Jump to content

Введение (Блейк, 1794 г.)

«Песни невинности и опыта», копия АА, 1826 г., объект 30 (Бентли 30, Эрдман 30, Кейнс 30) «Введение» (Музей Фицуильяма)

«Введение в песни опыта» — стихотворение, написанное английским поэтом Уильямом Блейком . Она была запечатлена и опубликована как часть его сборника «Песни невинности и опыта» в 1794 году. [1]

Контекст и интерпретация

[ редактировать ]

Стихотворение выгравировано на единственной пластине и помещено сразу после титульного листа « Песен опыта» . Текст не обнаружен ни в черновом, ни в рукописном варианте. Его тема тесно связана со стихотворением «Голос древнего барда в песнях невинности» . «Голос Древнего Барда» непосредственно предшествует Введению к «Песням опыта» в некоторых экземплярах «Песней» , а «Ответ Земли» следует во всех экземплярах. [2] В стихотворении повествовательный голос Блейка выступает в роли Древнего Барда и Пророка , который слышит, как Иегова разговаривает с Адамом в Эдемском саду .

Джеффри Кейнс говорит, что Блейк, как пророк, «призывает Падшего человека восстановить контроль над миром, утраченный, когда он принял Разум («звездный полюс») вместо Воображения ». [3] Земля символизирует Падшего человека в стихотворении. Блейк («голос Барда») призывает его пробудиться от злой тьмы и вернуться в царство Воображения, вновь обретая свет своего предыдущего «прелапсарианского» состояния. Разум («звездный полюс») и Море Времени и Видов («водный берег») «существуют только до рассвета, если Земля согласится покинуть «спящую массу»». [3]

На иллюстрации изображено большое облако в ночном небе и рассеянные звезды. Текст размещается в облаке. На кушетке на облаке под текстом изображена обнаженная женщина с длинными волосами и нимбом над головой. Вероятно, это образ Земли, к которому обращается «голос Барда».

Кольридж отметил стихотворение символом «H», что означало «еще больше», чем просто «доставило мне удовольствие». [4] Современный рецензент анонимного Блейка ( CA Tulk ? 1830) писал:

Вокруг этих линий звезды катят свои сверкающие светила, а в облаке, над которым плывет песня, лежит человеческая фигура, тревожно наблюдающая за их курсами: это несколько диких нот, произнесенных рукой мастера. [5]

Роберт Ф. Глекнер в своей рецензии (1957) отмечает, что Блейк намекает на правильность прочтения посредством двусмысленности первых двух строф, вводя в стихотворение фактически два голоса, Барда и Святого Слова, «призывающих отпадшую Душу». (строка 6).

«Последние две строфы — это слова обоих голосов, идеально вписывающиеся в контекст, когда осознается двойная цель стихотворения». [6]

Эта двойная цель стихотворения состоит в том, чтобы познакомить государство и песни с опытом, «в котором Святое Слово Иеговы лицемерно, эгоистично и ревниво, думая и действуя с точки зрения физических явлений дня и ночи и земного мира». мораль вознаграждения и наказания», и в то же время Бард, будучи смертным, обладает пророческим воображением, который «думает и действует в соответствии с вечным временем и в соответствии с вечными ценностями». [6]

Кэтлин Рейн в своей книге «Долг Блейка перед древностью » (1963) говорит об идее Блейка о том, что «души, попадающие в тварный мир из-за пределов галактики, становятся подвластными демиургу». Она говорит: «Блейк напоминает падшей душе, что она сама приходит из вечности и «может контролировать / Звездный полюс / И падший, падший свет возобновится». Но в этом мире она подвержена «Звездной ревности», которая, подобно герметическому демиургу, «содержащая круги и вращающая их, вращала, как колесо, свои собственные творения и позволяла им превратиться из неопределенного начала в неопределенный Конец». [7] Здесь Рейн процитировал « Божественного поэта», приписываемого Гермесу Трисмегисту в Corpus Hermeticum , который выглядит как цитата самого Блейка.

