Jump to content

Сон в летнюю ночь (опера)

Сон в летнюю ночь
Опера Бенджамина Бриттена
Бриттена «Сон в летнюю ночь» на 19-м Пекинском музыкальном фестивале (2016)
Либреттист
Язык Английский
На основе Шекспир «Сон в летнюю ночь»
Премьера
11 июня 1960 г. ( 11.06.1960 )

Сон в летнюю ночь , соч. «64» — опера на музыку Бенджамина Бриттена , поставленная на либретто, адаптированное композитором и Питером Пирсом из Уильяма Шекспира пьесы «Сон в летнюю ночь» . Премьера состоялась 11 июня 1960 года на Олдебургском фестивале под управлением композитора, а декорации и костюмы - Карла Томса . [ 1 ] Стилистически произведение типично для Бриттена, с весьма индивидуальным звуковым миром – не поразительно диссонирующим или атональным. [ 1 ] но изобилует тонкими атмосферными гармониями и тональной живописью . Партия Оберона была написана для контртенора Альфреда Деллера . Что нетипично для Бриттена, в опере не было главной роли его партнерши Пирс, которой вместо этого была отведена комическая роль Флейты / Фисбы.

История выступлений

[ редактировать ]

«Сон в летнюю ночь» впервые был исполнен 11 июня 1960 года в Джубили-холле в Олдебурге , Великобритания, в рамках Олдебургского фестиваля . Под управлением композитора его поставил хореограф Джон Крэнко . [ 2 ]

Работа получила широкое критическое одобрение после первых представлений. [ 3 ] [ нужен лучший источник ] Говард Таубман в своей рецензии на премьеру в Олдебурге написал, что оркестровые краски партитуры передают ощущение «парящей иллюзии», которая никогда не колебалась, и завершился:

Не все проблемы, поставленные Шекспиром, были решены, но г-н Бриттен добился столь многого, что можно с уверенностью предсказать широкую моду на его последнюю и счастливейшую оперу. [ 4 ]

Несогласным выступил бывший соратник Бриттена У. Х. Оден . В письме Стивену Спендеру после просмотра лондонской постановки 1961 года Оден назвал ее «ужасной! Чистый Кенсингтон ». [ 3 ] [ 5 ]

«Мечта» была исполнена в Королевском оперном театре Ковент-Гарден в 1961 году под руководством Джона Гилгуда и дирижера Георга Шолти . До 1984 года это производство возобновлялось шесть раз. [ 6 ]

Компания английского музыкального театра поставила оперу в «Снейпе Мальтингс» в 1980 году под руководством Кристофера Реншоу и по дизайну Робина Дона; постановка была возобновлена ​​в Королевском оперном театре для одного спектакля в 1986 году. [ 7 ]

В 2005 году Королевский оперный театр Ковент-Гарден поставил версию в постановке Оливии Фукс в Театре-студии Линбери с хором мальчиков Тиффин. Уильям Тауэрс был Обероном, а Джиллиан Кит Титанией. [ 8 ]

В постановке Английской национальной оперы 2011 года под руководством Кристофера Олдена действие оперы происходит в школе середины 20-го века с Обероном ( Истин Дэвис ) и Титанией ( Анна Кристи ) в роли учителей, а Паком и феями в роли школьников. Отношениям Оберона с Паком (Джейми Мэнтон) придается откровенно сексуальный подтекст, и Пак реагирует то гневом, то отчаянием на вновь обретенный интерес Оберона к мальчику-подменышу Титании. Молчаливым пожилым мужчиной, который следит за происходящим в первых двух актах, оказывается Тезей ( Пол Уилан ); рецензенты предположили, что в этой постановке сам Тесей когда-то был объектом внимания Оберона и либо наблюдает, как история повторяется, либо на самом деле мечтает о волшебных событиях оперы до своей свадьбы с Ипполитой. [ 9 ] [ 10 ]

Баз Лурманн снял видеоклип на аранжировку « Now Until the Break of Day » из финала третьего акта своего альбома 1998 года «Something forEverybody» с участием Кристин Ану и Дэвида Хобсона .

Роли, типы голоса; премьерный состав
Роль Тип голоса Премьера актерского состава, 11 июня 1960 г.
Дирижер: Бенджамин Бриттен
Режиссер: Джон Крэнко
Оберон , король фей контртенор Альфред Деллер
Титания , королева фей колоратурное сопрано Дженнифер Вивиан
Шайба говорящая роль Лорка Мясин (как «Леонид Мясин II») [ 11 ] [ 12 ]
Паутина тройной Кевин Платтс
Горчичное семя тройной Роберт Маккатчеон
Мотылек тройной Барри Фергюсон
Цветок гороха тройной Майкл Бауэр
Лисандр тенор Джордж Маран
Деметриус баритон Томас Хемсли
Гермия , влюбленная в Лисандра меццо-сопрано Марджори Томас
Елена , влюбленная в Деметрия сопрано Эйприл Кантело
Тесей , герцог Афинский бас Форбс Робинсон
Ипполита , царица амазонок контральто Джоанна Питерс
Внизу ткач ) (Пирам бас-баритон Оуэн Брэнниган
Айва , плотник (режиссер) бас Норман Ламсден
Флейта , чинительница мехов (Фисба) тенор Питер Пирс
Снуг , столяр (Лев) бас Дэвид Келли
Морда , лудильщик (Стена) тенор Эдвард Байлз
Голодал , портной (Самогон) баритон Джозеф Уорд

