать Бёрка за то, что он считал культуру гегемонией, особенно в отношении применения Бёрком очищения вины внутри культур как требующих жертв.

Более поздние ученые, такие как Энн Кэролайн Креншоу, [70] далее отметил, что Берк действительно идентифицировал гендерные отношения в одном случае в связи со своими аргументами о социальных иерархиях посредством анализа социально-сексуальных отношений, присутствующих в шекспировских « Венере и Адонисе» . Однако этот автор отмечает, что работа Берка не была критикой и исследованием этих отношений через драматизм, но теория драматизма действительно дает пространство для такого анализа. Более того, ученый Бренда Робинсон Хэнкок использовала драматизм Берка для изучения женских движений, особенно с точки зрения их идентификации как актеров. [71] Другой ученый, Джанет Браун, [72] использовал пентаду Бёрка для понимания и идентификации феминистской литературы. Несмотря на эти работы и включение драматизма в феминистскую работу, остаются доказательства того, что Берк не использовал и не намеревался использовать свою теорию для объяснения гендера.

Онтологическое и буквальное или эпистемологическое и метафорическое.

[ редактировать ]

Другая критика теории состоит в том, чтобы задаться вопросом, существует ли теория как метафорическая или буквальная теория. В своей работе Берк подчеркивает, что драматизм не эпистемологический, а онтологический и буквальный. Однако ученые Берка снова и снова утверждают, что драматизм на самом деле метафоричен и эпистемологичен. [14]

Берк решительно утверждал, что его теория драматизма — это буквальная теория, понимающая реальность как буквальную сцену с актерами и разыгрыванием. Свой вывод он основывает на двух утверждениях:

1) Драматургия онтологична, поскольку указывает на язык как «действие» и как представление.

2) Вышеупомянутый пункт можно назвать буквальным, поскольку подход к этой теме целостный.

Причина, по которой Берк подчеркивал свою теорию как буквальную, связана с причинами, по которым другие утверждают, что она метафорична: проблема заключается в понимании силы языка как самого символа. Берк подчеркивает силу и влияние буквальной речи в дополнение к признанию возможности теории как метафорической. Однако будущие теоретики, особенно Бернард Брок [73] и Герберт В. Саймонс, [74] продолжал утверждать драматизм как метафорическую теорию, утверждая, что идея Берка о том, что весь мир является сценой, является всего лишь инструментом символического взаимодействия, который сигнализирует о жизни как о драме.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Аллен, Майк (2017). Энциклопедия методов коммуникационных исследований SAGE . Таузенд-Оукс, Калифорния: SAGE Publications, Inc. doi : 10.4135/9781483381411 . ISBN  978-1-4833-8143-5 .
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Оверингтон, Микаэла. (1977). «Кеннет Берк и метод драматизма». Теория и общество . 4 . дои : 10.1007/BF00209747 . S2CID   14247697 .
  3. ^ Бенуа, Уильям (1996). «Заметка о Бёрке по «Мотиву» ». Ежеквартальный журнал Риторического общества . 26 (2): 67–79. дои : 10.1080/02773949609391066 . JSTOR   3886226 .
  4. ^ Крэйбл, Ричард Э.; Макай, Джон Дж. (1972). «Концепция Кеннета Берка о мотивах в теории риторики». Сегодняшняя речь . 20 (1): 11–18. дои : 10.1080/01463377209369017 . ISSN   0040-8573 .
  5. ^ Мангам, Иллинойс, и Оверингтон, Массачусетс (2005). Драматургия и театральная метафора. Жизнь как театр, Справочник по драматургии (2-е изд.), Transaction Publishers, Нью-Брансуик, Нью-Джерси, 333–346.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж Гриффин, Эм. (2009). Первый взгляд на теорию коммуникации . (7-е изд.) Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: McGraw-Hill.
  7. ^ Берк, Кеннет (1 марта 1985 г.). «Драматургия и логология» . Коммуникация Ежеквартально . 33 (2): 89–93. дои : 10.1080/01463378509369584 . ISSN   0146-3373 .
  8. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г Берк, Кеннет (1969). Грамматика мотивов . Издательство Калифорнийского университета. п. 1298.
  9. ^ Берк, Кеннет (23 октября 2018 г.). Война слов . Издательство Калифорнийского университета. дои : 10.2307/j.ctv65sxvw . ISBN  978-0-520-97037-3 . S2CID   165883463 .
  10. ^ Вайзер, М. Элизабет (2007). «Берк и война: риторизация теории драматизма» . Риторический обзор . 26 (3): 286–302. дои : 10.1080/07350190701419848 . ISSN   0735-0198 . JSTOR   20176792 . S2CID   145000890 .