Музыкальные настройки

[ редактировать ]
  • Джин Култхард (1908–2000): Первая песня опыта , для альтового голоса и фортепиано, 1968. [8]
  • Джон Эдмундс (1913–1986): Услышьте голос барда , для высокого голоса и фортепиано, 1938 (в Гесперидах : 50 песен Джона Эдмундса) [9]
  • Дэвид Фаркуар (1928–2007): «Услышьте голос барда» , № 10 из «Песен Блейка», для голоса и фортепиано, 1947–49. [10]
  • Айг Бояджян (р. 1938): Услышьте голос барда . № 3 из «Цикла песен на стихи Уильяма Блейка » для сопрано, флейты, кларнета, ударных, фортепиано, скрипки, виолончели и баса, 1978 г. [11]
  • Джон Харбисон (р. 1938): Введение (Услышьте голос барда) , № 1 из «Пяти песен опыта» , для 4 соло, хора SATB, струнного квартета и ударных, 1971 г. [12]
  • Гэри Хиггинсон (р. 1952): Введение (Услышьте голос барда) , № 1 из «Семи песен опыта» (набор № 2), для SATB, 1981–2 [13]
  • Дэвид Хейнс (род. 1956): Введение (Услышьте голос барда) , № 1 из «Песни опыта» , для высокого голоса и фортепиано, 1972–79, ред. 1984 г. [14]
  • U2 : Beautiful Ghost, из The Joshua Tree, Deluxe Edition, переиздание, посвященное 20-летию 2007 г. [15]

Обновленное издание The Joshua Tree #20-летие В список также вошли работы: Джозефа Чарльза Холбрука , Великобритания; Дэниел Дженкин Джонс , Великобритания; Келси Джонс , Канада; Шэрон Э. Канах, США; Джоан Энн Литтлджон, Великобритания; Отто Люнинг , США; Дэвид Ламсдейн , Австралия/Великобритания; Фрэнк Митчелл (John Franklin Mitchell), США; Гордон Майерс, США, Сара Л. Роджерс, Великобритания, Свен-Дэвид Сандстрем , Швеция; Пол Шварц (1907–1999), США/Австрия; Эли Зигмайстер , США; и Лео Смит (1881–1952), Канада. [16]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Уильям Блейк. Полное собрание стихотворений, изд. Острайкер, Penguin Books, 1977, стр. 113.
  2. ^ См.: Дж. Сэмпсон, с. 106.
  3. ^ Перейти обратно: а б Дж. Кейнс, с. 143.
  4. См.: Письмо Чарльзу Августу Тулку, 12 февраля 1818 г. [ циклическая ссылка ]
  5. ^ Изобретения Уильяма Блейка, художника и поэта , неподписанная статья в журнале London University Magazine (1830). Гражданин Уильям Блейк: Песни невинности и опыта . Подборка критических очерков под ред. Маргарет Боттролл, Макмиллан, 1970 г., ISBN   0333093925 , с. 46.
  6. ^ Перейти обратно: а б Р. Глекнер, с. 534-35.
  7. ^ Долг Блейка перед античностью Кэтлин Рейн. Обзор Sewanee, том. 71, № 3 (лето 1963 г.), стр. 352–450. Опубликовано: Издательство Университета Джонса Хопкинса. Стабильный URL-адрес: https://www.jstor.org/stable/27540892.
  8. ^ Фитч, с. 50
  9. ^ Фитч, с. 70
  10. ^ Фитч, с. 73
  11. ^ Фитч, с. 24
  12. ^ Фитч, с. 96
  13. ^ Фитч, с. 102
  14. ^ Фитч, с. 95
  15. ^ U2: Дерево Джошуа, Deluxe Edition
  16. ^ Фитч, с. 259

Цитируемые работы

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 05ef69e190b9e874f12f535b5c8dc9ab__1712509440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/ab/05ef69e190b9e874f12f535b5c8dc9ab.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Introduction (Blake, 1794) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)