Инструментарий

[ редактировать ]

Бриттен выделил три уровня персонажей: деревенским жителям дается народная «простая» музыка, влюбленным - более романтический звуковой мир, а феи представлены в очень неземной форме. Почти все действие теперь происходит в лесу вокруг Афин , и феи занимают в драме гораздо более заметное место. Комическое представление деревенских жителей Пирама и Фисбы на последней свадьбе приобретает дополнительное измерение как пародия на итальянскую оперу девятнадцатого века. Плач Фисбы, сопровождаемый облигато флейтой , представляет собой пародию на » Доницетти « безумную сцену Il dolce suono »). [ 1 ]

Опера содержит ряд новшеств: крайне редко в опере главная мужская роль пишется для контртенором исполнения . Роль Оберона создал Альфред Деллер . Бриттен писал специально для своего голоса, который, несмотря на свою неземность, имел низкий диапазон по сравнению с более современными контртенорами. Музыка Оберона почти никогда не требует от контртенора пения одновременно в верхней части диапазона альта и форте .

Сюжет оперы повторяет сюжет пьесы с некоторыми изменениями. Большая часть первого акта Шекспира вырезана, что компенсируется единственной добавленной строкой оперы: «Принуждая тебя выйти замуж за Деметрия». Поэтому гораздо больший приоритет отдается дереву и феям. [ 1 ] На это также указывают открывающиеся струны портаменти и неземной контртенор Оберона , главного мужского голоса, который повсюду сопровождается характерной текстурой арфы и челесты, точно так же, как появление Пака возвещается сочетание трубы и малого барабана. [ 1 ]

Опера открывается припевом «Над холмом, над долиной» фей-помощниц Титании в исполнении мальчиков-сопрано. Другие яркие моменты включают витиеватость Оберона – особенно примечательна экзотическая челеста. [ 1 ] - ария «Я знаю банк» (вдохновленная песней Перселла «Слаще роз», которую Бриттен ранее аранжировал для исполнения Пирс), [ 13 ] Не менее витиеватая «Давай, кругленькая» Титании, энергичная «Ты заметил змей» припева, веселая комедия Пирама и Фисбы и финальное трио Оберона, Титании и хора.

Оригинальная пьеса представляет собой аномалию среди произведений Шекспира, поскольку в ней очень мало внимания уделяется персонажам и очень сильно - психологии. Бриттен во многом следует этому, но слегка меняет психологическую направленность произведения. [ нужна ссылка ] Появление хора мальчиков-фей означает, что в опере большое внимание уделяется теме чистоты. Именно эти юные феи в конечном итоге подавляют похотливую деятельность квартета влюбленных, поя прекрасную мелодию на трех «девизных аккордах» (также на четырех «магических» аккордах) второго акта: [ 1 ] «Джек получит Джилл/Ничто не пойдет не так/У этого человека снова будет кобыла/И все будет хорошо». В исполнении мальчиков можно считать, что это выходит за рамки иронии и представляет собой идеализированное видение рая невинности и чистоты, которым Бриттен, кажется, был очарован на протяжении всей своей жизни. [ 13 ]

Бриттен обращает внимание и на центральный мотив пьесы: безумие любви. Любопытно, что он взял единственное гротескное отношение в пьесе (Титании и Боттома) и поместил его в центр своей оперы (в середине второго акта). [ 13 ] Женщины в операх Бриттена склонны впадать в крайности, будучи либо хищниками, либо уязвимой добычей, но Титания — это смесь; она доминирует над Боттомом, но над ней полностью доминируют Оберон и Пак, пара, которая, как обычно считается, действительно обладает властью в «Сне». [ 13 ] Их жестокие шалости в конце концов подавляют ее колоратуру , которую чертовски трудно петь, пока она не освободится от власти любовного сока.

Бриттен также пародировал оперную условность менее очевидными способами, чем Пирам и Фисба . Как и многие другие оперы, «Сон в летнюю ночь» открывается хором, но это хор непрерывных мальчишеских голосов, поющих в унисон. Примадонны и главного героя, который находится как можно дальше от вагнеровских тентеноров После этого следует появление и как можно ближе к Генделя кастратам XVIII века: [ 1 ] «В музыке чувствуется атмосфера барочной фантазии». Отношение Бриттена к Паку также предполагает пародию. [ 13 ] В опере помощника героя традиционно поют баритоны, а здесь юноша-подросток говорит, а не поет.

Бриттен считал персонаж Пака «абсолютно аморальным и в то же время невинным». [ 14 ] Описывая говорящего, кувыркающегося Пака в опере, Бриттен написал: «Идея сыграть Пака вот так у меня возникла в Стокгольме, где я увидел нескольких шведских детей-акробатов с необычайной ловкостью и способностями к мимике, и внезапно понял, что мы можем сыграть Пака таким образом. " [ 14 ]

Доступно множество записей, в том числе две под управлением композитора, одна - концертная запись премьеры 11 июня 1960 года с полным оригинальным составом, вторая - студийная запись, сделанная в 1967 году с некоторыми из оригинального состава, Деллер в роли Оберона, Оуэн Брэнниган. в роли Боттома, а Питер Пирс поднял уровень от «Флейты» до «Лисандра», в котором отсутствует музыка из пробуждения влюбленных в начале третьего акта. [ 15 ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1a31b4763ffd3bc35f67f1422f0ab12d__1710700200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/2d/1a31b4763ffd3bc35f67f1422f0ab12d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Midsummer Night's Dream (opera) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)