  11. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Уэст Р. и Тернер Л. Знакомство с теорией коммуникации. 2009.
  12. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Браммет, Б. (1993). Знаковые очерки о Кеннете Берке (Том 2). Лоуренс Эрльбаум.
  13. ^ Брок, Бернард Л. (1985). «Эпистемология и онтология в драматизме Кеннета Берка». Коммуникация Ежеквартально . 33 (2): 94–104. дои : 10.1080/01463378509369585 .
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Крэйбл, Брайан (сентябрь 2000 г.). «Защита драматизма как онтологического и буквального» . Коммуникация Ежеквартально . 48 (4): 323–342. дои : 10.1080/01463370009385602 . ISSN   0146-3373 . S2CID   143799350 .
  15. ^ Браммет, Барри (1993). Знаковые эссе о Кеннете Бёрке . Дэвис, Калифорния: Hermagoras Press. стр. xi – xix. АСИН   B002K7FNFI .
  16. ^ Берк, К. (1965). Постоянство и изменение. 1954. Индианаполис: Боббс-Меррилл.
  17. ^ Мелиа, Т. (1989). Сциентизм и драматизм: некоторые квазиматематические мотивы в творчестве Кеннета Берка. Наследие Кеннета Берка, 55–73.
  18. ^ Конрад, Чарльз; Маком, Элизабет А. (1995). «Возвращаясь к Кеннету Берку: драматизм / логология и проблема агентства». Южный коммуникационный журнал . 61 : 11–28. дои : 10.1080/10417949509372996 .
  19. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Блейксли, Дэвид. Элементы драматизма. Нью-Йорк: Лонгман. 2002.
  20. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Крэйбл, Брайан (2000). «Взгляд Берка на перспективы: обоснование драматизма в репрезентативном анекдоте». Ежеквартальный журнал речи . 86 (3): 318–333. дои : 10.1080/00335630009384299 . S2CID   143610222 .
  21. ^ Фокс, Кэтрин (2002). «За пределами «тирании реального»: возвращение к Пентаде Берка как методу исследования профессионального общения». Техническая коммуникация Ежеквартально . 11 (4): 365–388. дои : 10.1207/s15427625tcq1104_1 . S2CID   145236550 .
  22. ^ Андерсон, Ф.Д., и Альтхаус, Монтана (2010). Пять пальцев или шесть? Пятерка или шестнадцатерица. Журнал КБ, 6(2).
  23. ^ Берк, К., 1897. (1955). Грамматика мотивов . Нью-Йорк: Джордж Бразиллер.
  24. ^ Бодже, Дэвид М. «От пентады к гексаде: танцевальные партнеры и шестой шаг Берка» . Архивировано из оригинала 18 июня 2021 г. Проверено 19 ноября 2020 г.
  25. ^ Линг, Дэвид А. (1970). «Пентадический анализ обращения сенатора Эдварда Кеннеди к народу Массачусетса 25 июля 1969 года». Речевой журнал центральных штатов . 21 (2): 81–86. дои : 10.1080/10510977009363002 . ISSN   0008-9575 .
  26. ^ Уэст Т. и Тернер Л. (2003). Знакомство с теорией коммуникации: анализ и применение с помощью powerweb.
  27. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Вест, РЛ; Тернер, Л.Х. (2010). Знакомство с теорией коммуникации: анализ и применение . Бостон: МакГроу-Хилл. стр. 328–342 .
  28. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Джордан, Джей (2005). «Делл Хаймс, «Идентификация» Кеннета Берка и рождение социолингвистики». Риторический обзор . 24 (3): 264–279. дои : 10.1207/s15327981rr2403_2 . JSTOR   20176661 . S2CID   145393478 .
  29. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Берк, К. (1950). Риторика мотивов. Нью-Йорк, 43.
  30. ^ Хохмут, Мари (1952). «Кеннет Бёрк и «новая риторика» ». Ежеквартальный журнал речи . 38 (2): 133–144. дои : 10.1080/00335635209381754 .
  31. ^ Руттен, Крис; Соэтарт, Рональд (2015). «Отношение к образованию: Кеннет Берк и новая риторика». Исследования в области философии и образования . 34 (4): 339–347. дои : 10.1007/s11217-014-9432-5 . S2CID   143448432 .
  32. ^ Амлонг, Терри А. (4 апреля 2013 г.). « «Всеобщие права человека»: новая риторика движения за права женщин, концептуализированная в рамках Уны (1853-1855)». Американские периодические издания: журнал истории и критики . 23 (1): 22–42. дои : 10.1353/amp.2013.0006 . ISSN   1548-4238 . S2CID   144879663 .
