Лингвистическое описание
Часть серии о |
Лингвистика |
---|
Портал |
Часть серии о |
Антропология |
---|
В изучении языка дескриптивная речевым или описательная лингвистика — это работа по объективному анализу и описанию того, как язык на самом деле используется (или как он использовался в прошлом) сообществом . [1]
Все академические исследования в лингвистике носят описательный характер; как и все другие научные дисциплины, она стремится описать реальность без предвзятости предвзятых представлений о том, какой она должна быть. [2] [3] [4] [5] Современная описательная лингвистика основана на структурном подходе к языку, примером которого являются работы Леонарда Блумфилда и других. [6] Этот тип лингвистики использует различные методы для описания языка, такие как сбор основных данных и различные типы методов извлечения информации. [7]
Описательная и предписывающая лингвистика
[ редактировать ]Лингвистическое описание часто противопоставляется лингвистическому предписанию . [8] Это особенно заметно в сфере образования и издательского дела . [9] [10]
Как описывает это английский лингвист Ларри Эндрюс, описательная грамматика — это лингвистический подход, изучающий то, на что похож язык, в отличие от предписывающего, который объявляет, каким должен быть язык. [11] : 25 Другими словами, специалисты по описательной грамматике сосредотачивают анализ на том, как общаются самые разные люди в самых разных средах, обычно в более непринужденной, повседневной обстановке, тогда как специалисты по прескриптивной грамматике сосредотачивают внимание на грамматических правилах и структурах, предопределенных лингвистическими регистрами и фигурами власти. Пример, который Эндрюс использует в своей книге, — это меньше, чем меньше, чем . [11] : 26 Описательный грамматист заявил бы, что оба утверждения одинаково действительны, если можно понять смысл этого утверждения. Предписывающий грамматик проанализирует правила и соглашения, лежащие в основе обоих утверждений, чтобы определить, какое из утверждений является правильным или предпочтительным по другим причинам. Эндрюс также считает, что, хотя большинство лингвистов являются описательными грамматистами, большинство учителей государственных школ склонны к предписывающему подходу. [11] : 26
История дисциплины
[ редактировать ]Самая ранняя известная работа по описательной лингвистике имела место в санскритской общине на севере Индии; Самым известным ученым этой лингвистической традиции был Панини , чьи работы обычно датируются примерно V веком до нашей эры . [1] Позднее возникли филологические традиции вокруг описания греческого , латинского , китайского , тамильского , еврейского и арабского языков . Описание современных европейских языков началось не раньше эпохи Возрождения – например, испанский в 1492 году , французский в 1532 году , английский в 1586 году ; появились первые грамматические описания языка науатль ( 1547 г. ) или кечуа ( 1560 г. ) В тот же период в Новом Свете , за которыми последовали многочисленные другие. [1] : 185
Несмотря на то, что было открыто все больше и больше языков, все разнообразие языков еще не было полностью признано. На протяжении веков в описаниях языков обычно использовались грамматические категории, существовавшие для языков, считавшихся более престижными, таких как латынь .
