Эстетическая интерпретация
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2014 г. ) |
В философии искусства интерпретация объяснение — это смысла произведения искусства . Эстетическая интерпретация выражает особое эмоциональное или основанное на опыте понимание, которое чаще всего используется в отношении стихотворения или литературного произведения, а также может применяться к произведению изобразительного искусства или перформансу. [1]
Цели интерпретации [ править ]
Читатели могут подходить к чтению текста с разных отправных точек. Студент, которому поручено интерпретировать стихотворение для класса, воспринимает чтение иначе, чем тот, кто читает роман на пляже ради эскапистского удовольствия. «Интерпретация» подразумевает сознательную задачу извлечения смысла из текста, который может быть неясен на первый взгляд или который может вознаградить за более глубокое прочтение, даже если на первый взгляд он кажется совершенно ясным. Читателю с пляжа, вероятно, не нужно будет интерпретировать то, что он или она читает, но это будет делать студент. Профессор Луиза Розенблатт , специалист по изучению процесса чтения, различала две позиции чтения , занимающие противоположные концы спектра. Эстетическое чтение отличается от эфферентного чтения тем, что первое описывает читателя, пришедшего к тексту, рассчитывающего уделить внимание самим словам, получить удовольствие от их звучания, образов, коннотаций и т. д. Эфферентное чтение , напротив, описывает кого-то, «чтение ради знаний, информации или завершения спора, или, может быть, ради указаний к действию, как в рецепте… чтение ради того, что [человек собирается] унести потом. Я называю это эфферентным чтением». ."(Л. Розенблат) Вот что Эфферентный означает ведущий или уводящий от чего-либо, в данном случае от информации из текста. С этой точки зрения стихи и рассказы предлагают читателю не послание, которое он должен увлечь, а удовольствие, в котором можно активно участвовать — с эстетической точки зрения.
Один или несколько [ править ]
Существует множество различных теорий интерпретации. С одной стороны, у любого произведения искусства может быть бесчисленное множество интерпретаций, любая из которых может считаться достоверной. [2] Однако можно также утверждать, что на самом деле существует только одна действительная интерпретация любого данного произведения искусства. Эстетическая теория, утверждающая, что люди могут подходить к искусству с разными, но одинаково обоснованными целями, называется «плюрализмом». Но цель некоторых интерпретаций такова, что они претендуют на истинность или ложность.
Утверждение «релятивистского» типа – между «Все чтения одинаково хороши» и «Только одно чтение правильно» – утверждает, что чтения, которые связывают воедино больше деталей текста и которые получают одобрение опытных читателей, лучше, чем те, которые этого не делают. . Один из видов релятивистской интерпретации называется «формальным», имея в виду «форму» или форму шаблонов в словах текста, особенно стихотворения или песни. Указание на рифмы в концах строк – это объективная совокупность сходств в стихотворении. Читатель » Эдгара Аллана По « Ворона не может не услышать повторения слова «никогда больше» как формального элемента стихотворения По. Менее очевидным и немного субъективным было бы указание переводчика на сходство, связывающее воедино все упоминания об усталости, дневном сне, сновидениях и препарате непенте . [ оригинальное исследование? ]
В начале 20 века немецкий философ Мартин Хайдеггер исследовал вопросы формального философского анализа, а не личные интерпретации эстетического опыта, отдавая предпочтение прямому субъективному опыту произведения искусства как важному для эстетической интерпретации человека. [3]
Современная теория, основанная на осознании того, что постоянно расширяющееся воздействие идей, ставших возможными благодаря Интернету, изменило как акт творчества, так и опыт восприятия, известна как многофакторная апперцепция (MFA). Этот подход направлен на интеграцию широкого спектра культурных переменных для расширения контекстуальных рамок рассмотрения создания и восприятия эстетического опыта. Акцент делается на динамичном многоуровневом культурном обрамлении творческого акта в конкретный момент времени и признается, что смысл конкретного произведения с этого момента будет меняться. [ нужна ссылка ]
интерпретация Предполагаемая
Некоторые исследователи процесса чтения выступают за то, чтобы читатель попытался определить, чего пытается достичь художник, и интерпретировать искусство с точки зрения того, добился ли художник успеха. Профессор Э.Д. Хирш написал две книги, в которых утверждает, что «намерение автора должно быть окончательным определяющим значением». (Э.Д. Хирш) Согласно этой противоречивой точке зрения, существует единственная правильная интерпретация, соответствующая замыслу художника в отношении любого данного произведения искусства.
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ «Эстетическое и интерпретативное понимание» . Архивировано из оригинала 1 июня 2017 года . Проверено 10 мая 2017 г.
- ^ «Искусство можно интерпретировать как угодно» . Проверено 9 мая 2017 г.
- ^ «Эстетика Хайдеггера» . Проверено 9 мая 2017 г.
Внешние ссылки [ править ]
- ЭД Хирш-младший , Валидность интерпретации (1967)
- ЭД Хирш-младший , Цели интерпретации (1976)
- Михаэль Крауз , Есть ли одна правильная интерпретация?
- Луиза Розенблатт об эфферентном и эстетическом чтении.
- Эстетическая интерпретация в проекте «Онтология философии Индианы»
- Эстетическая интерпретация в PhilPapers