Jump to content

Лисий (диалог)

Лисий ( / ˈ l s ɪ s / ; греческий : Λύσις , родительный падеж Λύσιδος, показывающий основу Λύσιδ-, от которой нечастый перевод «Лизид»), — диалог Платона , в котором обсуждается природа филии ( φιλία ), часто переводимый как дружба , тогда как первоначальное содержание этого слова подразумевало гораздо большую и более интимную связь. [1] Обычно его классифицируют как ранний диалог .

Главные герои — Сократ , друзья Лисий и Менексен , а также Гиппофалес, который безответно влюблен в Лисия и поэтому после первоначального разговора прячется за окружающими слушателями. Сократ предлагает четыре возможных понятия об истинной природе любящей дружбы:

  1. Дружба между похожими людьми трактовалась Сократом как дружба между хорошими людьми.
  2. Дружба между непохожими людьми.
  3. Дружба между мужчинами, которые не являются ни хорошими, ни плохими, и хорошими мужчинами.
  4. Постепенно вырисовывается: дружба между теми, кто является родственниками (οἰκεῖοι «не родственными») по природе души.

Из всех этих вариантов Сократ считает, что единственной логической возможностью является дружба между хорошими людьми и людьми, которые не являются ни хорошими, ни плохими.

В конце концов Сократ, кажется, отвергает все эти идеи как ошибочные, хотя в его паралогических опровержениях есть сильные намеки на иронию.

Персонажи [ править ]

  • Сократ
  • Ктесипп — двоюродный брат Менексена. Также появляется в Евтидеме .
  • Гиппоталес - примерно того же возраста, что и Ктесипп. Он влюблен в Лисия, но тот, кажется, не отвечает на его чувства.
  • Лисий - старший сын Демократа I из Эксона, в раннем подростковом возрасте. Гиппофалес осыпал его похвалами, но это его просто раздражало.
  • Менексен — сын Демофонта, ровесник Лисия. Вероятный тезка Менексена .

Краткое содержание [ править ]

Сократ попадает в школу борьбы, которую часто посещают молодые люди, которые в перерывах между занятиями любят обсуждать различные темы. Среди них есть один по имени Гиппофалес, который, как сразу видно Сократу, глубоко влюблен в другого мальчика. Услышав это, присутствующие юноши бросаются подтвердить впечатление Сократа, добавляя, что Гиппофалес настолько безумно влюблен ( μαίνεται ), что его пение о безответной любви бьет в барабаны окружающих (204d-205a). . Объектом вожделений Гиппофалеса является мальчик по имени Лисий, от которого диалог получил свое название, и Сократ просит разрешения пойти и поговорить с ним напрямую. Гиппоталес соглашается и говорит Сократу, что все, что ему нужно, чтобы привлечь Лисия, — это начать с кем-то дискутировать, настолько велик интерес мальчика к дебатам. Сократ делает именно это, и к нему приближается Лисий со своим другом Менексеном . Он начинает с того, что спрашивает Лисия, который явно несовершеннолетний, позволяют ли ему родители делать все, что он пожелает (207d). Лисий отвечает, что это не так; его родители запрещают некоторые вещи, которые разрешено делать даже рабам, например, водить машину колесница . С помощью своего метода диалектики Сократ заставляет Лисия прийти к выводу, что поведение его родителей не может быть просто связано с его возрастом, поскольку они наверняка доверяют мальчику другие важные дела, например, расшифровку документа. Следовательно, их отрицание должно быть связано с его мудростью или ее отсутствием (210a-210d). В этот момент Сократ думает сделать дружеский пас Гиппофалесу, предположив, что Лисий мог бы многому научиться, если бы он общался с ним, но в последнюю минуту воздерживается, видя, как робко смотрит на них Гиппофалес (210e).

Решив не разоблачать Гиппоталаса, Сократ расходится с темой, которая станет главной темой диалога: природой любящей дружбы. Точное слово в греческом тексте — филия (φιλία), [2] что в контексте своего времени было больше, чем просто «дружба». Это относилось к интимной любви, возникшей между свободными мужчинами, любви, которая в некоторых случаях могла включать в себя эротику. [1] Принятие во внимание этого «желательного» аспекта philia важно для понимания следующего аргумента, поскольку он, вероятно, не применим к дружбе в современном смысле. Обращаясь к Менексену (211d), Сократ заключает, что и что philia асимметрична можно любить того, кто не любит его в ответ, в отличие от животных, которые всегда отвечают любовью своих хозяев (212d).

