Jump to content

Лачес (диалог)

Лахес написанный ( / ˈ l æ k z / ; греческий : Λάχης) — сократический диалог, Платоном . Участники дискурса представляют конкурирующие определения понятия храбрости или «мужественности», по-гречески ἀνδρεία.

Лачес

Персонажи [ править ]

  • Сократ
  • Лисимах – сын афинского полководца и государственного деятеля Аристида .
  • Мелесий - друг Лисимаха.
  • Никий – афинский полководец и государственный деятель, сын Никирата.
  • Лахес — афинский полководец и государственный деятель, сын Меланопа.
  • Аристид – сын Лисимаха и внук одноименного полководца и государственного деятеля.

Резюме [ править ]

Образование и ценность военной подготовки [ править ]

Есть ли место военному образованию в высшем образовании? [178a–180a] [ править ]

Лисимах, сын Аристида , и Мелесий, сын Фукидида (не историк Фукидид ), просят совета у Лахаса и Никия о том, следует ли им обучать своих сыновей (названных в честь их знаменитых дедов) сражаться в доспехах. После того, как каждый высказал свое мнение, Никий за, а Лахес против, они обращаются за советом к Сократу .

Лахес вводит в дискуссию Сократа [180a–181d] [ править ]

Сократ задается вопросом, что первоначальная цель обучения должна привить детям. Как только они определяют, что цель состоит в том, чтобы привить добродетель , а точнее мужество , Сократ обсуждает с Лахесом и Никием, что именно такое мужество. Основную часть диалога составляют трое мужчин (Лахес, Никий и Сократ), обсуждающие различные определения мужества.

Никий о преимуществах боя в доспехах [181e–182d] [ править ]

Никий выступает за обучение молодых людей бою в доспехах. Он упоминает, что оно улучшает физическую форму, готовит человека к военной службе, дает преимущество перед неподготовленными противниками, помогает понять военную стратегию, делает храбрее и придает воинственный вид.

Лачес о бесполезности боя в доспехах [182e–184c] [ править ]

Лахес возражает против необходимости сражаться в доспехах, утверждая, что спартанцы этого не практикуют; инструкторы, которых видел Лахес, не являются храбрыми солдатами и поэтому не извлекли пользы из этих знаний; и это заставляет трусов идти на глупый и разрушительный военный риск.

Потребность в экспертном совете: имеют ли генералы право говорить об образовании? [184d–187d] [ править ]

Мелесей и Лисимах просят Сократа решить, какая сторона правильная. Сократ начинает с попытки прояснить, в чем состоит настоящая тема. Он определяет, что речь идет о заботе о характере юноши, и спрашивает, есть ли для этого квалифицированные педагоги. Сократ признается, что не обладает в этом навыками, и предполагает, что Лахес и Никий либо разбираются в формировании характера, либо знают экспертов в этой области. Сократ предлагает расспросить их об этом, чтобы узнать, обладают ли они квалифицированной экспертизой.

Генералы соглашаются сотрудничать с Сократом и проверить свои знания [187e–189d] [ править ]

Никий предупреждает о философских методах Сократа, направленных на то, чтобы заставить собеседника проверить свою совесть. Лачес заявляет, что ему нравится слушать «музыкальные» дискуссии, когда речь человека созвучна его действиям. Перефразируя Солона , Лахес соглашается участвовать в расследовании Сократа, потому что ему нравится учиться у хороших людей.

природы Исследование храбрости

Необходимость дать определение храбрости [189d–190d] [ править ]

Сократ использует медицинскую аналогию, чтобы определить доброту: если глаза можно улучшить, добавив к ним зрение, то характер мальчика можно улучшить, добавив к нему доброты. Как нужно знать, что такое зрение, прежде чем можно будет считать его улучшением, так же необходимо знать, что такое добро, прежде чем его использовать для улучшения характера. Сократ считает, что вместо того, чтобы пытаться определить, что такое добро в целом, было бы проще определить аспект добра, который имеет отношение к данному вопросу: храбрость.

Первое определение Лачеса: быть храбрым — значит стоять и сражаться [190e–192b] [ править ]

Лачес утверждает, что быть храбрым — значит быть солдатом, который может удерживать свою позицию в бою, не убегая. Сократ объясняет, что его определение очень специфично для военной пехоты и что на самом деле он искал понятие храбрости, которое применимо ко всем военным ситуациям и распространяется на все ситуации в жизни.

