Ткани
![]() | Эта статья написана как обзор . ( февраль 2019 г. ) |
Ткани | |
---|---|
Уильям Блейк | |
![]() Блейка Копия А оригинального издания «Тайгера» , 1794 год. Копия А хранится в Британском музее . | |
Страна | Великобритания (тогда Королевство Великобритании ) |
Язык | Английский |
Дата публикации | 1794 |
Полный текст | |
![]() |
« Тайгер » — стихотворение английского поэта Уильяма Блейка , опубликованное в 1794 году как часть его сборника «Песни опыта» и получившее известность в романтический период . Это стихотворение является одним из самых антологизированных в английском литературном каноне . [1] и был предметом как литературной критики, так и множества адаптаций, включая различные музыкальные версии. [2] Стихотворение исследует и подвергает сомнению христианские религиозные парадигмы, преобладающие в Англии конца 18-го и начала 19-го веков, обсуждая намерение и мотивацию Бога для создания как «Агнца», так и одноименного «Тигра». [3]
Песни опыта
[ редактировать ]«Песни опыта» были опубликованы в 1794 году как продолжение « Песни невинности» Блейка 1789 года . [4] Две книги были опубликованы вместе под общим названием «Песни невинности и опыта», показывая два противоположных состояния человеческой души: автор и печатник У. Блейк. [4] включает 54 иллюстрированные пластины. В некоторых экземплярах пластинки расположены по-другому, а ряд стихотворений перенесен из «Песен невинности» в «Песни опыта». Блейк печатал эту работу на протяжении всей своей жизни. [5] Известно, что из копий оригинального сборника существуют только 28, опубликованных при его жизни, а еще 16 опубликованы посмертно. [6] Только пять стихотворений из «Песен опыта» появились по отдельности до 1839 года. [7]
Поэма
[ редактировать ]Ткани Ткани, горящие ярко,
В лесах ночи;
Какая бессмертная рука или глаз,
Могла бы создать твою ужасающую симметрию?
В каких далеких глубинах или небесах.
Сжег огонь твоих глаз?
На каких крыльях он смеет устремляться?
Что за рука, осмелилась схватить огонь?
И какое плечо, и какое искусство,
Мог ли скрутить сухожилия твоего сердца?
И когда твое сердце начало биться,
Что за ужасная рука? и какие страшные ноги?
Что за молоток? что за цепочка,
В какой печи был твой мозг?
Что за наковальня? какой ужас,
Осмелитесь сжать его смертельные ужасы!
Когда звезды бросили свои копья
И слезами орошали небеса:
Улыбнулся ли он своей работе, чтобы увидеть?
Сотворил ли тебя Тот, Кто создал Агнца?
Ткани Ткани горят ярко,
В лесах ночи:
Какая бессмертная рука или глаз,
Осмелишься создать свою ужасающую симметрию? [8] [9]
Структура
[ редактировать ]«Тайгер» состоит из шести строф , каждая из которых состоит из четырех строк. Размер стихотворения в основном четырехстопный хорей . Ряд строк, например четвертая строка в первой строфе, образуют четырехстопный ямб . [10]
Стихотворение построено вокруг вопросов, которые оратор задает относительно «Тигра», включая фразу «Кто тебя создал?» В этих вопросах часто повторяются случаи аллитерации («рамка» и «страшный») и образов (горение, огонь, глаза), образующих арку стихотворения.
Первая строфа открывает стихотворение центральной строкой вопросов, в которой говорится: «Какая бессмертная рука или глаз / Могли бы создать твою ужасающую симметрию?». Это прямое обращение к существу служит основой созерцательного стиля стихотворения, поскольку «Тигр» не может дать говорящему удовлетворительный ответ. Во второй строфе «Тайгер» задается вопросом, где он был создан, а в третьей строфе фокус перемещается от «Тигра» к его создателю. [11] Четвертая строфа задает вопрос, какие инструменты использовались при создании «Тайгера». В пятой строфе оратор задается вопросом, как создатель отреагировал на своего «Тигра», и ставит под сомнение личность самого создателя. Наконец, шестая строфа идентична первой строфе стихотворения, но перефразирует последнюю строку, изменяя ее значение: вместо того, чтобы задаваться вопросом, кто или что «могло» создать «Тигра», говорящий задается вопросом, кто «осмелится», эффективно изменяя тон. строфы, чтобы представить ее скорее как конфронтацию, чем как вопрос.
Темы и критический анализ
[ редактировать ]«Тигр» — стихотворение-сестра « Агнца » (из « Песен невинности »), отражение схожих идей с другой точки зрения. В «Тигре» существует двойственность между красотой и свирепостью, благодаря которой Блейк предполагает, что понимание одного требует понимания другого.
«Тайгер», как произведение в « Песнях опыта », был написан как противоположность своему аналогу из « Песен невинности » (« Агнец ») – повторяющейся темы в философии и творчестве Блейка. Блейк утверждает, что борьба человечества коренится в противоречивой природе концепций. Его поэзия утверждает, что истина заключается в постижении противоречий между невинностью и опытом. Для Блейка опыт — это не лицо зла, а скорее естественный компонент существования. Вместо того, чтобы верить в войну между добром и злом или раем и адом, Блейк считал, что каждый человек должен сначала увидеть, а затем разрешить противоположности существования и жизни. [11] Таким образом, вопросы, заданные оратором в «Тигре», намеренно риторические; Предполагается, что читатели ответят на них индивидуально, а не приведут к общему консенсусу. [12]
Колин Педли и другие утверждали, что на Блейка, возможно, повлияла смерть 18-летнего сына сэра Гектора Манро от тигра в декабре 1792 года. [13]
Музыкальные версии
[ редактировать ]Оригинальные мелодии Блейка к его стихам затерялись во времени, но многие артисты пытались создать свои версии мелодий. [14]
- Ребекка Кларк – «Тигр» (1929–33)
- Бенджамин Бриттен в своем песенном цикле «Песни и пословицы Уильяма Блейка» (1965)
- Марианна Фейтфулл в своей песне «Eye Communication» (1981) из альбома Dangerous Acquaintances .
