Анафора (риторика)

В риторике анафора , ( греч . ἀναφορά , «перенос») — риторический прием заключающийся в повторении последовательности слов в начале соседних предложений, тем самым придавая им акцент . [2] Напротив, эпистрофа (или эпифора) повторяет слова в концах предложений. Сочетание анафоры и эпистрофы приводит к симплоку .
Функции
[ редактировать ]Помимо функции подчеркивания идей, использование анафоры в качестве риторического средства придает слову ритм, а также делает его более приятным для чтения и более легким для запоминания. Анафора – это повторение в начале предложения для создания акцента. Анафора служит для придания отрывку художественного эффекта. Он также используется для обращения к эмоциям аудитории, чтобы убедить, вдохновить, мотивировать и воодушевить их. [3] В речи доктора Мартина Лютера Кинга знаменитой « У меня есть мечта » он использует анафору, повторяя фразу «У меня есть мечта» восемь раз на протяжении всей речи. [4]
Использование
[ редактировать ]Глас Господень над водами;
Бог славы гремит,
Господь, над многими водами.
Голос Господа силен;
голос Господа полон величия.
Глас Господень сокрушает кедры;
Господь сокрушает кедры Ливанские.
Он заставляет Ливан скакать, как теленка,
а Сирион подобен молодому дикому быку.
Голос Господень воспламеняет пламя огня.
Глас Господень потрясает пустыню;
Господь потрясает пустыню Кадес.
Голос Господа заставляет оленей рождать
и обнажает леса,
и в его храме все кричат: «Слава!»- Псалом 29 : 3–9.
Сегодня анафора встречается во многих различных контекстах, включая песни, фильмы, телевидение, политические речи, поэзию и прозу.
Примеры
[ редактировать ]Она несовершенна, но она пытается
Она хороша, но она лжет
Она строга к себе
Она сломана и не попросит помощи
Она неряшливая, но добрая
она одинока Большую часть времени
Она все это смешала и запекала в красивый пирог
Она ушла, но раньше она была моей- Сара Барей, «Раньше она была моей»
Из-за отсутствия гвоздя туфля потерялась.
Из-за отсутствия подковы лошадь потерялась.
Из-за отсутствия лошади погиб всадник.
Из-за отсутствия гонщика сообщение было потеряно.
Из-за отсутствия сообщения битва была проиграна.
Из-за отсутствия битвы королевство было потеряно.
И все из-за отсутствия гвоздя для подковы.— « Из-за отсутствия гвоздя »
Со временем дикий бык выдержит ярмо,
Со временем все изможденные ястребы снизойдут до того, чтобы заманить,
Со временем маленькие клинья раскалывают самый твердый дуб,
Со временем кремень пронзается мягчайшим душем.- Томас Кид, Испанская трагедия , I, VI. 3
Безумный мир! Безумные короли! Безумная композиция!
— Уильям Шекспир, Король Иоанн , II, i
Что за молоток? что за цепочка?
В какой печи был твой мозг?
Что за наковальня? какой страх схватить
Осмелится ли схватиться его смертельный ужас?— Уильям Блейк, «Тигр»
В каждом крике каждого человека,
В крике страха каждого младенца,
В каждом голосе, в каждом запрете,
Я слышу кандалы, созданные разумом:— Уильям Блейк, Лондон
Ударь , как я ударил врага! Ударь , как я бы
Ударили этих тиранов! Ударь глубже, как мое проклятие!
Ударьте ! И только один раз!— Байрон, Марино Фальеро
Со злобой ни к кому;
с благотворительностью для всех;
с твердостью в праве,...- Авраам Линкольн , Вторая инаугурационная речь
Из колыбели бесконечно покачиваясь,
Из глотки пересмешника музыкальный челнок,
Из полуночи девятого месяца,
[...]
Выйдя из мистической игры теней, сплетающихся и извивающихся, как будто они живые,
Из зарослей шиповника и ежевики,
Из воспоминаний птицы, что мне пела,
Из твоих воспоминаний, грустный брат, из прерывистых взлетов и падений я слышал,
Из -под этого желтого полумесяца, поздно поднявшегося и опухшего, словно от слез,
Из тех начальных нот тоски и любви, там, в прозрачном тумане,
От тысячи откликов моего сердца никогда не утихать,
Из мириадов возникших оттуда слов,
От слова крепче и вкуснее всякого,
От таких, как сейчас, начинают пересматривать сцену,...— Уолт Уитмен, « Бесконечное раскачивание из колыбели »
Когда я увидел, как рука Времени была обезображена
Богатая гордая цена изношенного погребенного века;
Когда иногда я вижу высокие башни разрушенными
И медный вечный раб смертной ярости;
Когда я увидел, как голодный океан набирает силу
Преимущество в королевстве берега,
И твердая почва победит водную магистраль,
Увеличение запаса с потерей и потеря с запасом;
Когда я увидел такую смену состояний,
Или само государство пришло в упадок;
Руина научила меня так размышлять,
Это Время придет и заберет мою любовь.