  33. ^ Ахмед, Рухсана (2009). «Сопряжение политического оппортунизма и исламского экстремизма в Бангладеш: риторическая идентификация в реакции правительства». Коммуникационные исследования . 60 : 82–96. дои : 10.1080/10510970802623633 . S2CID   145216883 .
  34. ^ Весс, Роберт (1996), «Постоянство и изменение: биологический предмет истории», Кеннет Берк , Cambridge University Press, стр. 55–83, doi : 10.1017/cbo9780511552878.004 , ISBN  9780511552878
  35. ^ Литтлджон, Стивен В.; Фосс, Карен А.; Эцель, Джон Г. (22 декабря 2016 г.). Теории человеческого общения: одиннадцатое издание . Уэйвленд Пресс. ISBN  9781478634775 .
  36. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дункан, HD (1968). Коммуникация и социальный порядок. Книги транзакций.
  37. ^ Берк, К. (1966). Язык как символическое действие: Очерки жизни, литературы и метода. Издательство Калифорнийского университета.
  38. ^ Мур, Марк П. (2006). «Привести в исполнение смертную казнь: унижение губернатора Иллинойса Джорджа Райана и поиск козла отпущения». Западный журнал коммуникаций . 70 (4): 311–330. дои : 10.1080/10570310600992129 . S2CID   144868408 .
  39. ^ Блейн, Майкл (2005). «Политика виктимности». Критические дискурсивные исследования . 2 : 31–50. дои : 10.1080/17405900500052168 . S2CID   142938290 .
  40. ^ Берк, Кеннет (1963). «Определение человека» . Хадсон Ревью . 16 (4): 491–514. дои : 10.2307/3848123 . ISSN   0018-702X . JSTOR   3848123 .
  41. ^ Раунтри, Кларк; Раунтри, Джон (июль 2015 г.). «Пентада Берка как руководство для граждан, использующих символы» . Исследования в области философии и образования . 34 (4): 349–362. дои : 10.1007/s11217-014-9436-1 . ISSN   0039-3746 . S2CID   145659038 .
  42. ^ Бриссетт, Д., и Эджли, К. (ред.). (2005). Жизнь как театр: Справочник по драматургии. Книги транзакций.
  43. ^ Гоффман, Ирвинг (1969). Презентация себя в повседневной жизни . Аллен Лейн.
  44. ^ Ларсон, Элизабет А.; Земке, Рут (2003). «Формирование временных моделей нашей жизни: социальная координация». Журнал профессиональных наук . 10 (2): 80–89. дои : 10.1080/14427591.2003.9686514 . S2CID   144709055 .
  45. ^ Андерсон, И.; Суэйнсон, В. (2001). «Воспринимаемая мотивация изнасилования: гендерные различия во взглядах на изнасилование женщин и мужчин». Современные исследования в области социальной психологии . 6 (8): 107–122.
  46. ^ Брим, Орвилл Г. (1958). «Структура семьи и обучение детей половым ролям: дальнейший анализ данных Хелен Кох». Социометрия . 21 (1): 1–16. дои : 10.2307/2786054 . JSTOR   2786054 .
  47. ^ Барон, Роберт А.; Маркман, Гидеон Д. (2000). «Помимо социального капитала: как социальные навыки могут повысить успех предпринимателей». Академия менеджмента . 14 (1): 106–116. дои : 10.5465/ame.2000.2909843 . JSTOR   4165612 .
  48. ^ Тетлок, Филип Э. (1981). «Изменения в президентской риторике до и после выборов: управление впечатлением или когнитивная корректировка». Журнал личности и социальной психологии . 41 (2): 207–212. дои : 10.1037/0022-3514.41.2.207 .
  49. ^ Ричардс, Дженнифер (июль 2015 г.). «Оборудование для мышления: или почему Кеннета Берка все еще стоит читать». Исследования в области философии и образования . 34 (4): 363–375. дои : 10.1007/s11217-014-9434-3 . ISSN   0039-3746 . S2CID   146250912 .
  50. ^ Ремпель, Д. (2008). Исследование социальной сети MySpace с использованием теории драматизма Кеннета Бёрка.
  51. ^ Смудде, Питер М. (1 сентября 2004 г.). «Последствия для практики и изучения идеи Кеннета Бёрка о «сердечном консультанте по связям с общественностью» ». Коммуникация Ежеквартально . 52 (4): 420–432. дои : 10.1080/01463370409370210 . ISSN   0146-3373 . S2CID   143559419 .