Сократ продолжает, приводя ряд определений природы дружбы, которые он сам отрицает, хотя его слушатели каждый раз в этом убеждаются. Во-первых, что касается дружбы, он предполагает, что «подобное притягивает подобное», как сказал Гомер , поэтому хороших людей всегда будут тянуть к другим хорошим людям, а плохих — к плохим. Проблема, однако, в том, что плохие люди не могут дружить ни с кем, даже с самими собой, а хорошие настолько самореализованы, что им нечего искать в другом человеке (214д). Должно быть поэтому, противоположности притягиваются друг к другу (215е), как сказал Гесиод , но Сократ снова это опровергает. Таким образом, если притяжение не возникает ни между вещами, которые похожи друг на друга, ни между вещами, которые являются противоположными, должно быть что-то среднее между хорошим и плохим, и те, кто попадает в эту категорию, на самом деле являются теми, кто с наибольшей вероятностью будет привлечен к хорошему в любящей дружбе. (216е). Этих посредников, говорит Сократ, подталкивает страх перед злом. Они ищут добра, чтобы спасти себя, подобно человеческому телу, которое само по себе ни хорошо, ни плохо, но ищет «дружбы» врача, когда болеет (217б).

Менексен находит это последнее определение полным, но Сократ, поразмыслив, в отчаянии плачет, что они оба сбились с пути (218c). Во-первых, и это второстепенный момент: как только эта промежуточная вещь становится другом добра, и учитывая, что дружба действует только между равными, тогда двое, добро и нечто среднее, оба становятся равными, а это означает, что определение Сократа имеет смысл. скатились к первоначальному «подобное притягивает подобное», которое они уже опровергли. Однако самое главное, поскольку philia предполагает цель улучшения, человек, который ищет любящей дружбы с другим, на самом деле движим любовью к определенной добродетели, которой он может достичь через этого другого (219c-d). Их определение затем приводит к бесконечной рекурсии , согласно которой дружба всегда направлена ​​к чему-то ради другой дружбы, достижимой посредством первой ( ἕνεκα ἑτέρου φίλου φίλα ἔφαμεν εἶναι ἐκεῖνα (220e)). Сократ говорит, что их определение похоже на погоню за призраками ( εἴδωλα ). В заключение он признает, что, несмотря на все их дискуссии, правильное определение все еще не удается найти. И все же Сократ говорит, что считает двух мальчиков, Лисия и Менексена, друзьями, хотя ему и не удалось дать правильное определение дружбы.

Хотя Сократу удалось опровергнуть все свои определения, есть основания полагать, что его последнее определение, то, в котором существует любящая дружба между тем, кто добр, и тем, кто находится между ними, является тем, что Платон считал истинным: [1] определение, соответствующее тому, которое Сократ дает эросу в «Пире» .

Основные темы [ править ]

Лисий, изображенный в леките его сына Тимоклида (4 век до н.э.).

Изображение простого эроса (сексуальной любви) и филии (дружбы) [203a–207d] [ править ]

Гиппофалес обвиняется Ктесиппом в том, что он раздражает всех вокруг, переусердствуя с надоедливыми похвалами в адрес своего возлюбленного Лисия. Его проявления привязанности к Лисию только раздражают всех, кому приходится это слушать. Затем Сократ просит его спеть песни, которые он сочинил для Лисия, и исполнить некоторые из своих стихов. Гиппоталес признается, что любит Лисия, но отрицает, что тот ведет себя неловко. По мнению Ктесиппа, он неправ, поскольку иначе окружающие не узнали бы о его безответной любви.

Гиппофалес сочиняет стихи в свою честь [ править ]

Ответный ответ Лисия — это настоящая победа Гиппофалеса, которую он добивается пением и сочинением стихов. Лисий — трофей Гиппоталаса. Если он покорит сердце Лисия, то у него будет трофей, которым смогут восхищаться другие. Это увеличивает его социальный капитал среди других, а также делает его более привлекательным в ответ. Однако он преждевременно поет для того, кто не отвечает на его любовь, и ему удается только выставить себя при этом глупым.

Громкие похвалы порождают тщеславие и лишают всех возможных шансов на дружбу или . любовь

Любимый человек, если его осыпать похвалами, станет тщеславным, и его будет трудно поймать. Недостаток остроумия, чрезмерное проявление эмоций и обильная похвала порождают тщеславие в любимом человеке и не способствуют благоговению, смирению и уважению. Это делает невозможным кого-то победить. Возлюбленные становятся тщеславными и считают себя слишком хорошими для любовника, который плачет и просит о них. Тот, кто стремится приобрести нового друга или возлюбленного, этим только вредит себе.

