Jump to content

Горгий (диалог)

Горгий ( / ˈ ɡ ɔːr ɡ i ə s / ; [1] Греческий : Γοργίας [ɡorɡíaːs] ) — сократический диалог, написанный Платоном около 380 г. до н. э. Диалог изображает разговор между Сократом и небольшой группой людей за обедом. Сократ спорит с самопровозглашенными риторами, ищущими истинное определение риторики , пытаясь точно определить суть риторики и раскрыть недостатки софистического ораторского искусства, популярного в Афинах в то время. Искусство убеждения считалось необходимым для получения политического и юридического преимущества в классических Афинах , и риторы позиционировали себя как учителя этого фундаментального навыка. Некоторые, как Горгий , были иностранцами, привлеченными в Афины из-за их репутации интеллектуального и культурного уровня. Сократ предполагает, что он (Сократ) — один из немногих афинян, практикующих настоящую политику (521d). [2]

Драматические персонажи [ править ]

Основные темы [ править ]

Определение риторики [ править ]

Сократ допрашивает Горгия, чтобы определить истинное определение риторики, формулируя свой аргумент в формате вопроса: «Что такое X?» (2). [3] Он спрашивает: «… почему бы тебе самому не рассказать нам, в каком ремесле ты являешься экспертом и, следовательно, как мы должны тебя называть?» (449е).

На протяжении оставшейся части диалога Сократ спорит о природе риторики. Хотя риторика имеет потенциал для справедливого использования, Сократ считает, что на практике риторика — это лесть; оратор заставляет аудиторию чувствовать себя достойной, потому что они могут идентифицировать себя с аргументами ритора.

Вопрос техне : искусство против сноровки [ править ]

Сократ и Полус спорят, можно ли считать риторику искусством . Полус утверждает, что риторика действительно является ремеслом, но Сократ отвечает: «Честно говоря, Полус, я вообще не думаю, что это ремесло» (462b). Диалог продолжается:

«ПОЛУС: Так ты думаешь, что ораторское искусство — это умение?

«СОКРАТ: Да, верю, если только ты не скажешь, что это что-то другое.

«ПОЛУС: Умение к чему?

«СОКРАТ: Для получения определенного удовлетворения и удовольствия». (462с)

Сократ продолжает утверждать, что риторика — это не искусство, а просто умение, которое «угадывает приятное, не задумываясь о том, что лучше». природу всех вещей, которые он применяет, посредством которых он их применяет, так что он не может указать причину каждой вещи» (465а).

Мораль риторики [ править ]

Сократ обсуждает мораль риторики с Горгием, спрашивая его, справедлива ли риторика. Сократ уловил несоответствие в высказываниях Горгия: «Ну, в то время, когда вы это сказали, я понял, что ораторское искусство никогда не будет несправедливым делом, поскольку оно всегда произносит речи о справедливости. Но когда немного позже вы говорили, что оратор мог также использовать ораторское искусство несправедливо, я удивился и подумал, что ваши высказывания непоследовательны» (461а). На этот аргумент Горгий «… остается желать ответить, зная, что не может, и чувствуя разочарование и соперничество. Эффект «доказательства» заключается не в том, чтобы убедить, а в том, чтобы дезориентировать его». [4]

Сократ считает, что сама по себе риторика не является моральным усилием. Горгия критикуют за то, что «он обучал любого, кто приходил к нему, желая научиться ораторскому искусству, но не имея опыта в том, что просто…» (482d). Сократ считает, что людям нужна философия, чтобы научить их тому, что правильно, и что ораторское искусство не может быть праведным без философии.

Правда [ править ]

Сократ постоянно утверждает, что его методы допроса направлены на обнаружение истины. Он саркастически хвалит Калликла за его откровенность, потому что она помогает раскрыть правду об ораторском искусстве: «Я хорошо знаю, что если ты согласишься с тем, во что верит моя душа, то это и есть истинная правда. Я понимаю, что человек, который намеревается вложить душу в Адекватный тест, чтобы увидеть, правильно ли он живет или нет, должен обладать тремя качествами, которыми вы обладаете: знанием, доброжелательностью и откровенностью». (487а). Истину можно найти путем обсуждения с другими, передавая друг другу знания своей души, чтобы прийти к выводу об убеждениях друг друга.

