Дионисийское подражание
Часть серии о |
Риторика |
---|
![]() |
Дионисийское подражание — это влиятельный литературный метод подражания, сформулированный греческим писателем Дионисием Галикарнасским в первом веке до нашей эры , который рассматривал его как риторическую практику подражания, адаптации, переработки и обогащения исходного текста более раннего автора. [1] [2] Это отход от концепции мимесиса , которая касается только «подражания природе», а не «подражания другим авторам». [1]
История
[ редактировать ]Аристотеля Через три столетия после «Поэтики» , с IV века до нашей эры по I век до нашей эры, значение мимесиса как литературного метода сместилось с «подражания природе» на «подражание другим авторам». [1] Не осталось никаких исторических записей, объясняющих причину этого изменения. Дионисия Утерян трехтомный труд «О мимезисе» ( «О подражании» ), оказавший наибольшее влияние на латинских авторов. [1] Большая часть из них содержала советы о том, как определить наиболее подходящих писателей для подражания и как лучше всего подражать им. [1] [2] Для дионисийского imitatio объектом подражания был не один автор, а качества многих. [2]
Дионисия Латинские ораторы и риторы переняли литературный метод подражания Аристотеля и отвергли мимесис ; подход к имитационной литературе тесно связан с широко распространенным наблюдением о том, что «все уже сказано», о котором также говорили египетские писцы около 2000 г. до н.э. Идеальной целью такого подхода к литературе была не оригинальность , а превзойти предшественников, улучшив их произведения и установив планку на более высокий уровень. [1] Видным латинским последователем Дионисия был Квинтилиан , который разделял с ним точку зрения на imitatio как практику, ведущую к историческому прогрессу литературы с течением времени. [2] И Дионисий, и Квинтилиан рассматривают подражание исключительно с точки зрения риторики. [2] В Квинтилиане и в классической риторике в целом большое внимание уделялось процессу подражания; четыре операции четырехчастного соотношения , которые организуют все фигуры речи , определяемые как «готовая основа» «относительно механических процедур» для эмуляции, адаптации, переработки и обогащения исходного текста более раннего автора. [3] Этот взгляд на риторику был принят Эразмом в De Copia Rerum . [3]
Мимесис
[ редактировать ]Концепция Дионисия ознаменовала собой значительный отход от концепции мимесиса, сформулированной Аристотелем в IV веке до нашей эры, которая касалась только «подражания природе», а не «подражания другим авторам». [1] Дионисия Латинские ораторы и риторы переняли литературный метод подражания Аристотеля и отвергли мимесис . [1] В Аристотеля » « Поэтике , лирика , драма, танец, живопись — эпическая поэзия все они описаны как формы мимесиса .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час Рутвен (1979), стр. 103–4.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Запад (1979), стр. 5–8.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Янсен (2008), цитата из резюме:
Разнообразие способов адаптации и обогащения исходных текстов, обсуждаемых Эразмом в De Copia Rerum, обсуждается в главе 5. [...] Классическая риторика уже разработала теорию такого рода вмешательства, привлекая внимание к процессу адаптация [...] Если тема рассматривалась более ранним автором, это не было причиной избегать ее, но нужно было попытаться подражать своему предшественнику. Использование риторики позволяло авторам обсуждать одну и ту же тему несколькими способами, быть малым великим предметом и придавать величие чему-то маленькому, например, или обновлять старое и выражать новое в старомодной манере. [...] Используя эти формулы, ученик мог передать один и тот же предмет или тему множеством способов. Для зрелого автора этот принцип предлагал набор инструментов для переработки исходных текстов в новое творение. Короче говоря, четырехстороннее соотношение предлагало учащемуся или автору готовую основу как для изменения слов, так и для преобразования целых текстов. Поскольку речь шла об относительно механических процедурах адаптации, которым по большей части можно было научиться, соответствующие методы можно было преподавать в школе в относительно раннем возрасте, например, при совершенствовании собственного письма.
Ссылки
[ редактировать ]- Янсен, Йерун (2008) Имитация ISBN 978-90-8704-027-7 Краткое изложение переведено на английский язык Кристиной Стинберг.
- Рутвен, К.К. (1979) Критические предположения
- Уэст, Дэвид Александр и Вудман, Энтони Джон и Вудман, Тони (1979) Творческое подражание и латинская литература