Jump to content

Интеграционная лингвистика

Интеграционная лингвистика ( ИЛ ) — это общий подход к лингвистике , который разрабатывался немецким лингвистом Гансом-Генрихом Либом и другими с конца 1960-х годов. Термин «Интеграционная лингвистика» как название этого подхода используется в публикациях с 1977 года. [1] и предшествует использованию того же термина для обозначения интеграционизма , несвязанного подхода, разработанного Роем Харрисом . [2] Интеграционная лингвистика продолжает развиваться открытой группой лингвистов из разных стран. [3]

За последние десятилетия ИЛ разработала две основные лингвистические теории: (i) общую теорию языка ( интеграционную теорию языка ), которая единым образом охватывает как систематические особенности языковых систем, так и феномен языковой изменчивости, и ( ii) теория грамматик ( интеграционная теория грамматик ), понимаемая как часть теории лингвистических описаний . Отделение теории языка от теории грамматик является важной особенностью ИЛ, которой он отличается от подходов с генеративной ориентацией. После первоначального акцента на интеграционной теории грамматик до середины 1970-х годов работа в области ИГ характеризовалась устойчивым и непрерывным совершенствованием интеграционной теории языка, основанной на эмпирических данных из типологически разнообразных языков, избегая фундаментальных изменений, которые произошли в Хомского Генеративная грамматика . [2] [3]

Наиболее полное представление ИЛ на сегодняшний день представлено Либом (1983). [4] Эта книга содержит как теорию грамматик, так и общую теорию языка, включающую общую морфологию , моросемантику, лексическую семантику , синтаксис и семантику предложений; общая фонология была добавлена ​​Либом (1998, [5] 1999, [6] 2008 [7] ). Более краткий обзор теории языка, разработанной в IL, можно найти у Lieb (1992); [8] о его синтаксической части см., в частности, Lieb (1993). [9] Общая ориентация интеграционной лингвистики помещает этот подход в рамки «нового структурализма», который сочетает в себе пристальное внимание к методологической обоснованности, акцент на реальном описании языка и когнитивный подход, который оставляет языковую структуру вне разума (Lieb 1992); [10] в то же время ИЛ наиболее близок среди современных подходов к западной грамматической традиции. [3]

Интеграционная лингвистика имеет собственный многоязычный веб-сайт « Домашняя страница интеграционной лингвистики» , который содержит, среди других ресурсов, обширную библиографию интеграционной лингвистики , а также информацию о лингвистах, которые в настоящее время работают в рамках этого подхода.

Основные особенности

[ редактировать ]

ИЛ — это не теория, а подход в рамках общей лингвистики, то есть раздела лингвистики, который изучает все языки и стремится разработать общую теорию языка.

Соответственно, IL разработал комплексную теоретическую основу для описания произвольных языков. С самого начала эта структура была негенеративной и нетрансформационной, а скорее декларативной формальной структурой для изучения всех аспектов языка и языков. ИЛ предоставляет аксиоматически сформулированную теорию языка, которая в настоящее время охватывает, в частности, фонологию, морфологию, синтаксис, семантику и языковую изменчивость.

ИЛ — это негенеративный и нетрансформационный подход в лингвистике: он не предполагает ни «глубинных структур», ни трансформационных отношений между последовательно упорядоченными структурами. [3] Скорее, ИЛ рассматривает лингвистические сущности как взаимосвязанные, «многомерные» объекты, которые обычно моделируются как теоретико-множественные конструкции. [11]