  52. ^ Кларк, Г., и Бенсон, Т.В. (2004). Риторические пейзажи в Америке: вариации на тему Кеннета Берка. Колумбия, Южная Каролина: Университет Южной Каролины П.
  53. ^ Андерсон, Крис (1985). «Драматургия и размышление». Риторический обзор . 4 (1): 34–43. дои : 10.1080/07350198509359101 . JSTOR   465761 .
  54. ^ Винтероуд, В. Росс (1983). «Драматургия в темах и стихах». Колледж английского языка . 45 (6): 581–588. дои : 10.2307/377144 . JSTOR   377144 .
  55. ^ Ярвинен, Маргарета; Миллер, Гейл (1 сентября 2014 г.). «Избранное из реальности: применение драматизма Берка к программе снижения вреда» (PDF) . Международный журнал наркополитики . 25 (5): 879–887. дои : 10.1016/j.drugpo.2014.02.014 . ISSN   0955-3959 . ПМИД   24702965 .
  56. ^ Руттен, Крис; Роэтс, Грит; Соэтарт, Рональд; Русе, Руди (ноябрь 2012 г.). «Риторика инвалидности: драматургически-повествовательный анализ романа «Пролетая над гнездом кукушки». Критические искусства . 26 (5): 631–647. дои : 10.1080/02560046.2012.744720 . ISSN   0256-0046 . S2CID   144976848 .
  57. ^ Линг, Дэвид А. (1970). «Пентадический анализ обращения сенатора Эдварда Кеннеди к народу Массачусетса 25 июля 1969 года». Речевой журнал центральных штатов . 21 (2): 81–86. дои : 10.1080/10510977009363002 .
  58. ^ Канель, Мария Хосе; Гуррионеро, Марио Гарсия (2016). «Анализ рамок, драматизм и освещение терроризма: реакция политиков и прессы на взрыв в аэропорту Мадрида» . Коммуникация и общество . 29 (4): 133–149. дои : 10.15581/003.29.4.133-149 . hdl : 10171/41838 .
  59. ^ Кимберлинг, ЧР (1982). Кеннета Драматургия и народное искусство Бёрка . Боулинг-Грин, Огайо: Боулинг-Грин Популярная пресса Государственного университета
  60. ^ Боуэн, Уоррен (2016). Грамматика животных: драматизм, эксперименты на животных и повествование о биомедицинском прогрессе (Диссертация). Университет Британской Колумбии.
  61. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Гламур мотивов: применение Кеннета Берка в социологической сфере» . Журнал КБ . Проверено 19 ноября 2018 г.
  62. ^ «Бёрковский взгляд на межличностное общение: исповедь и расширение» . Джеймс В. Чесебро . 21 ноября 2002 г. Проверено 19 ноября 2018 г.
  63. ^ «Кеннет Берк получит литературную медаль» . Проверено 19 ноября 2018 г.
  64. ^ Харт, Родерик П. (25 сентября 2015 г.). Современная риторическая критика . дои : 10.4324/9781315663555 . ISBN  9781315663555 .
  65. ^ Кнейппер, Чарльз В. (1985). «Отношение агентности к действию в драматизме: комментарий к «Закону Берка» ». Колледж английского языка . 47 (3): 305–308. дои : 10.2307/376784 . JSTOR   376784 .
  66. ^ Фосс, Карен А.; Трапп, Роберт (1 января 1991 г.). Современные взгляды на риторику . Уэйвленд Пресс. ISBN  9780881335422 .
  67. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Кондит, Селеста Мишель (1992). «Пост-Бёрк: выходя за пределы сущности драматизма». Ежеквартальный журнал речи . 78 (3): 349–355. дои : 10.1080/00335639209384002 .
  68. ^ Джепп, премьер-министр (1999). «Можно ли спасти этот брак?»: возвращение Берка на феминистскую стипендию. В Б. и. Брок (ред.), Кеннет Берк и 21 век (стр. 113–130). Олбани, Нью-Йорк: Университет штата Нью-Йорк П.
  69. ^ Фосс, К.А., и Уайт, CL (1999). «Бытие» и обещание Троицы: феминистское дополнение к теории драматизма Берка. В Б. и. Брок (ред.), Кеннет Берк и 21 век (стр. 99–111). Олбани, Нью-Йорк: Университет штата Нью-Йорк П.
  70. ^ Креншоу, Энн Кэролайн (1992). «Риторика политики защиты плода: к феминистскому драматизму». Университет Южной Калифорнии . ПроКвест   1555405281 .