- Говард Фрейзин в своей песне «The Tiger» для сопрано и фортепиано (2008) позже расширился до увертюры для оркестра «In the Forests of the Night» (2009) по заказу Бостонского классического оркестра . [15]
- Duran Duran – «Тигр Тигр» (1983)
- Грег Браун на альбоме Songs of Innocence and of Experience (1986)
- Джон Тавенер – «Тигр» (1987) [16]
- Мандариновая мечта - альбом Tyger (1987)
- Джа Воббл – «Тайгер Тайгер» (1996)
- Кеннет Фукс - Песни невинности и опыта: четыре стихотворения Уильяма Блейка для баритона, флейты, гобоя, виолончели и арфы (завершено в 2006 г.)
- Хербст в Пекине - «Тигр и муха» (2014)
- Кнтал – «Тайгер» (2014)
- Мефисто Вальц – «Тигр»
- Ярнрок - «Тайгер» (2018)
Боб Дилан ссылается на стихотворение Блейка в « Roll on John » (2012). [17]
Five Iron Frenzy использует две строки стихотворения в песне «Каждый новый день» нашего новейшего альбома! (1997).
Джони Митчелл использует две строчки в своей песне о музыкальной индустрии «Taming the Tiger» (1998).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ивз, с. 207.
- ^ Уитсон и Уиттакер 63–71.
- ^ Фрид, Юджини Р. (3 июля 2014 г.). « Чудным рождением»: Рождество «Тигра» Уильяма Блейка » . Изучение английского языка в Африке . 57 (2): 13–32. дои : 10.1080/00138398.2014.963281 . ISSN 0013-8398 . S2CID 161470600 .
- ^ Перейти обратно: а б Гилкрист 1907 с. 118
- ^ Дэвис 1977 с. 55
- ^ Дэймон 1988 с. 378
- ^ Бентли 2003 с. 148
- ^ Блейк, Уильям (1757–1827). Джонсон, Мэри Линн; Грант, Джон Эрнест (ред.). Поэзия и рисунки Блейка: авторитетные тексты, цветное и монохромное освещение, соответствующая проза, критика . WW Norton Company, Inc., 1979. стр. 21-22 . ISBN 0393044874 .
- ^ Блейк, Уильям (1757–1827). Эрдман, Дэвид В. (ред.). Полное собрание поэзии и прозы (новая редакция). Anchor Books, 1988. стр. 24–25 . ISBN 0385152132 .
- ^ Холман, Боб; Снайдер, Марджери (28 марта 2020 г.). «Путеводитель по «Тигру» Уильяма Блейка » . МысльКо . Проверено 28 апреля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Клубная, 41–43.
- ^ Хобсбаум, Филип (1964). «Ответ на риторический вопрос: «Тайгер» Блейка и его критики» . Неофилолог . 48 (1): 151–155. дои : 10.1007/BF01515534 . ISSN 1572-8668 . Проверено 28 апреля 2024 г.
- ^ Педли, Колин (лето 1990 г.). « Тигр Блейка и дискурс естественной истории» ( PDF) . Блейк — иллюстрированный ежеквартальный журнал . 24 (1): 238–246.
- ^ #3746: «Песни опыта»: музыка, вдохновленная поэзией Уильяма Блейка | Новые звуки — тщательно подобранная музыка, без жанров , получено 7 декабря 2017 г.
- ^ «В ночных лесах — Говард Фрейзин» . Проверено 15 октября 2020 г.
- ^ «Джон Тавенер» . musicsalesclassical.com . Честер Музыка . Проверено 2 августа 2016 г.
- ^ «Покатись, Джон» . Боб Дилан . Проверено 11 мая 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- Бентли, GE (редактор) Уильям Блейк: Критическое наследие . Лондон: Рутледж, 1975.
- Бентли Дж. Е. Незнакомец из рая. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2003. ISBN 0-300-10030-2
- Дэймон, С. Фостер. Словарь Блейка. Ганновер: Университетское издательство Новой Англии, 1988.
- Дэвис, Майкл. Уильям Блейк: Новый тип человека . Калифорнийский университет Press, 1977.
- Ивз, Моррис. Кембриджский компаньон Уильяма Блейка , 2003. ISBN 978-0-521-78677-5
- Гилкрист, Александр. Жизнь Уильяма Блейка . Лондон: Компания John Lane, 1907.
- Казин, Альфред. "Введение". Портативный Блейк . Переносная библиотека Викингов.
- Уитсон, Роджер и Джейсон Уиттакер. Уильям Блейк и цифровые гуманитарные науки: сотрудничество, участие и социальные сети. Нью-Йорк: Рутледж, 2013. ISBN 978-0415-65618-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Сравнение различных версий печати Блейка «Тайгера» [ постоянная мертвая ссылка ] в архиве Уильяма Блейка
- Дао звука - фонетическая драма в «Тигре» Уильяма Блейка. Подробный стилистический анализ стихотворения лингвиста Хаджа Росса.