Эта мысль подобна смерти, которая не может выбрать
Но плачьте, чтобы иметь то, что боитесь потерять.- Уильям Шекспир, Сонет 64.
Это были лучшие времена, это были худшие времена, это был век мудрости, это был век глупости, это была эпоха веры, это была эпоха недоверия, это было время Света, это было время Это было время Тьмы, это была весна надежды, это была зима отчаяния, у нас все было впереди, у нас ничего не было впереди, мы все шли прямо на Небеса, мы все шли прямо в другую сторону.. .
— Чарльз Диккенс, «Повесть о двух городах».
Мы не оступимся и не потерпим неудачу. Мы пойдем до конца. Мы будем сражаться во Франции, мы будем сражаться на морях и океанах, мы будем сражаться с растущей уверенностью и растущей силой в воздухе, мы будем защищать наш остров, чего бы это ни стоило, мы будем сражаться на пляжах, мы будем сражаться на посадочных площадках мы будем сражаться в полях и на улицах, мы будем сражаться на холмах. Мы никогда не сдадимся.
— Уинстон Черчилль, « Мы будем драться на пляжах » [5]
Никогда я не забуду ту ночь, первую ночь в лагере, превратившую мою жизнь в одну долгую ночь, семь раз проклятую и семь раз запечатанную. Никогда я не забуду этот дым. Никогда не забуду маленькие лица детей, чьи тела, как я видел, превратились в клубы дыма под безмолвным голубым небом. Никогда я не забуду то пламя, которое навсегда поглотило мою веру. Никогда не забуду ту ночную тишину, которая навеки лишила меня желания жить. Никогда я не забуду те моменты, которые убили моего Бога и мою душу и превратили мои мечты в пыль. Никогда я не забуду этих вещей, даже если я буду приговорен жить столько же, сколько Сам Бог. Никогда.
— Эли Визель, Ночь
Я фермер, раб земли.
Я рабочий, проданный машине.
Я негр, слуга всем вам.
Я народ, скромный, голодный, подлый...- Лэнгстон Хьюз, Пусть Америка снова станет Америкой
У меня все еще есть мечта . Эта мечта глубоко укоренена в американской мечте.
У меня есть мечта , что однажды эта нация восстанет и воплотит в жизнь истинный смысл своего кредо: «Мы считаем эти истины самоочевидными: все люди созданы равными».
У меня есть мечта , что однажды на красных холмах Джорджии сыновья бывших рабов и сыновья бывших рабовладельцев смогут сесть вместе за братский стол.
У меня есть мечта , что однажды даже штат Миссисипи, штат, изнемогающий от жары несправедливости, изнемогающий от жары угнетения, превратится в оазис свободы и справедливости.
У меня есть мечта , что четверо моих маленьких детей однажды будут жить в стране, где о них будут судить не по цвету кожи, а по содержанию их характера.
У меня сегодня есть мечта .— Мартин Лютер Кинг-младший, « У меня есть мечта »
Где Жизнь, которую мы потеряли в жизни?
Где мудрость, которую мы потеряли в знаниях?
Где знания, которые мы потеряли в информации?— Т.С. Элиот, « Скала »
Мы не можем посвятить, мы не можем освятить, мы не можем освятить эту землю.
- Авраам Линкольн, из его Геттисбергской речи.
Из мешковины, из сливочного масла,
Из черной фасоли и мокрого сланцевого хлеба,
Из кислот ярости, откровенности смолы,
Из креозота, бензина, карданных валов, деревянных тележек,
Они Львы растут.— Филип Левин (поэт) , «Они кормят льва»
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Моррис Ивз; Роберт Н. Эссик; Джозеф Вискоми (ред.). «Песни невинности и опыта, объект 46 (Бентли 46, Эрдман 46, Кейнс 46)» . Лондон: Архив Уильяма Блейка . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Сюго Чжан (2005). Английская риторика . Tsinghua University Press Co., Ltd., стр. 121. ISBN. 978-7-81082-377-7 . Проверено 24 сентября 2013 г.
- ^ «Анафора – примеры и определение анафоры» . LiteraryDevices.net . нпнд . Проверено 6 марта 2015 г.
- ^ Длуган, Эндрю (17 февраля 2009 г.). «Анализ речи: у меня есть мечта - Мартин Лютер Кинг-младший» .
- ^ Томпсон, Дерек (7 февраля 2017 г.). Создатели хитов: как добиться успеха в эпоху отвлечений . Пингвин. п. 89. ИСБН 978-1-101-98034-7 .
Ссылки
[ редактировать ]- Смит, Герберт Вейр (1920). Греческая грамматика . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. п. 673. ИСБН 0-674-36250-0 .
- «Словарь риторических терминов с примерами» . Отделение классической литературы Университета Кентукки. 22 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2000 г. Проверено 24 августа 2016 г.
- Бренда Таунсенд Холл (4 октября 1997 г.). «Ключевые концепции ELT [Преподавание английского языка]: Анафора» (PDF) . Журнал ELT, том 51/4 . Проверено 24 августа 2016 г. [ мертвая ссылка ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]