В то же время истина не основана на общепринятых убеждениях. Сократ обрисовывает проблему, связанную с истиной, когда она не соответствует общественному мнению: «Вы не принуждаете меня; вместо этого вы приводите против меня много лжесвидетелей и пытаетесь изгнать меня из моей собственности, истины. Если вы не приведете вас в качестве единственного свидетеля, согласившегося с тем, что я говорю, то, полагаю, я не добился ничего достойного упоминания в отношении вещей, о которых мы говорили» (472в).

Резюме [ править ]

Введение (447a–449c) [ править ]

Диалог начинается сразу после произнесения речи Горгием. Калликл сообщает, что Горгий — гость в его доме и согласился на частную аудиенцию у Сократа и его друга Херефонта. Сократ уговаривает Горгия согласиться на его стиль беседы в форме перекрестного допроса. Горгий называет свое ремесло риторикой и утверждает, что его следует называть ритором. Задавая ему вопросы, Сократ хвалит его за краткость ответов. Горгий замечает, что никто уже давно не задавал ему нового вопроса, и когда Сократ спрашивает, он уверяет его, что он столь же способен на краткость, как и на многословие (449в).

интеллектуального боя (449d–458c Сравнение физического и )

Горгий под перекрестным допросом Сократа признает, что, хотя риторы наделяют людей силой слова, они не являются учителями морали. Горгий не отрицает, что его ученики могут использовать свои навыки в аморальных целях (например, убедить собрание принять неразумное решение или отпустить виновного на свободу), но он говорит, что учитель не может нести за это ответственность. Он приводит аргумент по аналогии: Горгий говорит, что если бы человек, посещавший школу борьбы, начал бить своих родителей или друзей, вы бы не отправили его инструктора по строевой подготовке в ссылку (456d–457c). Он говорит, что так же, как тренер обучает своему ремеслу ( технэ добросовестно ) и надеется, что его ученик будет мудро использовать свои физические силы, так и ритор имеет такую ​​же уверенность, что его ученики не будут злоупотреблять своей силой.

Сократ говорит, что он из тех людей, которые действительно рады, когда их опровергают, если он неправ. Он говорит, что предпочел бы быть опровергнутым, чем опровергнуть кого-то другого, потому что лучше самому избавиться от вреда, чем избавить от вреда кого-то другого. Горгий, чьей профессией является убеждение, охотно соглашается, что он тоже относится к тому типу людей, которые скорее будут опровергнуты, чем опровергнут другого. У Горгия есть только одно опасение: он опасается, что нынешней компании может быть чем заняться, чем слушать, как двое мужчин пытаются превзойти друг друга в своей неправоте (458b–c). Компания протестует и заявляет, что им не терпится стать свидетелями этой новой версии интеллектуального боя.

Споры о риторике (458d ) 466c

Сократ убеждает Горгия, что оратор на самом деле более убедителен перед невежественной аудиторией, чем эксперт, потому что владение инструментами убеждения дает человеку больше убежденности, чем простые факты. Горгий принимает эту критику и утверждает, что преимуществом его профессии является то, что человека можно считать выше специалиста, не имея необходимости изучать что-либо существенное (459c). Сократ называет риторику формой лести или сводничества и сравнивает ее с выпечкой кондитерских изделий и самоукрашением ( коммотикон ). Он говорит, что риторика для политики — то же самое, что выпечка для медицины и что косметика для гимнастики. Вся эта деятельность направлена ​​на поверхностное украшение, подражание тому, что действительно хорошо (464c–465d).