Диалог продолжается, когда Лисий говорит, что его любят родители, но Сократ говорит, что, с другой стороны, он ограничен в большинстве своих возможностей. Если бы его кто-то любил, ему бы позволили делать то, что он хочет, но родители диктуют большую часть решений своих детей. Лисий вынужден позволить своим родителям, учителям и даже рабам решать за него действия (пример: кучер может возить его, но ему не разрешается делать это самому). Причиной тому является отсутствие у него способностей. Они позволили бы ему делать то, что он пожелает, если бы у него были способности и навыки, необходимые для успешного выполнения этих задач. Если бы он, например, умел готовить вкусную еду, то даже Великий царь Азии позволил бы ему приготовить красивую еду для своего собственного сына, даже если его сын - принц.

Вывод таков: дружбу нельзя завоевать лестью.

Знания — источник счастья [207d–210e] [ править ]

Другой важный вывод из диалога с Лисием состоит в том, что родители, хотя и желают ему полного счастья, запрещают ему делать что-либо, о чем у него недостаточно знаний. Ему разрешается что-то делать только тогда, когда родители уверены, что он сможет сделать это успешно. Он способен порадовать своих родителей и сделать их счастливыми, когда у него получается что-то лучше, чем у других мальчиков.

Взаимная и невзаимная дружба [211a–213d] [ править ]

Диалог продолжается, и Лисий выступает лишь в качестве слушателя. Сократ пытается выяснить, что такое дружба. Он утверждает, что дружба всегда взаимна. Дружба влюбленного является тому доказательством, но он все равно может злиться и испытывать ненависть к своей возлюбленной. И что тот, кого ненавидят или кого он ненавидит, является другом. Это противоречит упомянутому тезису о том, что дружба взаимна. Тогда должно быть наоборот. Дружба невзаимна. В противном случае любящий не может быть счастлив. Например, ребенок, который не слушается родителей и даже ненавидит их, когда их наказывают. Вывод таков: людей любят враги (родители) и ненавидят любимые (дети). Тогда не всегда верно, что дружба взаимна и что любящий всегда будет любим своим другом. Это противоречит высказанной ранее предпосылке о том, что дружба может быть невзаимной.

Нравится — значит нравится друг [213e–215c] [ править ]

Плохие люди не дружат ни с плохими, ни с хорошими. Первый может быть вреден для них из-за той же злой природы, которую они оба разделяют, а второй, вероятно, откажется от них из-за их злых дел. С другой стороны, хорошие люди не могут ничего получить от других, которые уже хорошие и поэтому у них нет причин дружить с ними. Они совершенны и могут быть влюблены лишь в той мере, в какой чувствуют, что им что-то нужно, а значит, ни в какой степени, поскольку они и так хороши.

Отличие – друг непохожего [215c–216b] [ править ]

Противоположности притягивают друг друга. Например, полному нужно пустое, а пустому нужно полное. Но это неправильно по отношению к людям. Например, добро против зла, справедливость против несправедливости...

Наличие зла – причина любви (филии) [216c–218c] [ править ]

Поиски продолжаются в попытке определить первый принцип дружбы. В дружбе должно быть какое-то действие, которое нужно выполнить, или точнее какая-то польза. Возможно, это и хорошо. Но дружба вообще не нуждалась бы в добре, если бы не присутствовало какое-то зло. Если бы любимый в чем-то их не дополнил, то они даже не стали бы искать дружбы.

Обладание добром – цель любви (филия) [216d–219b] [ править ]

Дружба не должна вести нас ко злу. Оно должно вести от зла ​​к какому-то добру, которое его восполняет, иначе это вообще не было бы дружбой. Поэтому обратное не плохо, а хорошо. Но бывают ситуации, в которых нет противоположности, а есть середина между ними. Например, когда тело жаждет, оно получает пользу от блага (воды). Когда тело нуждается в лекарстве, ему помогает добро (врач). Однако тело само по себе по-прежнему не является ни хорошим, ни плохим. Возможно, что даже посередине между добром и злом могут процветать элементы дружбы, что противоречит предпосылке, что они состоят в своей противоположности. Обладание добром является тогда определением дружбы.

У любви есть что выиграть [219c–220e] [ править ]

Пока что мы можем лишь уловить тень истинной природы дружбы. Если вы влюблены и у вас есть друг, то он, должно быть, совершает какое-то действие или эмоцию, которых вы не смогли бы достичь без них. Нам нужны блага добра, чтобы избежать зла. Нам нужно здоровье, чтобы избежать болезней. Нам нужны богатые с деньгами, чтобы избежать бедности. Нам необходимо образование умных людей, чтобы предотвратить невежество. У любви есть что выиграть. Это должно принести нам какую-то пользу.

