Jump to content

Текст (теория литературы)

Различные примеры текстов на разных языках

В теории литературы текст — это любой объект, который можно «прочитать», будь то литературное произведение, уличный знак, расположение зданий в городском квартале или стили одежды. [ нужна ссылка ] Это набор знаков , который читатель (или наблюдатель) может реконструировать при достаточного количества интерпретаторов . наличии [ нужна ссылка ] Этот набор знаков рассматривается с точки зрения содержания информационного сообщения , а не с точки зрения его физической формы или среды, в которой оно представлено. [ нужна ссылка ]

В области литературной критики «текст» также относится к исходному информационному содержанию конкретного произведения; то есть «текст» произведения — это первичное символическое расположение букв в том виде, в каком оно было первоначально составлено, за исключением последующих изменений, искажений, комментариев, переводов, паратекста и т. д. Поэтому, когда литературная критика занимается определением «текста», «он связан с отличием исходного информационного содержания от всего, что было добавлено или вычтено из этого содержания, как оно появляется в данном текстовом документе (то есть физическом представлении текста).

Поскольку история письменности предшествует понятию «текст», большинство текстов не было написано с учетом этого понятия. Большинство письменных произведений попадают в узкий круг типов, описываемых теорией текста . Понятие «текст» становится актуальным, если и когда «связное письменное сообщение завершено и на него необходимо ссылаться независимо от обстоятельств, в которых оно было создано». [ нужна ссылка ]

Этимология [ править ]

Слово «текст» берет свое начало в Квинтилиана » «Institutio Oratoria , где говорится, что «после того, как вы выбрали слова, их необходимо сплести вместе в тонкую и нежную ткань», причем на латыни «ткань» — textum .

термина для анализа трудовой Использование практики

Опираясь на теорию литературы, понятие текста использовалось для анализа современной практики работы. Например, Кристенсен (2016) [1] опираться на понятие текста для анализа практики работы в больнице.

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кристенсен, ЛР (2016). Об интертексте в химиотерапии: этнография текста в медицинской практике. Совместная работа с компьютерной поддержкой (CSCW): Журнал совместных вычислений и практики работы. Том 25, выпуск 1, стр. 1–38.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Барри, Питер. Начальная теория: введение в теорию литературы и культуры , 4-е изд. Манчестер: Издательство Манчестерского университета, 2017. ISBN   0-7190-6268-3 .
  • Бахтин , М. М. (1981) Диалогическое воображение: Четыре очерка . Эд. Майкл Холквист. Пер. Кэрил Эмерсон и Майкл Холквист. Остин и Лондон: Техасский университет Press.
  • Каллер, Джонатан; (1997) Литературная теория: очень краткое введение . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-285383-X .
  • Иглтон, Терри . Литературная теория: введение , 2-е изд. Хобокен: Джон Вили и сыновья, 2011. ISBN   0-8166-1251-X .
  • Иглтон, Терри. После теории . Нью-Йорк: Основные книги, 2003. ISBN   0-465-01773-8 .
  • Гроден, Майкл, Мартин Крайсвирт и Имре Семан, ред. Руководство Джона Хопкинса по теории литературы и критике , 2-е изд. Балтимор: Издательство Университета Джона Хопкинса, 2005. ISBN   0-8018-4560-2 .
  • Лодж, Дэвид и Найджел Вуд, ред. Современная критика и теория: читатель , 3-е изд. Харлоу: Пирсон Лонгман, 2008.
  • Патай, Дафна и Уилфридо Х. Коррал, ред. Империя теории: антология инакомыслия . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 2005. ISBN   0-231-13417-7 .
  • Рабате, Жан-Мишель. Будущее теории . Оксфорд: Блэквелл, 2002. ISBN   0-631-23013-0 .


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d4dbbdde5515573df14bab2748d3dc77__1716201240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d4/77/d4dbbdde5515573df14bab2748d3dc77.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Text (literary theory) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)