Менексен (диалог)
Менексен , традиционно включенный ( / m ə ˈ n ɛ k s ə n ə s / ; греческий : Μενέξενος ) — сократический диалог Платона Малым в седьмую тетралогию наряду с Большим и Гиппием и Ионом . Говорящие — Сократ и Менексен, которого не следует путать с сыном Сократа Менексеном . Менексен из диалога Платона появляется также в « Лисии », где он назван «сыном Демофонта». [1] а также Федон .
Менексен которую состоит в основном из длинной надгробной речи , отсылающей к той, произнес Перикл в Фукидида отчете о Пелопоннесской войне . Здесь Сократ произносит Менексену речь, которую, как он утверждает, выучил от Аспазии , супруги Перикла и выдающейся афинской интеллектуалки.
Менексен уникален среди платоновских диалогов тем, что настоящий «диалог» служит прежде всего изложением речи. По этой причине, возможно, Менексен попал под некоторые подозрения в незаконности, хотя . неоднократное обращение Аристотеля к этому тексту, похоже, подтверждает его подлинность [2] Во многом интерес к « Менексену» проистекает из того факта, что это один из немногих сохранившихся источников о практике афинского похоронного ораторского искусства , хотя он и пародирует этот медиум.
Краткое содержание [ править ]
Сократ встречает Менексена, пришедшего из зала Афинского совета , и спрашивает его, что там произошло. Менексен отвечает, что Совет организовал захоронение павших в бою и собирался выбрать кого-нибудь для произнесения надгробной речи, но он боится, что ораторы недостаточно подготовлены (235c). Сократ утверждает, что такую речь не должно быть трудно составить и что даже он мог бы это сделать, будучи наставленной в этих делах самой Аспазией , которая, по словам Сократа, и, вероятно, с чувством иронии, научила лучший оратор из всех — Перикл (235e). Фактически Сократ утверждает, что Аспасия подготовила целую речь, которую доверила ему. По всей вероятности, утверждение Сократа — это литературный прием, использованный Платоном, поскольку некоторые события, о которых будет упомянуто в речи, произошли после смерти Аспазии. [3] Менексен хочет выслушать, но Сократ поначалу сопротивляется, так как считает, что Аспасия может рассердиться на него за публикацию ее речи. Наконец он соглашается и начинает роды.
Как и надгробная речь Перикла , которую должна имитировать ее речь, речь Аспазии состоит из панегирика городу Афинам. Оно начинается с утверждения благородного происхождения падших вместе с их чистотой крови. В речи также подтверждается своеобразная концепция автохтонии (237b), согласно которой афиняне никогда не приходили откуда-либо, а «выросли из самой земли» своего города. [4] Речь продолжается рассказом о защите Европы Афинами от Персидской империи сначала при Марафоне , а затем при Саламине , доказывая остальным грекам, что персов можно победить. Однако, проявив такую храбрость, Афины стали объектом зависти, и городу пришлось сражаться против своих бывших союзников (242a-b). Когда Пелопоннесская война разразилась , Афины еще раз доказали свой характер в Сфактерии , когда отказались убивать спартанских пленников (242c).
Наконец, речь заканчивается заявлением о дословном донесении до новых поколений последних слов тех, кто ранее рисковал своей жизнью ради свободы (246d). Они заключались в следующем: жить смело, ибо ни деньги, ни красота не хороши без добродетели, и стремиться превзойти своих предков, которые с радостью были бы «побеждены» таким благородным образом. Древняя поговорка «ничего лишнего» (μηδὲν ἄγαν) действительно мудра, и истинный характер проявляют те, кто не радуется чрезмерно, когда удачлив, и не слишком печалится в несчастье (248а). Это были слова их предков.
Менексен находит эту речь чудесной и еще больше удивляется утверждению, что ее написала женщина. Тем не менее, зная качества Аспазии, он убежден (249e) и говорит, что сохранит тайну Сократа о том, что он поделился ею с ним.
Переводы [ править ]
- Платон, Приложение, Введение и английский перевод Бенджамина Джоуэтта (~ 1892 г.) - Электронная книга Project Gutenberg (на английском языке) - то же – через Wikisource .
- Платон, аннотированный английский перевод Уолтера Рэнджли Мейтленд Лэмб, Платон в двенадцати томах, Vol. 9 (1925), Кембридж, Массачусетс, издательство Гарвардского университета; Лондон, William Heinemann Ltd. - Цифровая библиотека Персея, Университет Тафтса (на английском языке)
- Платон, аудиокниги – английский перевод Компьютерные Бенджамина Джоветта , – Интернет-архив, Community Audio, mp3 (64kp/128kp/Ogg Vorbis) (на английском языке)
- Платон, древнегреческий , – латинская поэзия, интерактивный греческий (на древнегреческом языке)
- Шофилд, Малкольм (редактор); переводы Тома Гриффита (2009). Платон: Горгий , Менексен , Протагор (Кембриджские тексты по истории политической мысли) . Издательство Кембриджского университета. п. 264. ИСБН 978-0-521-83729-3 .
Ссылки [ править ]
- ^ Платон, Лисий , 207б.
- ^ Джон М. Купер в Платоне, Полные диалоги . Индианаполис: издательство Hackett Publishing, 2002 г.
- ^ Кан, Чарльз Х. «Надгробная речь Платона: мотив Менексена». Классическая филология, вып. 58, нет. 4, 1963, стр. 220–234. ДЖСТОР
- ^ Росивач, Винсент Дж. «Автохтония и афиняне». Классический ежеквартальный журнал, том. 37, нет. 2, 1987, стр. 294–306. ДЖСТОР
Дальнейшее чтение [ править ]
- Коллинз, Сьюзен Д.; Стауффер, Девин (1999). «Вызов Менексена Платона ». Обзор политики . 61 (1): 85–115. дои : 10.1017/S003467050002814X .
- Ковентри, Люсинда (1989). «Философия и риторика в Менексене ». Журнал эллинистических исследований . 109 . Общество содействия эллинистическим исследованиям: 1–15. дои : 10.2307/632028 . JSTOR 632028 .
- Кан, Чарльз Х. (1963). «Надгробная речь Платона: мотив Менексена » . Классическая филология . 58 (4): 220–234. дои : 10.1086/364821 .
- Лемуан, Ребекка (2017). «Иностранцы как освободители: образование и культурное разнообразие в Менексене Платона». Американский обзор политической науки . 111 (3): 471–483. дои : 10.1017/S0003055417000016 .
- Моносон, С. Сара (1998). Платона «Вспоминая Перикла: политическое и теоретическое значение Менексена ». Политическая теория . 26 (4): 489–513. дои : 10.1177/0090591798026004003 .
- Розенсток, Брюс (1994). «Сократ как призрак: чтение Менексена » . Феникс . 48 (4). Классическая ассоциация Канады: 331–347. дои : 10.2307/1192572 . JSTOR 1192572 .
- Энгельс, Дэвид (2012). «Ирония и Менексен Платона». Классическая античность . 81 : 13–30. дои : 10.3406/antiq.2012.3808 .
- Паппас, Николас; Зельцер, Марк (2015). Платона Политика и философия в «Менексене» : образование и риторика, миф и история . Рутледж. п. 236. ИСБН 978-1-84465-820-6 .
Внешние ссылки [ править ]
Работы, связанные с Менексеном , в Wikisource
- Менексен , в сборнике Диалогов Платона в стандартных электронных книгах.
- Текст Менексена у Гутенберга
Аудиокнига Menexenus, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox