Jump to content

Риторические операции

В классической риторике фигуры речи классифицируются как одна из четырёх фундаментальных риторических операций или четырёхчастного соотношения : сложение (adiectio), опущение (detractio), перестановка (immutatio) и транспозиция (transmutatio).

Классическое происхождение

[ редактировать ]

Латинская Rhetorica ad Herennium (автор неизвестен) 90-х годов до нашей эры называет эти четыре операции ἔνδεια, πλεονασμος, μεταθεσις и ἐνάλαχα. [1] Филон Александрийский (ок. 25 г. до н. э. – ок. 50 г. н. э.), писавший по-гречески, перечислил такие операции, как сложение (προσθεσις), вычитание (ἀφέρεσις), транспонирование (μετάθεσις) и трансмутация (ἀλλοιοσις). [2] Квинтилиан (ок. 35 – ок. 100) упомянул о них в Институте ораторского искусства (ок. 95 г. н.э.). [3]

Квинтилиан рассматривал риторику как науку о возможных отклонениях от заданной нормы или от ранее существовавшего текста, взятого за образец. Каждую вариацию можно рассматривать как фигуру (фигуру речи или фигуру мысли ). [4] С этой точки зрения Квинтилиан сформулировал четыре фундаментальные операции, основанные на анализе любого такого варианта. [5] [6] [7]

Генрих Лаусберг предлагает одно из наиболее полных и подробных изложений классической риторики с точки зрения четырех операций Квинтиллиана в своем трактате 1960 года « Справочник по литературной риторике» . [8]

Реорганизация Groupe μ

[ редактировать ]

В 1970 году бельгийские семиотики, известные под названием Groupe μ , реорганизовали четыре операции. Во-первых, они заметили, что так называемую операцию транспонирования можно переопределить как серию операций сложения и пропуска, поэтому они переименовали ее в «пропуск-сложение». [9] Они отнесли операции сложения, пропуска и пропуска-сложения к существенным операциям , а перестановки они отнесли к категории реляционных операций . [9]

Они различали частичные и полные пропуски; и между простыми или повторяющимися дополнениями. [9] Они считали, что операция пропуска-сложения может быть частичной, полной или отрицательной; отрицательная операция пропуска-сложения - это когда единица опускается и заменяется ее противоположностью. [9]

Риторика образа

[ редактировать ]

Бельгийские семиотики, известные под названием Groupe μ , разработали метод исследования живописи, позволяющий применять фундаментальные риторические операции при интерпретации произведения живописи. Метод, названный структурно-семантической риторикой , направлен на определение стилистических и эстетических особенностей любой картины посредством операций сложения, пропуска, перестановки и транспонирования из базовой картины «нулевой степени». [10] [11]

Усиление

[ редактировать ]

Усиление происходит от греческого слова « ауксис ». [12] Мерриам-Вебстер определяет расширение следующим образом: «частности, с помощью которых высказывание расширяется». [13] В частности, после резкого предложения усиление используется для раскрытия каких-либо деталей. [14] Его также можно использовать для привлечения внимания читателя к вещам, которые можно упустить. [15] Более того, усиление относится к риторическому приему, используемому для добавления особенностей к заявлению.

В риторике : усиление относится к действию и средствам распространения мыслей или утверждений

  • для усиления риторического эффекта,
  • чтобы добавить значимости,
  • максимально использовать мысль или обстоятельство,
  • добавить преувеличение,
  • или изменить расположение слов или предложений в последовательности, чтобы увеличить силу.

Усиление может относиться к преувеличению или стилистическим недостаткам, таким как фигуры избытка или излишества (например, гипербола ).

Амплификация предполагает идентификацию частей текста посредством процесса разделения; каждая часть текста может быть подвергнута усилению. Таким образом, амплификация представляет собой набор стратегий, которые в совокупности составляют inventio , один из пяти классических канонов риторики.

Как средство развития множества форм выражения мысли, усиление «называет важную точку пересечения, где фигуры речи и фигуры мысли сливаются». [16]

В своей книге « Справочник по риторическим приемам » автор Роберт А. Харрис подробно объясняет: «Усиление предполагает повторение слова или выражения с добавлением к нему большего количества деталей, чтобы подчеркнуть то, что в противном случае могло бы быть упущено. Другими словами, усиление позволяет привлечь внимание, подчеркнуть и расширить слово или идею, чтобы читатель осознал их важность или центральное место в обсуждении». Харрис приводит примеры усиления: «Во время голода после десяти дней строгой диеты я увидел мороженое – горы сливочного, сочного мороженого, с которого капает липкий сироп и калории». [17] Этот пример иллюстрирует риторическое использование усиления, чтобы побудить читателей признать значение этого предложения, а не просто игнорировать его.

Согласно Принстонской энциклопедии поэзии и поэтики , слово «усиление» является одной из «специальных» тем, используемых в эпидейктической поэзии или церемониальном дискурсе, обычно для похвалы, но оно использовалось как для обозначения расширения, так и для уменьшения идеи. или аргумент. [18] Использование этого слова должно быть четко определено и использоваться с осторожностью. [18] В Принстонской энциклопедии также говорится, что «границы становятся ясными только тогда, когда текст какими-то другими средствами (семантическими: смена темы; синтаксическими: конец строфы/стихотворения; прагматическими; изменением голоса, лица или формы обращения) об изменении». направления». [18] В разные периоды истории усиление считалось «подмножеством изобретения и диспозиции ». [18] Аристотель упоминает в «Поэтике» «максимизацию и минимизацию» как важные элементы усиления. [18] Это похоже на то, как мы обычно думаем об усилении; это происходит от чего-то меньшего и увеличивается. В «Риторике » Аристотель противопоставляет усиление обесцениванию и признает, что «оба они происходят от энтимемы , которая служит для того, чтобы показать, насколько вещь велика или мала». [18] Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики также сообщает нам, что Цицерон в «Ораторе » «ввел путаницу между усилением и ослаблением, заявив, что высшее отличие красноречия состоит в усилении посредством украшения, которое можно использовать для того, чтобы не только усилить речь, но и усилить ее». важность предмета и поднять его на более высокий уровень, но также принизить и принизить его». [18] Отношения между словами «краткость» и «улучшение» являются тяжелыми. Невин Лайб, автор книги «Краткость и усиление», объясняет: «Нам необходимо поощрять как многословие, так и лаконичность, учить не только краткости, но и многоречию , способности расширять, варьировать и подробно распространяться на предмет, формировать, строить, увеличивать или изменять силу и эффект общения, а также изобретательно повторять себя. [19] В классической риторике это было искусство усиления. [19] Это включало в себя проработку, акцент и обилие стиля». [19] Многим студентам идея и понимание усиления кажутся размытыми. [19] Лайб говорит: «Стилистические ценности, заложенные в наших теориях, педагогике и культуре, настолько благоприятствуют краткости, что детальность теряется в процессе обучения». [19] Silva Rhetoricae, предоставленная Гидеоном Бертоном из Университета Бригама Янга, понимает усиление как нечто, что можно использовать в качестве базового понятия имитации: изменить содержание модели, сохраняя ее форму, или изменить ее форму, сохраняя содержание (изменяя предложение). двойной перевод ; метафраз ; [20]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Книга IV, 21.29, стр.303-5.
  2. ^ Гарри Каплан
  3. ^ Institutio Oratoria, Vol. I, Книга I, Глава 5 , абзацы 6 и 38-41. А также в книге VI, главе 3.
  4. ^ Мерфи, Джеймс Дж. (2000). «Грамматика и риторика в римских школах». В Ору, Сильвен (ред.). История наук языковых ​Справочники по языку и коммуникативным наукам. Вальтер де Грюйтер. п. 491. ИСБН  9783110111033 . ISSN   1861-5090 . Проверено 14 января 2014 г. В своей первой книге (I.8.13-17) Квинтилиан призывает учителя познакомить своих учеников с «недостатками», которым в поэзии дают другие названия, а именно с метаплазмами и схемами, с их двумя подразделениями «фигур речи» и «фигуры мысли».
  5. ^ Нёт (1990), стр. 341,358
  6. ^ Янсен (2008)
  7. ^ Джеймс Дж. Мерфи (2000) Грамматика и риторика в римских школах , у Сильвена Ору (редактор) История языковых наук: Международный справочник по эволюции изучения языка от истоков до наших дней , часть XII, статья 70 , раздел 4, стр.491
  8. ^ Groupe μ (1970) Общая риторика , Введение
  9. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Группа μ (1970), разделы с 3 по 3.2.1
  10. ^ Винфрид Нёт (1995) Справочник по семиотике, стр. 342, 459.
  11. ^ Жан-Мари Клинкенберг и др. ( Группа μ ) (1980) План риторики образа , стр.249-68
  12. ^ Бертон, Гидеон О. «Фигуры усиления (Auxesis)». Сильва Риторика . Университет Бригама Янга, 2007. Интернет. 28 сентября 2014 г.
  13. ^ «Определение усиления» . Мерриам-Вебстер .
  14. ^ «Усиление» . Литературные устройства . 20 декабря 2018 г.
  15. ^ Нордквист, Ричард (7 февраля 2019 г.). «Что такое риторическая стратегия усиления?» . МысльКо .
  16. ^ «Silva Rhetoricae: Лес риторики» . риторика.byu.edu .
  17. ^ Харрис, Роберт А. «Справочник по риторическим приемам» . Виртуальная соль, 1997, 2002, 2008 гг . Проверено 21 октября 2013 г.
  18. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г Броган, ТВФ; Холсолл (2012). «Усиление» . Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики . Проверено 5 марта 2014 г.
  19. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Лаиб, Невин (декабрь 1990 г.). «Краткость и усиление». Состав колледжа и коммуникации . 41 (4): 443–459. дои : 10.2307/357934 . JSTOR   357934 .
  20. ^ Бертон, Гидеон. «Лес риторики» . Лицензия Creative Commons с указанием авторства 3.0 . Проверено 5 марта 2014 г.
  • Янсен, Йерун (2008) Имитация ISBN   978-90-8704-027-7 Краткое изложение переведено на английский язык Кристиной Стинберг. Цитата из резюме:

    Разнообразие способов адаптации и обогащения исходных текстов, обсуждаемых Эразмом в De Copia Rerum, обсуждается в главе 5. [...] Классическая риторика уже разработала теорию такого рода вмешательства, привлекая внимание к процессу адаптация [...] Если тема рассматривалась более ранним автором, это не было причиной избегать ее, но нужно было попытаться подражать своему предшественнику. Использование риторики позволяло авторам обсуждать одну и ту же тему несколькими способами, быть малым великим предметом и придавать величие чему-то маленькому, например, или обновлять старое и выражать новое в старомодной манере. [...] Используя эти формулы, ученик мог передать один и тот же предмет или тему множеством способов. Для зрелого автора этот принцип предлагал набор инструментов для переработки исходных текстов в новое творение. Короче говоря, четырехстороннее соотношение предлагало учащемуся или автору готовую основу как для изменения слов, так и для преобразования целых текстов. Поскольку речь шла об относительно механических процедурах адаптации, которым по большей части можно было научиться, соответствующие методы можно было преподавать в школе в относительно раннем возрасте, например, при совершенствовании собственного письма.

  • Нёт, Винфрид (1990) Справочник по семиотике
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 758db94b4ec071f2ed73c9c0a975e5a9__1716118260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/a9/758db94b4ec071f2ed73c9c0a975e5a9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rhetorical operations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)