Имеет (Блейк)
Хар — персонаж мифологических произведений Уильяма Блейка , который примерно соответствует престарелому Адаму . Его жена Хева соответствует Еве . Хар появляется в «Тириэле» (1789) и «Песне о Лосе» (1795) и кратко упоминается в «Книге Тела» (1790) и «Вале, или Четырех Зоа» (1796–1803).
Краткое содержание
[ редактировать ]
За много лет до начала правления Тириэля Хар был свергнут своими детьми Тириэлем , Иджимом и Зазелем. Со временем он и его жена Хева поселились в долинах Хар, где они постепенно скончались от слабоумия , регрессировав до детского состояния до такой степени, что стали думать, что их опекун, Мнета, является их матерью. , проводя дни, гоняясь за птицами и поя в «большой клетке» ( Тириэль ; 3:21). После того, как Тириэль уступает свой трон своим детям, он посещает Хара и Хеву. Взволнованные визитом, хотя и не подозревающие, что Тириэль — их сын, они просят его остаться с ними, но он отказывается и возобновляет свои странствия. Позже, после того как Тириэль убил большую часть своих детей, он возвращается в Долины с явной целью осудить своих родителей и то, как они его воспитали, заявив, что законы Хара и его собственная мудрость теперь «вместе заканчиваются проклятием». (8:8);
Ребенок выскакивает из утробы . отец готов сформироваться
Голова младенца, пока мать бездельничает и играет со своей собакой на диване
Молодая грудь холодна из-за отсутствия материнского питания и молока.
С трудом и болью отрезается от плачущего рта.
Веки поднимаются, ноздри открываются.
Отец формирует кнут, чтобы побудить вялые чувства действовать.
И изгоняет все юношеские фантазии из новорожденного мужчины.
Затем идет слабый младенец в печали, вынужденный считать шаги.
На песке. &c
И когда дрон достиг своей длины сканирования
Вокруг него появляются черные ягоды, отравляющие его. Таким был Тириэль
Вынужден молиться отвратительно и смирить бессмертный дух
Пока я не стану хитрым, как змей в раю
Поедание всех цветов и фруктов, насекомых и трелей птиц.
И теперь мой рай пал, и мрачная песчаная равнина
Возвращает мое жаждущее шипение в проклятии на тебя, о Хар
Ошибочный отец беззаконной расы, мой голос прошёл. [1]- Тириэль 8:12-28
После этого заявления Тириэль умирает у их ног.
В африканском разделе более позднего стихотворения «Песнь о Лосе » (1795), действие которого происходит в хронологическом порядке до Тириэля , Хар и Хева вынуждены бежать в пустыню после того, как их семья восстала против них. В изгнании в пустыне они затем превращаются в рептилий.
Фон
[ редактировать ]Мэри С. Холл считает, что имя Хара происходит от книги Джейкоба Брайанта « Новая система или анализ древней мифологии» (1776), где Брайант объединяет амазонских божеств Хармона и Ареса с египетским божеством Гармонией , женой Кадма . Блейк сделал гравюры для книги в начале 1780-х годов, так что он наверняка был знаком с ее содержанием. [2]
Как персонаж, С. Фостер Дэймон считает, что Хар представляет собой « декадентскую поэзию времен Блейка». [3] и традиционный дух христианства . [4] Нортроп Фрай приходит к аналогичному выводу, но также видит расхождение в характере, утверждая, что, хотя Хар и Хева основаны на Адаме и Еве , «Хар отличается от Адама. Адам — обычный человек в его смешанной двойственной природе воображения и Самости . Хар — это человеческая Самость, которая, хотя люди проводят большую часть своего времени, пытаясь ее выразить, никогда не достигает реальности и идентифицируется только как смерть. Хар, в отличие от Адама, никогда не перерастает свой сад, а остается там, отрезанным от мира, в постоянном состоянии. близкое существование». [5] Гарольд Блум соглашается с этой интерпретацией, утверждая, что «Хар — это естественный человек, изолированная самость». Блум также считает, что Хар сравним со Струльдбругсом из Джонатана Свифта ( «Путешествий Гулливера» 1726) и Титоном из Альфреда лорда Теннисона одноименного стихотворения (1859). [6]
«Хар» на иврите означает «гора», что придает фразе «Долина Хара» присущую иронию. Дэймон считает, что это передает ироническое ощущение того, что «тот, кто был горой, теперь живет в долине, отрезанный от человечества. [3]
Мифология Блейка
[ редактировать ]
И Хар, и долины Хара фигурируют в последующих пророческих произведениях Блейка. Долины Хара упоминаются в «Книге Тела» (1790 г.), и именно в Долинах живет сама Тель. На протяжении всего стихотворения они представлены как место чистоты и невинности; «Я хожу по долинам Хара и чувствую запах сладких цветов» (3:18). В конце стихотворения, когда Тел показан мир опыта за пределами Долины, она паникует и бежит обратно в безопасный дом; «Дева вскочила со своего места и с воплем / Беспрепятственно бежала назад, пока не пришла в долины Хара» (6:21-22).
В африканском разделе «Песнь о Лосе» (1795 г.), действие которого происходит в хронологическом порядке до того, как Тириэль , Хар и Хева бегут в пустыню после того, как их семья восстала против них:
С того страшного дня, когда Хар и Хева сбежали.
Потому что их братья и сестры жили в войне и похоти;
И когда они бежали, они уменьшились
На две узкие скорбные формы:
Ползучая плоть рептилии
Лоно земли: [7]- Песня Лоса : пластинка 4, строки 4–9.
Дэймон называет эту трансформацию превращением их в «змей материализма», что он связывает с их ролью в Тириэле . [3]
Хар и Иджим также кратко упоминаются в «Вале, или Четырех Зоаса» (1796-1803), где Хар — шестнадцатый сын Лоса и Энитармон , а Иджим — восемнадцатый. Непосредственный отец Хара — Сатана , представитель себялюбия у Блейка, а его дети — Иджим и Охим ( «Четыре Зоа» , VIII:360).
Примечания
[ редактировать ]- ^ Блейк, Уильям (1988). Эрдман, Дэвид В. (ред.). Полное собрание поэзии и прозы (новая редакция). Якорные книги. п. 285 . ISBN 0385152132 .
- ^ Дэвид В. Эрдман , Блейк: Пророк против империи (Принстон: Princeton University Press, 1954; 2-е изд. 1969; 3-е изд. 1977) 133n41
- ^ Jump up to: а б с С. Фостер Дэймон , Словарь Блейка: идеи и символы Уильяма Блейка (Ганновер: Университетское издательство Новой Англии, 1965; исправленное издание 1988), 174
- ^ Дэймон, Словарь Блейка , 405.
- ^ Нортроп Фрай , Страшная симметрия: исследование Уильяма Блейка (Принстон: Princeton University Press, 1947), 242
- ^ Гарольд Блум , «Комментарий» Дэвида В. Эрдмана (ред.), Полная поэзия и проза Уильяма Блейка (Нью-Йорк: Anchor Press, 1965; 2-е изд. 1982), 946
- ^ Блейк, Уильям (1988). Эрдман, Дэвид В. (ред.). Полное собрание поэзии и прозы (новая редакция). Якорные книги. п. 68 . ISBN 0385152132 .