Второе определение Лачеса: храбрость — это выносливость [192b–193d] [ править ]

Лахес предлагает мнение, что мужество — это «известная стойкость души». Однако Сократ оспаривает эту идею, утверждая, что в битве есть много случаев, когда разумнее всего отступить или бежать. Поскольку смелость является добродетелью, утверждает Сократ, она не может противоречить благоразумию, и поэтому представление о том, что храбрость всегда требует настойчивости, должно быть ложным. Лачес вынужден признать это противоречие.

Тупик: Никия просят помочь [193e–194c] [ править ]

Сократ выражает свое недоумение, пытаясь объяснить храбрость. Лачес желает продолжить разговор, говоря, что он понимает, что такое храбрость, но не может выразить это должным образом. Сократ утверждает, что, как хороший охотник, идущий по следу, они должны настойчиво искать свою добычу. Они предлагают Никию дать свое определение храбрости.

Определение Никия: храбрость — это особый вид знания [194d–196c] [ править ]

Затем Никий предлагает другое определение. Он предполагает, что храбрость — это «знание того, чего следует бояться и на что надеяться как на войне, так и во всех других вопросах».

Смысл определения Никия: могут ли животные и дети быть храбрыми? [196d–197e] [ править ]

Поскольку храбрость — это знание того, что пугает и ободряет, Сократ спрашивает, может ли свинья быть храброй. Никий отрицает, что животные могут быть храбрыми, поскольку считает, что для храбрости необходима определенная доля мудрости и что очень немногие люди могут считаться храбрыми. Сократ игриво предполагает, что Никий находится под влиянием софиста по имени Деймон, и предлагает ответить на утверждение Никия.

Никий дал определение доброте, а не храбрости [198a–199e] [ править ]

Никий соглашается, что нечто «устрашающее» — это ожидание будущего зла, а нечто «обнадеживающее» — это ожидание будущего добра. Затем Сократ утверждает, что полное знание любого предмета предполагает понимание не только вопросов будущего, но также прошлого и настоящего. Таким образом, если мужество — это знание будущего зла и добра, оно также обязательно должно быть знанием настоящего и прошлого. Затем он утверждает, что определение Никия на самом деле сводится к определению всей добродетели (поскольку оно подразумевает познание всего добра и зла) и поэтому, поскольку мужество на самом деле является лишь частью добродетели, возникает противоречие и определение должно быть ложным.

Дискуссия прекращается: Сократ предполагает, что им всем есть чему поучиться [200a–201a] [ править ]

И вот, в конце концов, Сократ находит теории обоих своих товарищей неудовлетворительными, и диалог заканчивается апорией , английским термином, происходящим от древнегреческого ἀπορία, означающего «философское замешательство».

Критический комментарий [ править ]

Существует множество различных интерпретаций того, почему диалог заканчивается апорией . Некоторые комментаторы, такие как Иэн Лейн, рассматривают сократовский метод эленхуса как самоцель; что дебаты являются центральной предпосылкой и функцией диалога [ нужна ссылка ] . Другие, например Григорий Властос , видят окончание диалога из-за конкретных недостатков определений персонажей.

Некоторые из персонажей этого диалога были известными военными деятелями, погибшими в бою. Никий был видным афинским политиком и полководцем, погибшим во время Сицилийской экспедиции . Лахес также был генералом и погиб в битве при Мантинее во время Пелопоннесской войны . Неудивительно, что Сократ задавал им вопросы о важности военной подготовки и определении мужества. Это придает еще большее значение месту диалога в древнегреческой истории.

Тексты и переводы [ править ]

  • Платон: Лахес, Протагор, Мено, Евтидем. Греческий с переводом WRM Lamb. Классическая библиотека Леба 165. Гарвардский университет. Пресса (первоначально опубликовано в 1924 г.). ISBN   978-0674991835 Список HUP
  • Перевод ягненка в Персее
  • Бенджамина Джоуэтта 1892 года Перевод
  • Платон. Опера , том III. Оксфордские классические тексты. ISBN   978-0198145424
  • Платон. Полное собрание сочинений. Эд. Дж. М. Купер и Д. С. Хатчинсон. Хакетт, 1997. ISBN   978-0872203495

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 32158eb2c1f04f8a0f06d02c04ab091b__1717341180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/32/1b/32158eb2c1f04f8a0f06d02c04ab091b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Laches (dialogue) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)