Jump to content

Полиптотон

Полиптотон / ˌ p ɒ l ɪ p ˈ t t ɒ n / стилистическая схема , в которой повторяются слова, происходящие от одного и того же корня (например, «сильный» и «сила»). Родственный стилистический прием — антанаклазис , в котором одно и то же слово повторяется, но каждый раз с разным смыслом. [1] Другой родственный термин — figura etymologica . [2]

В флективных языках

[ редактировать ]

В флективных языках (например, в латыни ) полиптотон — это повторение слова в разных грамматических падежах. Один из примеров этого можно найти в латинских формах римского божества Юпитера, или «Юпитера». Слово появляется в различных падежах следующим образом: «Юпитер» (именительный падеж), «Иовем» (винительный падеж), «Иовис» (родительный падеж), «Иови» (дательный падеж) и «Иове» (аблатив).

Эта форма относительно распространена в латинской христианской поэзии и прозе в конструкции, называемой превосходной родительной степенью, в таких фразах, как Sanctum Sanctorum («святая святых»), и нашла свое применение в таких языках, как древнеанглийский , который, естественно, предпочитал распространенную аллитерацию. это неотъемлемая часть полиптотона - на самом деле, полиптотон «гораздо более распространен в древнеанглийских стихах, чем в латинских стихах». Однако особая превосходная степень родительного падежа в древнеанглийском языке встречается только в латинских христианских стихах, а не в светской поэзии. [3]

Исторические случаи и обычаи

[ редактировать ]

Его также используют в публичных выступлениях , и несколько примеров можно найти в . речах Черчилля [4]

Г. К. Честертон часто использовал этот прием для создания парадокса :

То же самое происходит со всеми сильными мира сего; то же самое, например, с высокопоставленным и высокооплачиваемым чиновником. Не только судья не является судьей , но и арбитр даже не является произволом .

- Г. К. Честертон, Человек сверху (1912) [5]

В сочетании с глагольными активными и пассивными залогами оно указывает на идею скрытой взаимности :

Не судите , да будете не судимы

- Матфея 7:1 [6]

Альтернативный способ использования устройства — развивать полиптотон на протяжении всего романа, как это сделано в «Франкенштейне» Мэри Шелли. Шелли сочетает полиптотон с перифрастическим именованием, то есть методом обращения к кому-либо с использованием нескольких косвенных имен. Существо во Франкенштейне упоминается многими терминами, такими как «зверь», «дьявол», «существо» и «людоед». Однако первый термин, который Шелли использует по отношению к этому существу, — «несчастный». На протяжении всего романа используются различные формы этого слова, такие как «убогость» и «убогость», которые можно рассматривать как полиптотон. По мнению Дюйфхейзена, постепенное развитие полиптотона во «Франкенштейне» имеет большое значение, поскольку символизирует сложности собственной идентичности. [7]