Брюс Маккомиски утверждал, что Платон, возможно, нехарактерно изобразил Горгия, потому что «… Платоновский Горгий согласен с бинарной оппозицией знания и мнения» (82). [5] Это неточно, потому что «для софиста Горгия все «знание» является мнением. Не может быть никаких рациональных или иррациональных аргументов, потому что все человеческие убеждения и коммуникативные ситуации относительны кайротическому моменту» (83). [5]

тиран (466d– Жалкий 481b )

Затем Сократ утверждает, что «ораторы и тираны имеют наименьшую власть в наших городах» (466d). Объединяя тиранов и риторов в одну категорию, Сократ говорит, что оба они, когда убивают людей, изгоняют их или конфискуют их имущество, думают, что делают то, что в их собственных интересах, но на самом деле они жалки. Сократ утверждает, что злой человек несчастен, но самым несчастным из всех людей является тот злодей, который не встречает справедливости, упрека и наказания (472e). Полус, вмешавшийся в этот момент в разговор, смеется над Сократом. Сократ спрашивает его, считает ли он смех законной формой опровержения (473e). Затем Полус спрашивает Сократа, не является ли выдвижение взглядов, которые никто не принял бы, само по себе опровержением. Сократ отвечает, что если Полус не знает, как его опровергнуть, он покажет Полусу, как это сделать.

Сократ утверждает, что причинять зло гораздо хуже, чем быть его невинной жертвой (475e). Он приводит пример тиранов, которые являются самыми несчастными людьми на земле. Он добавляет, что бедность связана с финансовым положением так же, как болезнь для тела, как несправедливость для души (477b–c). Эта аналогия используется для определения степени коррупции в каждом случае. Заработок денег, медицина и справедливость являются соответствующими лекарствами (478a,b). Сократ утверждает, что справедливые наказания дисциплинируют людей, делают их более справедливыми и излечивают от их злых поступков (478d). Проступок является вторым среди зол, но проступок и уход от него являются первым и величайшим из зол (479d). Из этого следует, что если человек не хочет, чтобы в его душе росла гнойная и неизлечимая опухоль, ему нужно поспешить к судье, осознав, что он сделал что-то не так. Сократ утверждает, что оратор должен сначала обвинить себя, а затем оказать услугу своей семье и друзьям, обвинив их, настолько велика исцеляющая сила справедливости (480c–e).

Сократ утверждает, что, предполагая обратное предыдущему аргументу, если ваш враг совершил что-то ужасное, вы должны изобрести все средства, чтобы проследить, чтобы он не предстал перед судебной системой. [6] Пол и Калликл поражены позицией Сократа и задаются вопросом, не шутит ли он (481b).

философию (481c– Калликл критикует 505b )

Калликл замечает, что, если Сократ прав, у людей жизнь перевернута с ног на голову, и они повсюду делают противоположное тому, что им следует делать. Сократ говорит, что он и Калликл находятся в одинаковых условиях: он влюблен в Алкивиада и философию, в то время как Калликл влюблен в сына Клиния и афинского Дема, и что ни один из них не может помешать своим возлюбленным говорить то, что у них на уме. Хотя утверждения некоторых людей время от времени часто различаются, Сократ утверждает, что то, что говорит философия, всегда остается неизменным (482b).

Калликл обвиняет Сократа в том, что он ведет себя как демагог . Он утверждает, что страдать по ошибке хуже, чем делать это, и что нет ничего хорошего в том, чтобы быть жертвой. Далее он утверждает (как это делает Главкон в истории о Гигесе в Республике ), что проступок является постыдным только по общепринятому мнению и не является неправильным по своей природе. Затем он ругает Сократа за трату времени на легкомысленную философию, говоря, что нет ничего плохого в том, что молодые люди занимаются бесполезным подшучиванием, но что это непривлекательно для пожилых людей. Он говорит Сократу, что он позорен и что, если кто-нибудь схватит его и увезет в тюрьму, он будет беспомощен, чтобы защитить себя, говоря, что Сократ будет шататься и разинуть рот перед присяжными и в конечном итоге будет казнен. (486а,б). Сократ на это не обижается и говорит Калликлу, что его необыкновенная откровенность доказывает, что он к нему благосклонен (487д).

Затем Калликл возвращается к защите справедливости природы, где сильные пользуются своими преимуществами над слабыми. Он утверждает, что естественный человек обладает большими аппетитами и средствами для их удовлетворения, и что только слабый восхваляет умеренность и справедливость, основанную на искусственных, а не естественных законах . (483б, 492а–в).