ИЛ противостоит базовым предположениям, которые характеризуют лингвистический когнитивизм в его «неинтенционалистских» разновидностях: объекты лингвистики истолковываются не как психические или нейрофизиологические механизмы или соответствующие «представления», а как естественные языки, понимаемые как абстрактные, экстраментальные сущности; грамматика языка — это эмпирическая теория (в идеале эмпирическая аксиоматическая теория) этого языка в смысле «теории», которая требует набора утверждений среди компонентов теории. [12] Следовательно, традиционные генеративные, а также более поздние когнитивные концепции грамматик как алгоритмов отвергаются: с самого начала грамматики истолковывались в ИЛ не как алгоритмы, а как «декларативные» теории (теории, которые формулируют утверждения как утверждения и тщательно отделять описание от описываемых сущностей), позиция, которая в настоящее время серьезно рассматривается и в других подходах. Считается, что естественные языки возникают из абстрактных, экстраментальных объектов (таких как фонетические звуки ). Однако эти объекты связаны с конкретными физическими событиями (например, произнесением фонетических звуковых последовательностей) и участвуют в содержании психических состояний или событий, связанных с использованием и знанием языка. Таким образом, ИЛ совместим с некогнитивистским, «интенционалистским» ментализмом, который можно назвать типичным для «нового структурализма» (Lieb 1992a, [13] 1992б [14] ). [2]

Учитывая эти характеристики, общее, но довольно ограниченное различие между « формалистской », « функционалистской » и « когнитивистской » школами лингвистики не применимо к ИГ, который демонстрирует черты всех трех типов подходов. Основные преимущества ИЛ можно увидеть в (i) том факте, что он с самого начала был разработан с учетом всего спектра лингвистического разнообразия, (ii) в его интеграции всех уровней лингвистического описания (от фонетики до семантики предложений) в рамках единая теоретическая основа, (iii) включение как системных, так и несистемных свойств языков, (iv) развитие как теории языка, так и теории лингвистических описаний, и (v) онтологической ясности и согласованность всех его теорий, что делает его основой, подходящей для описания отдельных языков, а также для контрастивной лингвистики, лингвистической типологии и исследования универсалий. [2]

ИЛ занимает позитивное и конструктивное отношение к западной лингвистической традиции и считает себя частью этой традиции. В синтаксисе и морфологии Интеграционная теория языка сосредоточена вокруг формально явной, последовательной и значительно обогащенной версии теоретических концепций, лежащих в основе реального грамматического письма с античных времен, встраивая их в более широкий научный контекст, который включает лингвистику и соседние с ней дисциплины; а Интеграционная теория грамматик применяет современные средства для объяснения тонкостей реальной описательной работы. [2]

Интеграционная лингвистика стремится к логической обоснованности даже в неформальных описаниях и широко использует наивную теорию множеств при формулировании своих теорий, чтобы добиться ясности и ясности. [2]

Мотивация названия «интеграционная лингвистика».

[ редактировать ]

Термин «интеграционный» мотивирован следующими «интегративными» особенностями подхода в целом: [2]

  1. Лингвистика рассматривается как четко определенная дисциплина сама по себе, но также входит в более широкую систему взаимосвязанных дисциплин. В отличие от концепций, предложенных Ноамом Хомским , который сводил лингвистику сначала к психологии , а затем к биологии , ИЛ занимает нередукционистскую позицию : такие дисциплины, как биология, психология, социология и антропология, рассматриваются как соседние с лингвистикой дисциплины, каждая из которых разделять отрасль с лингвистикой ( биолингвистика , психолингвистика , социолингвистика и т. д.); а сама лингвистика рассматривается как отрасль (человеческой) семиотики .
  2. Применяется широкий взгляд на лингвистический предмет : лингвистика занимается всеми аспектами естественных языков, которые прямо или косвенно связаны с их использованием. Сюда входят не только систематические аспекты языков, т. е. аспекты, связанные со структурными свойствами «лингвистических систем» в традиционном смысле, но и внутренняя изменчивость языков; взаимосвязь между языками и структурой обществ, в которых они используются; взаимосвязь между общением на языке и действиями говорящего или психологическими процессами в нем; нейрофизиологические и психологические основы изучения и освоения языка; и аспекты развития и упадка языков.
  3. Предполагается, что каждый важнейший аспект естественных языков (морфологический, синтаксический, семантический и т. д.) необходимо охарактеризовать самостоятельно, в том числе показать его взаимосвязи с другими аспектами. В ИЛ это достигается путем разработки отдельных, но взаимосвязанных теорий для каждого основного аспекта (интегральной морфологии, интеграционного синтаксиса и т. д.), которые образуют последовательные части более крупной «интегральной теории языковых систем» (см. ниже).
  4. Нелингвистическая теория (например, психологическая или социологическая теория) может быть интегрирована с теорией языка, а соответствующие части общей теории языка, как правило, интегрированы с каждым языковым описанием (само по себе это теория одного или нескольких языков). более отдельных языков или языковых разновидностей): описание языка формулируется «в терминах» теории языка, то есть оно включает и использует термины, определения, предположения и теоремы из лежащей в основе общей теории. Эта идея «интеграции теории» конкретизируется в Интеграционной теории грамматик .