  71. ^ Хэнкок, Бренда Робинсон (1 октября 1972 г.). «Утверждение отрицанием в женском освободительном движении». Ежеквартальный журнал речи . 58 (3): 264–271. дои : 10.1080/00335637209383123 . ISSN   0033-5630 .
  72. ^ Браун, Джанет (1978). «Кеннет Берк и модная Донна. Драматический метод в применении к феминистской критике». Речевой журнал центральных штатов . 29 (2): 138–144. дои : 10.1080/10510977809367967 .
  73. ^ Брок, Бернард Л. (1 марта 1985 г.). «Эпистемология и онтология в драматизме Кеннета Берка». Коммуникация Ежеквартально . 33 (2): 94–104. дои : 10.1080/01463378509369585 . ISSN   0146-3373 .
  74. ^ «Возвращение к полемике по поводу драматизма как буквального» . Журнал КБ . Проверено 16 ноября 2017 г.
  • Ахмед, Рухсана (2009). «Сопряжение политического оппортунизма и исламского экстремизма в Бангладеш: риторическая идентификация в реакции правительства». Коммуникационные исследования . 60 : 82–96. дои : 10.1080/10510970802623633 . S2CID   145216883 .
  • Бенуа, Уильям Л. (1983). Системы объяснения: Аристотель и Берк о причине. Ежеквартальное издание Риторического общества, 13, 41–57.
  • Блейксли, Дэвид. Элементы драматизма. Нью-Йорк: Лонгман. 2002 г.
  • Брок, Бернард Л.; Берк, Кеннет; Берджесс, Парк Г.; Саймонс, Герберт В. (1985). Драматургия как онтология или эпистемология: симпозиум. Ежеквартальный журнал «Коммуникация», 33, 17–33.
  • Берк, Кеннет. Кеннет Берк о Шекспире. Архивировано 11 июля 2012 г. в Wayback Machine Parlor Press, 2007 г.
  • «Переосмысление «Вопросов и ответов о Пентаде» Кеннета Берка ». Состав колледжа и коммуникации . 60 (2): 440. 2008. JSTOR   20457066 .
  • Крэйбл, Брайан. (2000). Взгляд Берка на перспективы: обоснование драматизма в репрезентативном анекдоте. Ежеквартальный журнал выступлений, 86, 318–333.
  • Крэйбл, Б. (2000). Защита драматизма как онтологического и буквального. Коммуникация Ежеквартально. 48(4), 323-342
  • Фокс, Кэтрин. (2002). За пределами тирании реального: возвращение к пентаде Берка как методу исследования профессионального общения. Ежеквартальный журнал технических коммуникаций, 11, 365–388.
  • Гриффин, Эм. (2006). Первый взгляд на теорию коммуникации . (6-е изд.) Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: McGraw-Hill.
  • Хэмлин, Уильям Дж.; Николс, Гарольд Дж. (1973). Интересная ценность риторических стратегий, основанная на Пентаде Кеннета Берка. Западная речь, 37, 97–102.
  • Джордан, Джей (2005). «Делл Хаймс, «Идентификация» Кеннета Берка и рождение социолингвистики». Риторический обзор . 24 (3): 264–279. дои : 10.1207/s15327981rr2403_2 . S2CID   145393478 .
  • Мэннинг, Питер К. (1999). Рассказы о высоком риске: текстовые приключения. Качественная социология, 22, 285–299.
  • Миллер, К. (2005). Теории коммуникации: перспективы, процессы и контексты (2-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: МакГроу-Хилл.
  • Оверингтон, М. (1977). Кеннет Берк и метод драматизма. Теория и общество, 4, 131–156.
  • Раунтри, К. (2010). Возвращаясь к спору о драматизме как буквальном. Журнал Общества Кеннета Берка, 6 (2). Получено с http://www.kbjournal.org/content/revisiting-controversy-over-dramatism-literal.
  • Уэст, Р.Л., и Тернер, Л.Х. (2010). Знакомство с теорией коммуникации: анализ и применение. Бостон: МакГроу-Хилл.
  • Кимберлинг, К. (1982). Драматургия и народное искусство Кеннета Бёрка . Боулинг-Грин, Огайо: Популярная пресса Государственного университета Боулинг-Грин
  • Берк, Кеннет (1985). «Драматургия и логология». Коммуникация Ежеквартально . 33 (2): 89–93. дои : 10.1080/01463378509369584 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cd4a439f5ce9dd1ceda585f607ebbc68__1707845160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cd/68/cd4a439f5ce9dd1ceda585f607ebbc68.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dramatism - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)