  • «Кто будет следить ? за самими сторожами » ( Quis custodiet ipsos custodes ? ) — Ювенал
  • «Ты от крови , радость не вызывать кровотечения ». — Сэр Филип Сидни
  • «При жадном кормлении пища душит кормящего ». — Уильям Шекспир , Ричард II II,i,37
  • «Греки сильны и искусны до своей силы / Свирепы до своей ловкости и доблестны до своей свирепости » — Уильям Шекспир , Троил и Крессида I, i, 7-8
  • «Любовь – это не любовь/Которая меняется , когда ее переделка находит/Или гнется с помощью съемника, чтобы убрать ». — Уильям Шекспир , Сонет 116.
  • «Самая большая слабость из всех слабостей — это слишком сильно бояться показаться слабым ». — Жак-Бенинь Боссюэ
  • «Не слушайте рассуждающих слишком много рассуждали , ; во Франции а рассуждения изгнали разум ». - Жозеф де Местр , Размышления о Франции , критика культа разума во время Французской революции.
  • «Люди жалуются на деспотизм князей; им следует жаловаться на деспотизм человека . . Мы все рождаемся деспотами » — Жозеф де Местр , Против Руссо
  • «Всматриваясь глубоко в эту тьму / Долго я стоял там, задаваясь вопросом, опасаясь / Сомневаясь, мечтая о мечтах, которые ни один смертный никогда раньше не осмеливался мечтать ». — Эдгар Аллан По , «Ворон»
  • « Экспроприаторы экспроприированы » . — Карл Маркс , «Капитал».
  • «Не знать своего невежества болезнь невежественных » . — Амос Бронсон Олкотт
  • « Не бриллианты мне , не бриллианты , не награждайте меня призами …» — Альфред, Лорд Теннисон , Ланселот и Элейн
  • « Абсолютная власть развращает абсолютно ». — Лорд Эктон
  • «Если мы потеряем рассудок, нам останется только выть мрачный вой идиотов, вой совершенно потерянных людей, воющих о своей небытности». — Д. Х. Лоуренс
  • «Здоровый человек не мучает других — обычно именно замученные превращаются в мучителей ». — Карл Юнг
  • «Нет конца этому беззвучному стенанию / Нет конца увяданию увядших цветов Смерти , / Движению боли , которое безболезненно и неподвижно / Дрейфу моря и дрейфующим кости обломкам / Молитва ее Богу . Лишь едва, едва молитвенная / Молитва единого Благовещения». - Т.С. Элиот , Сухие отходы
  • «Любовь – это непреодолимое желание быть непреодолимо желанной ». — Роберт Фрост
  • «Не как призыв к битве , хотя мы и находимся в боевой готовности ». - Джон Ф. Кеннеди , инаугурационная речь , 20 января 1961 г.
  • «Молодежь, как правило, полна бунта и часто весьма возмутительна по этому поводу». — Миньон Маклафлин
  • «Реальность состоит не из материи , а из того, что имеет значение ». — Джордан Петерсон
  • «То, что со мной сделали, было чудовищно . И они создали монстра ». — V in V значит вендетта
  • « Секреты не являются секретами . Это просто спрятанные сокровища, ожидающие, чтобы их использовали». — Стивен Уайт , Сухой лед
  • «Я приверженец дисциплины ! » — Дэвид Гоггинс

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Полиптотон — определение и примеры полиптотона» . Литературные устройства . 31 марта 2014 г. Проверено 19 апреля 2021 г.
  2. ^ «РИТОРИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ | Комментарии колледжа Дикинсон» . dcc.dickinson.edu . Проверено 19 апреля 2021 г.
  3. ^ Флеминг, Дамиан (2012). « Rex regum et cyninga cyning » Киневульфа : «Говорить на иврите» в «Элене ». В Майкле Фоксе; Маниш Шарма (ред.). Древнеанглийская литература и Ветхий Завет . Торонто: Университет Торонто, стр. 229–52. ISBN  9780802098542 .
  4. ^ «Риторический анализ речи Уинстона Черчилля: Мы будем сражаться на пляжах» (PDF) .
  5. ^ Фарнсворт 2011 , с. 72 .
  6. ^ Фарнсворт 2011 , с. 63 .
  7. ^ Дуйфхейзен, Бернар (1995). «Перифрастическое именование во Франкенштейне Мэри Шелли». Этюды в романе . 27 (4): 477.

Источники

[ редактировать ]
  • Корбетт, Эдвард П.Дж. Классическая риторика для современного студента . Издательство Оксфордского университета, Нью-Йорк, 1971.
  • Уорд Фарнсворт (2011). Классическая английская риторика Фарнсворта . Издательство Дэвида Р. Година. стр. 63–73. ISBN  978-1-56792-385-8 .
  • Тосвелл, М.Дж. «Полиптотон в древнеанглийских текстах». Ранняя английская поэтическая культура и метр: влияние Г. Р. Рассома , под редакцией М. Дж. Тосвелла и Линди Брэди, стр. 111–130. Публикации Института средневековья, Каламазу, 2016. JSTOR, www.jstor.org/stable/j.ctvvnccj.11.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9f046d885d941dd094369ed69e0a4fdc__1717169400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/dc/9f046d885d941dd094369ed69e0a4fdc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Polyptoton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)