Сократ называет Калликла «желанным пробным камнем» (486) и возражает, что не только « номос » (обычай или закон), но и природа утверждает, что творить несправедливость позорнее, чем терпеть ее, что равенство есть справедливость (489а–б), и что такой человек, как идеал Калликла, подобен дырявому сосуду, ненасытен и несчастен (494а). Сократ возвращается к своей прежней позиции, что недисциплинированный человек несчастен и его следует обуздывать и подвергать правосудию (505б).

(505c–509b с собой Сократ спорит сам )

Калликл раздражается интеллектуальным тупиком и предлагает Сократу продолжать в одиночку, задавая свои вопросы и отвечая на них (505d). Сократ просит свою аудиторию, включая Калликла, прислушаться к тому, что он говорит, и любезно вмешаться в него, если он скажет что-то, что звучит фальшиво. Если его оппонент (которого он будет говорить от своего имени) выскажет точку зрения, он соглашается уступить ей (506a–c). Сократ продолжает монолог и повторяет, что он не шутил по поводу лучшего использования риторики, что ее лучше всего использовать против самого себя. Человек, совершивший что-то неправильное, несчастен, но человек, которому это сходит с рук, еще хуже (509б).

Философия — горький черновик [ править ]

Сократ утверждает, что он стремится к тому, что лучше, а не к тому, что приятно, и что только он один понимает технику политики. Он говорит, что предписывает людям принимать горькие напитки и принуждает их к голоду и жажде, в то время как большинство политиков льстят людям сладостями. Он также говорит, что «тело — это наша могила души» (493а), цитируя слова Еврипида , «кто знает, не будет ли жизнь смертью, а смерть жизнью». (492e) Он говорит о своем суде: «Меня будут судить, как врача, предстающего перед детским жюри с поваром в качестве обвинителя» (521e). Он говорит, что такому потворствующему прокурору, несомненно, удастся приговорить его к смертной казни, и он будет беспомощен, чтобы остановить это. Сократ говорит, что имеет значение только его собственная чистота души; он придерживается этого, и это единственное, что действительно в его власти (522d).

Суд обнаженных душ [ править ]

Сократ заканчивает диалог, рассказывая Калликлу, Полу и Горгию историю, которую они считают мифом, но он считает правдой (523а). Он рассказывает, что в былые времена Кронос судил людей непосредственно перед их смертью и делил их на две категории. Людей добрых и праведных он отправил на Острова Блаженных, а безбожных и неправедных — в тюрьму мщения и наказания, называемую Тартар . Эти дела рассматривались плохо, потому что мужчин судили, пока они были живы и одеты, а судьи были обмануты внешностью. Зевс решил проблему, устроив смерть людей, оголив тела и сделав судьями своих сыновей, Миноса и Радаманта с Европы и Эака с Эгины . (523d–524a) Судьи тоже должны были быть обнаженными, чтобы они могли, не отвлекаясь, сканировать души людей.

Сократ добавляет, что он слышал этот миф, верит в него и делает из него вывод, что смерть — это разделение тела и души. Он говорит, что каждый сохраняет после смерти те качества, которые он имел при жизни, так что у толстого длинноволосого человека будет толстый длинноволосый труп. Если он был негодяем, на нем останутся шрамы от побоев. Когда судья схватит какого-нибудь властителя, он обнаружит, что его душа носит шрамы от его лжесвидетельств и преступлений, потому что они будут заклеймены на его душе (524b–525a).

Сократ отмечает, что некоторым людям приносят пользу боль и агония от собственных наказаний (525b) и наблюдение за тем, как другие страдают от мучительных пыток; но у других есть проступки, которые невозможно вылечить. Он говорит, что « Одиссея» изображает Гомера царей, вечно страдающих в Аиде, а не обычного негодяя, такого как Терсит . Сократ предупреждает Калликла, что, когда он предстанет перед судьей в свой собственный судный день, он там будет шататься и зиять не меньше, чем Сократ здесь. Он говорит, что эта история может показаться ему чепухой, как старая народная сказка, и соглашается, что не было бы ничего удивительного в том, чтобы презирать ее, если бы можно было найти лучшую и более правдивую историю, но отмечает, что никто из группы не доказал, что следует жить другой жизнью. Наконец, он призывает их следовать за ним в справедливости и добродетели.