Любовь не может быть безответной [221a–221d] [ править ]

Недостаточность – это то, что делает нас близкими друг другу. Дружба возникает из-за того, что один каким-то образом извлекает выгоду из другого. Возлюбленный был в чем-то приятен любящему, и это в первую очередь вызывало любовь. Вы бы не любили кого-то, если бы он действительно всячески вредил вам и не приносил никакой пользы. Если дружба и любовь нуждаются в какой-то выгоде, то ни одна из них не может существовать без какой-либо выгоды. Поэтому отличить объект дружбы от любимого невозможно. Возлюбленный должен быть влюблен в любящего, и любовь не может быть безответной, потому что один удовлетворяет потребность другого, даже если и непреднамеренно. Лисий, должно быть, был очень дружелюбен к Гиппофалесу или нравился ему визуально своим телом, или же приносил ему какую-то пользу, иначе Гиппофалес не был бы одержим им. Как говорилось выше, тогда эти двое должны быть влюблены.

Ни хорошее, ни плохое не дружит с Хорошим: апория [159e–223a] [ править ]

Подобное не может дружить с подобным, потому что ни от того, ни от другого нет никакой пользы. Тому, кто уже реализован и хорош, не нужно ничего другого, чтобы сделать его реализованным и хорошим. Им нечего получить. Зло не может дружить с добром, так как оно вредно и им, и им самим. Это создает парадокс, в котором ни истинное добро, ни истинное зло не могут дружить друг с другом. При этом остается в последнюю очередь представление о том, что ни хорошие, ни плохие не являются друзьями добра, поскольку они нуждаются в добре. Они получают выгоду от этих отношений, поскольку обретают мудрость и «добро». Они ищут мудрость и истину. Это приносит им пользу и делает их здоровыми, как тело, нуждающееся в лекарстве.

В популярной культуре [ править ]

Греческий текст [ править ]

  • Платон: Лисий, Симпозиум, Горгий. Греческий с переводом WRM Lamb. Классическая библиотека Леба 166. Гарвардский университет. Пресса (первоначально опубликовано в 1925 г.). ISBN   978-0674991842 Список HUP
  • Сочинения Платона , изд. Джон Бёрнет, Том. III, Оксфорд, 1903 г.
  • Платон; и др. (Критический текст Стефано Мартинелли Темпеста) (2003). Трабаттони, Франко (ред.). Лисий . Библиотека Классика, 4 (на итальянском языке). Том 1. Милан: LED. ISBN  88-7916-230-6 .
  • Платон; и др. (Итальянский текст с эссе Мауро Бонацци, Андреа Капры, Франко Трабаттони) (2004). Трабаттони, Франко (ред.). Лисий . Библиотека Классика, 4 (на итальянском языке). Том 2. Перевод Мартинелли Темпеста, Стефано. Милан: LED. ISBN  88-7916-231-4 .

Переводы [ править ]

Вторичная литература [ править ]

  • Болотин, Дэвид. Диалог Платона о дружбе: интерпретация «Лисия » в новом переводе. Итака/Лондон, 1979 г.
  • Бордт, Майкл. Платон, Лисий . Перевод и комментарии. Геттинген 1998 г.
  • Гарнетт, Эндрю. Платона Дружба в «Лисии» . ЦУА Пресс 2012
  • Дженнингс, Дэвид; Сайф, Ян (2022). Исследования по «Лисию» Платона . Арчаи: Истоки западной мысли Кафедра ЮНЕСКО.
  • Кремер, Ганс и Мария Луальди. Платон. Лисиде. Милан, 1998 г. (греческий текст с итальянским переводом, введением и комментариями)
  • Петерс, Хорст. Диалог Платона «Лисий» . Неразрешимая загадка? Франкфурт-на-Майне, 2001 г.
  • К. П. Платона См.: «Лисий как драма и философия». Дисс. Сан-Диего, 1979 год.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Хербер, Роберт Г. «Лисий» Платона. Phronesis, vol. 4, нет. 1, 1959, стр. 15–28. ДЖСТОР
  2. ^ Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон, о Персее: φιλία

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8149b23a862ab58132b5d1ad22e996a6__1696555860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/a6/8149b23a862ab58132b5d1ad22e996a6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lysis (dialogue) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)