Интеграционная лингвистика — это подход к лингвистике, который возник в основном в результате работы, проделанной Гансом-Генрихом Либом примерно с 1965 года. С самого начала интеграционная лингвистика была негенеративной. [3]

Ранние работы Либа, кульминацией которых стал Либ (1970), [15] была направлена ​​на ту часть теории языка, которая занимается внутренней изменчивостью языка, особенно изменчивостью во времени. По сути, это противоречило общей ориентации лингвистики шестидесятых и начала семидесятых годов, когда языковая вариативность программно игнорировалась. Интегративное рассмотрение языковой вариативности позже было продолжено и в некоторой степени завершено в Lieb (1993). [16]

В основу теории языковой вариативности 1970 года не входила теория языковых систем. В 1972 году Либ начал работу над общим синтаксисом как частью теории языковых систем. В то же время он также работал над теорией грамматик, рассматриваемой как часть теории лингвистического описания, а не теории языка. В Интеграционной теории грамматик традиционная современная концепция грамматик как алгоритмов была отвергнута в пользу концепции, которая позже стала известна как «декларативная грамматика». Интеграционный формат грамматик, понимаемых как эмпирические аксиоматические теории (Либ 1974, 1976). [12] также характеризуется у Либа (1983: Часть G), [4] и более кратко у Либа (1989). [17]

В 1972 году Либ основал исследовательскую группу в Свободном университете Берлина для дальнейшей разработки общего синтаксиса как части теории языка. Под его руководством группа работала как над общим синтаксисом, так и над синтаксисом немецкого языка с 1972 по 1982 год. С 1992 года в Свободном университете Берлина снова проводился регулярный исследовательский коллоквиум, посвященный проблемам интеграционной лингвистики. [3]

В отличие от других подходов, в интеграционной лингвистике не произошло резких изменений направления. К настоящему времени теория языка, разработанная в интеграционной лингвистике, превратилась в углубленную теорию всех основных аспектов языка, и ее применение к ряду различных и неродственных языков мира находится в стадии разработки. [3]

К настоящему времени с интеграционной точки зрения изучались или изучаются следующие языки: немецкий , английский , латинский , французский , русский , польский , китайский , бирманский , йинчия , гуарани , авети . [3]

