Jump to content

Юридический дублет

Юридический дублет — это стандартизированная фраза, часто используемая в английском юридическом языке, состоящая из двух или более слов, которые являются необратимыми биномами и часто синонимами , обычно соединенными знаком «и», например «недействительным». Порядок слов не может быть изменен на противоположный, поскольку было бы особенно необычно просить кого-либо воздержаться и прекратить или иметь собственность в чистом и свободном владении ; эти общие юридические фразы повсеместно известны как «прекратить и воздерживаться» , а также «свободный и ясный» .

Удвоение, а иногда даже утроение, часто возникает в результате перехода от использования одного языка в юридических целях к другому: в Великобритании от родного английского термина к латинскому или юридическому французскому термину; в романоязычных странах — от латыни к просторечию. Для обеспечения понимания использовались термины обоих языков. Это отразило взаимодействие между германским и римским правом после упадка Римской империи . Эти фразы часто являются плеоназмами. [1] и образуют необратимые биномы .

В других случаях эти два компонента имеют различия, которые являются тонкими, заметными только для юристов или устаревшими. Например, способы и средства , относящиеся к методам и ресурсам соответственно, [2] дифференцируемы точно так же, как дифференцируются инструменты и материалы или оборудование и средства , но разница между ними часто практически не имеет значения для контекстов, в которых необратимые биномиальные способы и средства используются сегодня в неправовых контекстах как просто клише .

Дублеты также могли возникать или сохраняться потому, что адвокатам и клеркам, оформлявшим транспортные и другие документы, платили за слово, что, как правило, поощряло многословие. [3]

Некоторые ученые-юристы осуждают их обычное использование как излишнее в современных юридических справочниках. [1]

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  • произвольный, капризный и необоснованный
  • отменить, аннулировать и отложить [1]
  • передать, передать и установить [1]
  • дать, придумать и завещать [1]
  • дарить, торговаться и продавать [1]
  • называть, создавать и назначать [1]
  • недействителен, недействителен и не имеет никакого эффекта
  • подделать, повредить или уничтожить
  • приказал, постановил и постановил [4]
  • иск о прекращении, освобождении и отказе навсегда [1]
  • остаток, остаток и остаток [1]
  • право, право собственности и проценты [1]
  • подписано, запечатано и доставлено [4]
  • во всех смыслах, конструкциях и целях [8]
  • способ, форма или форма

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а Эспеншид, Ленне Эйдсон (2010). «10.1 Устраните беспорядок и лишние выражения § Устраните распространенные дублеты и тройки» . Составление контракта: мощная проза в транзакционной практике . Основы АБА. Чикаго: Американская ассоциация адвокатов. стр. 164–165. ISBN  978-1-60442-795-0 . LCCN   2010003298 . OCLC   505017586 . ОЛ   15443452В .
  2. ^ Houghton Mifflin Harcourt, Словарь английского языка американского наследия , Houghton Mifflin Harcourt, заархивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. , получено 2 февраля 2018 г.
  3. ^ Инглиш, Барбара; Сэвилл, Джон (1983). Строгое урегулирование: руководство для историков . Халл: Университет Халла Press. стр. 18–19. ISBN  0-85958-439-9 .
  4. ^ Jump up to: а б с Ингельс, Миа Б. (2006). «2.2.1.3.   Дублеты и тройки» . Навыки юридического английского общения . Изучение английского языка. Левен, Бельгия: Академическое кооперативное общество . стр. 60–61. ISBN  90-334-6112-9 . OCLC   150389897 .
  5. ^ «Двойники» . ТрансЛегал . 12 января 2010 г. Архивировано из оригинала 8 сентября 2013 г.
  6. ^ Гарнер, Брайан А. (2011). Словарь юридического использования Гарнера . Преподобный изд. из: Словарь современного юридического использования (3-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 577. ИСБН  978-0-19-538420-8 . LCCN   2011004242 . OCLC   671709669 . ОЛ   24973858М .
  7. ^ Пары слов
  8. ^ 20 неловких фраз, которыми злоупотребляют даже умные люди , Кристина ДеМарэ, 13 марта 2015 г., Inc.com.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1c1731c4a5e6bc7ca9ce290e1bb4fbe9__1720230420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1c/e9/1c1731c4a5e6bc7ca9ce290e1bb4fbe9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Legal doublet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)