Jump to content

Серенада для тенора, валторны и струнных

Серенада для тенора, валторны и струнных
Цикл песен Бенджамина Бриттена
Белый мужчина средних лет, чисто выбритый, с густыми темными волосами, сидит с партитурой на коленях.
Бриттен, гр. 1968 год
Опус 31
Текст Чарльз Коттон , Альфред, Лорд Теннисон , Уильям Блейк , аноним, Бен Джонсон , Джон Китс
Язык Английский
Преданность Эдвард Саквилл-Уэст
Продолжительность около 20–25 минут
Движения 8
Премьера
Дата 5 октября 1943 г.
Расположение Уигмор-холл , Лондон
Дирижер Уолтер Гёр
Исполнители Питер Пирс (тенор)
Деннис Брэйн (валторна)

Серенада для тенора, валторны и струнных , соч. 31 — цикл песен, написанный в 1943 году Бенджамином Бриттеном для тенора , валторны соло и струнного оркестра . Сочиненный во время Второй мировой войны по просьбе валторниста Денниса Брэйна , он представляет собой подборку из шести стихотворений английских поэтов на тему ночи, включая ее спокойные и зловещие аспекты. Поэты, выбранные Бриттеном для Серенады, варьируются от анонимного писателя 15 века до поэтов 17, 18 и 19 веков.

домашний партнер Бриттена – тенор Питер Пирс Солистами первого выступления были – и Брэйн. Позже они записали произведение, которое впоследствии было записано тенорами, валторнистами, оркестрами и дирижерами из Великобритании, континентальной Европы, Америки и Австралии.

Предыстория и первое выступление

[ редактировать ]

Бриттен и его партнер Питер Пирс вернулись в Великобританию в апреле 1942 года после трех лет пребывания в Соединенных Штатах. [1] поручила Бриттену Несколько недель спустя BBC написать музыку для документального сериала о жизни в Англии, который будет транслироваться в США. Партитура была сыграна оркестром RAF , в котором Деннис Брэйн был первым валторной. Бриттен был поражен мастерством Брэйна, и ему не потребовалось особых уговоров, чтобы написать для него концертную пьесу. [2]

Брэйн, возможно, ждал концерта, [3] но вместо этого Бриттен решил сочинить цикл песен, в котором валторна и певец были бы равноправными партнерами. В начале 1943 года он так тяжело заболел корью , что несколько недель пролежал в больнице, а затем выздоровел в своем загородном доме в Саффолке. [4] Там, одновременно работая над своей оперой «Питер Граймс» , он сочинил большую часть «Серенады». В апреле 1943 года он писал другу: «Я практически завершил новое произведение (6 ноктюрнов) для Питера и прекрасного молодого валторниста Денниса Брэйна и струнных... Это неважная вещь, но, я думаю, довольно приятная. ". [5]

«Серенада» содержит первые английские стихи Бриттена со времен « На этом острове» в 1937 году. [6] При их выборе Бриттен пользовался советом Эдварда Саквилла-Уэста , которому он посвятил эту работу. Саквилл-Уэст писал о Серенаде:

Сюжет - Ночь и ее престижия [фокусные трюки]: удлиняющаяся тень, далекий сигнал горна на закате, барочный доспех звездного неба, тяжелые ангелы сна; но также и плащ зла — червь в сердце розы, чувство греха в сердце человека. Вся эта последовательность образует Элегию или Ноктюрнал (как бы назвал ее Донн), возобновляя мысли и образы, подходящие для вечера. [7]

Бриттен выразил признательность за помощь, оказанную ему Брэйном с партией валторны:

Его помощь была неоценима при написании работы; но он всегда был очень осторожен, советуя какие-либо изменения. Отрывки, которые казались невозможными даже для его потрясающего дарования, разучивались снова и снова, прежде чем предлагались какие-либо изменения, таково было его уважение к идеям композитора. [2]

Первое выступление состоялось в Вигмор-холле в Лондоне 15 октября 1943 года с Пирсом и Брэйном в качестве солистов, а Уолтер Гёр дирижировал одноименным струнным оркестром. [8] Он был хорошо принят: The Times назвала его «одним из самых замечательных и, по любой оценке, самым успешным из современных английских произведений.… Воображение Бриттена, кажется, легче всего разжигается словами, которые с легкостью вызывают у него эквивалентный музыкальный образ». предельная спонтанность». [9] The Musical Times сочла это «очень симпатичным и необычным произведением», но была склонна к собственному мнению Бриттена о важности произведения и сочла пролог и эпилог соло валторны «ненужными». [10] Бриттен был доволен приемом произведения: он написал американскому другу: «У нас было прекрасное шоу, с замечательным энтузиазмом и прекрасными отзывами». [3]

Содержание

[ редактировать ]

Декорации обрамлены звуковым прологом и эпилогом; Бриттен использовал устройство кадрирования в своей «Церемонии гимнов» 1942 года и сделал это снова в прологе и эпилоге « Билли Бадда» . [6] валторны В «Серенаде» и пролог, и эпилог исполняются только валторной, и в этих частях Бриттен инструктирует исполнителя использовать только естественные гармонии ; это придает этим коротким движениям характерный характер, поскольку некоторые гармоники звучат резко или плоско для аудитории, привыкшей к западной хроматической гамме . Эпилог должен звучать издалека, и поэтому в финальной песне нет партии валторны, позволяющей игроку уйти за пределы сцены. [11]

Движения

[ редактировать ]

Серенада состоит из восьми частей:

  1. «Пролог» (соло валторны)
  2. «Пастораль» , постановка «Вечерних четверостиший» Чарльза Коттона (1630–1687).
  3. «Ноктюрн» , постановка на тему «Дуй, горн , дуй» Альфреда, лорда Теннисона (1809–1892).
  4. «Элегия» по мотивам « Больной розы » Уильяма Блейка (1757–1827).
  5. «Паурнал» , постановка анонимной « Панорамы Лайка-Уэйка » (15 век).
  6. «Гимн» , постановка «Гимна Диане » Бена Джонсона (1572–1637).
  7. «Сонет» , постановка «Спать» Джона Китса (1795–1821).
  8. «Эпилог» (соло на валторне; реприза Пролога, играемая за сценой)

Тексты песен

[ редактировать ]

Слова или тексты для каждого движения:

1. Пролог

[ редактировать ]
(соло валторны)

2. Пастораль

[ редактировать ]

День постарел; заходящее солнце
У него есть лишь небольшой способ бежать,
И все же его кони, при всем его мастерстве,
Едва тащить колесницу с холма.

Тени теперь так долго растут,
Это ежевика, похожая на высокие кедры;
Кротовины кажутся горами, а муравей
Появляется чудовищный слон.

Очень маленькая, маленькая стая
Трижды затеняет землю, которую он запасает;
Пока маленький юнец, следовавший за ними
Появляется могучая Полифема.

И вот на скамейках все сидят,
На прохладном воздухе посидеть и поболтать,
Пока Феб, окунувшись на Запад,
Проведет мир по пути к покою.

Чарльз Коттон (1630–1687)

3. Ноктюрн

[ редактировать ]

Великолепие падает на стены замка
И снежные вершины, старые в истории:
Длинный свет колеблется над озерами,
И дикая катаракта прыгает во славе:

Дуйте, горните, дуйте, пусть дикое эхо летит,
Удар горна; ответ, эхо, умирает, умирает, умирает.

О, послушай, о, услышь, как тонко и ясно,
И тоньше, яснее, дальше!
О, сладкий и далекий от обрыва и шрама
Рога Эльфландии слабо трубят!

Подуйте, послушаем лиловые долины в ответ:
Горн, дуй; ответ, эхо, ответ, умираю, умираю, умираю.

О любовь, они умирают в этом богатом небе,
Они теряют сознание на холме, в поле или на реке:
Наше эхо передаётся от души к душе,
И расти во веки веков.

Дуйте, горните, дуйте, пусть дикое эхо летит;
И ответь, отголоски, ответь, умирая, умирая, умирая.

Альфред, лорд Теннисон (1809–1892)

4. Элегия

[ редактировать ]

О Роза, ты больна;
Невидимый червь
Что летает в ночи,
В воющей буре,

Обнаружил твою постель
Багровой радости;
И его темная, тайная любовь
Твоя жизнь разрушается.

Уильям Блейк (1757–1827)

5. Панихида

[ редактировать ]

Эта ночь, эта ночь,
Каждую ночь и все,
Огонь, флот и свет свечей,
И Кристе получит твое сауле.

Когда ты отсюда уедешь,
Каждую ночь и все,
Наконец ты добрался до Уиннимира;
И Кристе получит твое сауле.

Если бы ты когда-нибудь дал хонс и шун,
Каждую ночь и все,
Садись и надень их;
И Кристе получит твое сауле.

Если у вас его не было
Каждую ночь и все,
Нытье пронзит тебя до костей;
И Кристе получит твое сауле.

Из Уиннимьюра, когда ты сможешь пройти,
Каждую ночь и все,
до Бриг-о-Дреда ; Наконец ты добрался
И Кристе получит твое сауле.

От Бриг-о-Дреда, когда ты сможешь пройти,
Каждую ночь и все,
К огню Чистилища ты наконец пришёл;
И Кристе получит твое сауле.

Если бы ты когда-нибудь дал мне еды или питья,
Каждую ночь и все,
Огонь никогда не заставит тебя сжаться;
И Кристе получит твое сауле.

Если ты не давал ни еды, ни питья,
Каждую ночь и все,
Огонь сожжет тебя дотла;
И Кристе получит твое сауле.

Эта ночь, эта ночь,
Каждую ночь и все,
Огонь, флот и свет свечей,
И Кристе получит твое сауле.

Лайк Уэйк Дирдж, аноним (15 век)

Королева и охотница, целомудренная и справедливая,
Теперь солнце уснуло,
Сидя в своем серебряном кресле,
Государство в обычном порядке сохраняет:
Геспер умоляет твой свет,
Богиня превосходно яркая.

Земля, не дай завистливой тени твоей
Осмелюсь вмешаться;
Сияющий шар Синтии был изготовлен
Hav'n, чтобы очиститься, когда день действительно закрылся:
Благослови нас желанным зрением,
Богиня превосходно яркая.

Разложи свой жемчужный лук,
И твой хрустальный сияющий колчан;
Дай летающему сердцу
Пространство для дыхания, какое оно всегда короткое:
Ты, делающий день ночью,
Богиня превосходно яркая.

Бен Джонсон (1572–1637)

О мягкий бальзамировщик тихой полуночи,
Закрытие осторожными пальцами и доброкачественное
Наши мрачно-радостные глаза, облитые светом,
Окутанный забвением божественным:

О тихий сон! если так, пожалуйста, закрой
Посреди этого твоего гимна мои желающие глаза,
Или подожди «Аминь», прежде чем бросит твой мак
Вокруг моей кровати убаюкивающая благотворительность.

Тогда спаси меня, или прошлый день засияет
На моей подушке, порождая много бед,
Спаси меня от любопытной Совести, которая все еще господствует

Его сила во тьме, роющейся, как крот;
Ключ поверни ловко в промасленных оберегах,
И запечатай затихший Ларец Души моей.

Джон Китс (1795–1821)

8. Эпилог

[ редактировать ]
(соло-валторна – за сценой)

В 2020 году Граммофон опубликовал обзор записей Серенады. Это упомянутые записи: [3]

Год Тенор Рог Струны Дирижер
1944 Питер Пирс Деннис Брэйн Оркестр Бойда Нила Бенджамин Бриттен
1953 Питер Пирс Деннис Брэйн Новый симфонический оркестр Лондона Юджин Гуссенс
1963 Питер Пирс Барри Таквелл Лондонский симфонический оркестр Бенджамин Бриттен
1967 Питер Шрайер Гюнтер Опиц Симфонический оркестр МДР Герберт Кегель
1969 Джеральд Инглиш Герман Бауманн Симфонический оркестр WDR, Кельн сэр Джон Барбиролли
1970 Роберт Тир Алан Сивил Северная Симфония Невилл Марринер
1977 Роберт Тир Дейл Клевенджер Чикагский симфонический оркестр Карло Мария Джулини
1988 Мартин Хилл Фрэнк Ллойд Симфония лондонского Сити Ричард Хикокс
1988 Нил Маки Барри Таквелл Шотландский камерный оркестр Стюарт Бедфорд
1988 Энтони Рольф Джонсон Майкл Томпсон Шотландский национальный оркестр Брайден Томсон
1989 Джерри Хэдли Энтони Холстед Английский симфонический оркестр Уильям Боутон
1991 Кристоф Прегардьен Иб Ланцки-Отто Тапиола Синфониетта Осмо Вянска
1994 Филип Лэнгридж Фрэнк Ллойд Английский камерный оркестр Стюарт Бедфорд
1995 Ян Бостридж Мари-Луиза Нойнекер Бамбергский симфонический оркестр Инго Мецмахер
1996 Адриан Томпсон Майкл Томпсон Борнмут Симфониетта Дэвид Ллойд-Джонс
2003 Тоби Спенс Мартин Оуэн Шотландский ансамбль Клио Гулд
2005 Ян Бостридж Радек Баборак Берлинский филармонический оркестр сэр Саймон Рэттл
2011 Джеймс Гилкрист Джаспер де Ваал Амстердамская симфониетта Кандида Томпсон
2011 Марк Пэдмор Стивен Белл Бриттен Симфония Жаклин Шейв
2013 Аллан Клейтон Ричард Уоткинс Олдебургские струны Маркус Даунерт

Ссылки и источники

[ редактировать ]
  1. ^ Кеннеди, с. 33
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Бриттен, Бенджамин. «Деннис Брэйн (1921–1957)», Tempo , зима 1957–58, стр. 5–6 JSTOR   943677 (требуется подписка)
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Льюис, Герайнт. «Сборник граммофонов: Серенада Бриттена для тенора, валторны и струнных» , Граммофон, октябрь 2020 г., стр. 94–97.
  4. ^ Карпентер, стр. 179–80 и 184.
  5. ^ Карпентер, с. 184
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Хиндс и Бейкер, с. 8
  7. ^ Саквилл-Уэст, Эдвард. «Музыка: некоторые аспекты современной проблемы», Horizon , июнь – август 1944 г., с. 114
  8. ^ Кеннеди, с. 37
  9. ^ Бриттена « Серенада », The Times , 5 мая 1944 г., стр. 6
  10. ^ «Лондонские концерты», The Musical Times , ноябрь 1943 г., стр. 349
  11. ^ Хиндс и Бейкер, с. 13

Источники

[ редактировать ]
  • Карпентер, Хамфри (1993). Бенджамин Бриттен: Биография . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN  978-0-57-114325-2 .
  • Кеннеди, Майкл (1993). Бриттен . Лондон: Дент. ISBN  978-0-46-086077-2 .

Интернет

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 28632a4551fb588b14eed25d5a2bc0e5__1721548260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/28/e5/28632a4551fb588b14eed25d5a2bc0e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Serenade for Tenor, Horn and Strings - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)