Переводы [ править ]

  • Томас Тейлор , 1804 г.
  • Платон (1871). Горгий   . Перевод Бенджамина Джоуэтта – через Wikisource .
  • Платон (1987). Горгий . Перевод Дональда Дж. Зейла. Индианаполис: Хакетт.
  • Джеймс Х. Николс младший, 1998 г.
  • Платон: Лисий, Симпозиум, Горгий. Греческий с переводом WRM Lamb. Классическая библиотека Леба 166. Гарвардский университет. Пресса (первоначально опубликовано в 1925 г.). ISBN   978-0674991842 Список HUP
  • Уолтер Рэнджли Мейтленд Лэмб , 1925: Персей
  • У. К. Хелмбольд , 1952 г.: Читайте онлайн на сайте HathiTrust .
  • Пересмотренный текст с введением и комментариями профессора Э. Р. Доддса. Издательство Оксфордского университета, Лондон, 1959.
  • Перевод и введение Робина Уотерфилда. Издательство Оксфордского университета, Лондон, 1994.
  • Сакс, Джо (пер.) (2008). Платон: Горгий и Аристотель: Риторика . Фокус Философская библиотека. Фокус. ISBN  978-1585102990 .
  • Шофилд, Малкольм (редактор); переводы Тома Гриффита (2009). Платон: Горгий, Менексен, Протагор . Кембриджские тексты по истории политической мысли. Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-83729-3 .
  • Адаптация и введение Джулиана Алквиста (2023). Платон «Горгий» . Книги АКС. ISBN  978-1-7359966-5-3 .

Цитаты [ править ]

  1. ^ Робишо, Дени. Персона Платона: Марсилио Фичино, гуманизм эпохи Возрождения и платонические традиции , University of Pennsylvania Press, 2018, стр. 32, quote = «Искусство Горгия звонко, отдает эхом устное произношение горгос ».
  2. ^ «Формальный анализ платоновского «Горгия»» .
  3. ^ Дойл, Джеймс (2010). «Сократ и Горгий». Фронезис . 55 : 1–25. дои : 10.1163/003188610x12589452898769 .
  4. ^ Уайт, Джеймс Б. «Этика спора: Горгий Платона и современный юрист». Обзор права Чикагского университета 50.2 (1983): 849–895, at 865. 27 апреля 2011 г.
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Маккомиски, Брюс. «Разбор платоновской критики риторики в «Горгии». Обзор риторики 11.1 (1992): 79–90. 27 апреля 2011 г.
  6. ^ «... предположим, что наш долг - причинить вред кому-либо, будь то врагу или кому-либо еще - при условии, что такой враг причинил зло не против нас самих, и мы должны позаботиться о том, чтобы этого избежать - но предположим, что наши враг обидел кого-то другого, мы должны приложить все усилия делом и словом, чтобы не допустить, чтобы он был наказан или предстал перед судом» (480e–481a).

Источники [ править ]

  • Сет Бенардет , Риторика морали и философии: Платоновский Горгий и Федр (Чикаго: University of Chicago Press, 1991).
  • Майкл Викерс, «Алкивиад и Критий в «Горгии»: «прекрасная сатира» Платона», Dialogues d'Histoire Ancienne, 20,2 (1994), 85–112.
  • Гарольд Таррант, «Горгий и Демиург», в книге «То же самое», « От старой академии к позднему неоплатонизму: исследования по истории платонической мысли» (Олдершот, Эшгейт, 2010), (Серия собраний исследований Variorum: CS964).
  • Кристина Х. Тарнопольски, Скромники, извращенцы и тираны: Платоновский Горгий и политика стыда (Принстон, PUP, 2010).

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 85d0b56f05f6683ec9fc0c7b97d02119__1715181420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/85/19/85d0b56f05f6683ec9fc0c7b97d02119.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gorgias (dialogue) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)