  1. ^ Либ, Ганс Генрих. 1977. Очерк интеграционной лингвистики: предварительная версия . Берлин: Свободный университет Берлина, факультет немецких исследований. (Лингвистические труды и отчеты [ЛАБ] Берлин (Запад) 9).
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Сакманн, Робин. 2006. «Интеграционная лингвистика (ИЛ)». В: Кейт Браун (главный редактор). Энциклопедия языка и лингвистики . 2-е издание. Оксфорд: Эльзевир. Том5. 704–713.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Либ, Ганс-Генрих: «История интеграционной лингвистики: краткий очерк» . Домашняя страница интеграционной лингвистики . (Проверено 21 апреля 2013 г.).
  4. ^ Jump up to: а б Либ, Ганс-Генрих. 1983. Интеграционная лингвистика. Том. Я: Общий план . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 17).
  5. ^ Либ, Ганс Генрих. 1998. «Морф, слово, слог: очертания интегративной фонологии немецкого языка». В: Матиас Батт и Нанна Фурхоп (ред.). Изменение и стабильность структуры слов: Исследования развития, усвоения и разновидностей немецкого и других языков . Хильдесхайм и др.: Олмс. (= немецкое языкознание 141–142). 334-407.
  6. ^ Либ, Ганс Генрих. 1999. «Что такое словесный акцент? Исследование на примере немецкого языка». В: Вольфганг Шиндлер и Юрген Унтерманн (ред.). Грипп, расческа и Уленшпигель: Фестиваль Эльмара Зеебольда к его 65-летию . Берлин; Нью-Йорк: де Грютер. 225-261.
  7. ^ Либ, Ганс-Генрих. 2008. «Дело в пользу двухуровневой фонологии: немецкое затрудненное напряжение и носовое чередование во французском языке». В: Робин Сакманн (ред.). Исследования в области интеграционной лингвистики: четыре эссе по немецкому, французскому и гуарани. (Исследования по интеграционной лингвистике, 1) . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 285). 21–96.
  8. ^ Либ, Ганс-Генрих. 1992. "Интеграционная лингвистика: Очерк теории языка". В: Ганс-Генрих Либ (ред.). Перспективы нового структурализма . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 96). 127–182.
  9. ^ Либ, Ганс Генрих. 1993. «Интеграционная лингвистика». В: Иоахим Джейкобс, Арним фон Стехов, Вольфганг Штерненфельд и Тео Веннеманн (редакторы). Синтаксис: Международный справочник современных исследований / Международный справочник современных исследований . Том 1. Берлин и др.: де Грюйтер. (= Справочники по лингвистике и коммуникативным исследованиям 9.1). 430-468.
  10. ^ Либ, Ганс-Генрих (ред.). 1992г. Перспективы нового структурализма . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 96).
  11. ^ Нольда, Андреас; и Оливер Тойбер (2011). «Введение: множественные измерения синтаксиса и морфологии». В: Андреас Нольда и Оливер Тойбер (ред.). Многомерный синтаксис и морфология . Берлин: де Грютер Мутон. (= Исследование интерфейса 24). 1–16.
  12. ^ Jump up to: а б Либ, Ганс-Генрих. 1974/1976. «Грамматики как теории: аргументы в пользу аксиоматической грамматики». Часть I: Теоретическая лингвистика 1. 39–115. Часть II: Теоретическая лингвистика 3. 1–98.
  13. ^ Либ, Ганс-Генрих. 1992. "Перспективы нового структурализма: Введение". В: Ганс-Генрих Либ (ред.). Перспективы нового структурализма . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 96). 1–13.
  14. ^ Либ, Ганс-Генрих. 1992. «Дело в пользу нового структурализма». В: Ганс-Генрих Либ (ред.). Перспективы нового структурализма . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 96). 33–72.
  15. ^ Либ, Ганс Генрих. 1970. Языковой этап и языковая система: Очерки теории языка . Штутгарт и др.: Кольхаммер.
  16. ^ Либ, Ганс-Генрих. 1993. Лингвистические переменные: на пути к единой теории языковых вариаций . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 108).
  17. ^ Либ, Ганс Генрих. 1989. «Интеграционные грамматики: интегративный взгляд на написание грамматик». В: Готфрид Граустейн и Герхард Лейтнер (ред.). Справочные грамматики и современная лингвистическая теория . Тюбинген: Нимейер. (= Лингвистические труды 226). 205-228.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Либ, Ганс-Генрих. 1983. Интеграционная лингвистика. Том. 1: Общий план . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 17).
  • Либ, Ганс-Генрих. 1992. "Интеграционная лингвистика: Очерк теории языка". В: Ганс-Генрих Либ (ред.). Перспективы нового структурализма . Амстердам; Филадельфия: Бенджаминс. (= Актуальные проблемы лингвистической теории 96). 127–182.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 39b5090a520d6f7a91a45aa73d226519__1700902980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/19/39b5090a520d6f7a91a45aa73d226519.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Integrational linguistics - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)