Лингвистическое описание как дисциплина действительно возникло в конце XIX века, с структуралистской революцией (от Фердинанда де Соссюра до Леонарда Блумфилда ) и представлением о том, что каждый язык образует уникальную символическую систему, отличную от других языков, достойную быть признанной. описан «в своих терминах». [1] : 185
Методы
[ редактировать ]Первым важным шагом описания языка является сбор данных. Для этого исследователь проводит полевые исследования в выбранном им речевом сообществе и записывает образцы речи разных говорящих. Данные, которые они собирают, часто поступают из разных речевых жанров, включая повествования , ежедневные разговоры, поэзию , песни и многие другие. [12] Хотя речь, которая возникает естественно, предпочтительнее, исследователи используют выявление , запрашивая у говорящих переводы, грамматические правила, произношение или проверяя предложения с использованием рамок замены. Рамки замены — это заранее составленные исследователем предложения, которые словно заполняют пробелы. Они проделывают это с существительными и глаголами, чтобы увидеть, как может измениться структура предложения или как может измениться структура существительного и глагола. [12]
В полевых исследованиях лингвистического описания используются различные типы выявления. К ним относятся извлечение, контролируемое расписанием, и извлечение, контролируемое анализом, каждое из которых имеет свои собственные подветви. Контролируемое по расписанию извлечение информации — это когда у исследователя есть анкета с материалом, который он может получить от отдельных лиц, и он задает вопросы в определенном порядке в соответствии с графиком. [13] Эти типы расписаний и анкет обычно ориентированы на языковые семьи , они обычно гибкие и могут быть изменены при необходимости. Другой тип выявления - это сбор, контролируемый анализом, то есть сбор, который не соответствует графику. [13] Анализ языка здесь фактически контролирует извлечение информации. Существует множество подтипов выявления, контролируемого анализом, таких как извлечение с помощью вопросов на целевом языке, извлечение, основанное на стимулах, и многие другие типы выявления. [13] Выявление допроса на целевом языке - это когда исследователь задает отдельным людям вопросы на целевом языке, записывает все разные ответы всех людей и сравнивает их. Выявление, вызванное стимулом, - это когда исследователь предоставляет изображения, предметы или видеоклипы носителям языка и просит их описать представленные им предметы. [13] Эти типы выявления помогают исследователю построить словарный запас и основные грамматические структуры .
Этот процесс долгий и утомительный и занимает несколько лет. Этот длительный процесс заканчивается созданием корпуса, который представляет собой набор справочных материалов, которые можно использовать для проверки гипотез относительно рассматриваемого языка.
Проблемы
[ редактировать ]Почти вся лингвистическая теория берет свое начало из практических проблем описательной лингвистики. Фонология (и ее теоретические разработки, такие как фонема ) занимается функцией и интерпретацией звука в языке. Синтаксис был разработан для описания того, как слова соотносятся друг с другом для формирования предложений. Лексикология собирает слова, а также их производные и трансформации: она не породила сколько-нибудь обобщенной теории.
Лингвистическое описание может быть направлено на достижение одной или нескольких из следующих целей: [1]
- Описание фонологии рассматриваемого языка.
- Описание морфологии слов , принадлежащих этому языку.
- Описание синтаксиса правильно построенных предложений этого языка.
- Описание лексической деривации .
- Документация словаря , включающая не менее тысячи статей.
- Репродукция нескольких подлинных текстов.
См. также
[ редактировать ]- Монграден
- ЗОЛОТО (онтология)
- Грамматический род
- Лингвистика текста
- Языковая документация
- Лингвистическая относительность
- Лингвистическая типология
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Франсуа и Понсонне (2013) .
- ^ Кордич, Снежана (2010). Язык и национализм [ Язык и национализм ] (PDF) . Rotulus Universitas (на сербско-хорватском языке). Загреб: Дюрье. стр. 60. дои : 10.2139/ssrn.3467646 . ISBN 978-953-188-311-5 . LCCN 2011520778 . OCLC 729837512 . ОЛ 15270636W . КРОСБИ 475567 . КОБИСС 13436977 . Архивировано (PDF) из оригинала 1 июня 2012 года . Проверено 11 августа 2019 г.
- ^ Харимурти Кридалаксана (2007). «Язык и лингвистика». В Кушаранти; К счастью, Ювоно; Мултамия Лаудер (ред.). Очарование языка: первый шаг к пониманию лингвистики (на индонезийском языке). Джакарта: Грамедиа Пустака Утама. стр. 11–12. ISBN 9789792216813 .
- ^ Андре Мартине (1980). Элементы общего языкознания (на французском языке). Париж: Арман Колен. стр. 6–7 . ISBN 9786024523695 .
- ^ Мох. Шариф Хидаятулла (2017). Горизонты арабской лингвистики (пересмотренное издание) (на индонезийском языке). Грамедиа Видиасарана Индонезия. стр. 5–6, 18. ISBN. 9786024523695 .
- ^ Ганс Генрих Штерн (1983). «Понятия языка». Фундаментальные концепции преподавания языка: исторические и междисциплинарные перспективы прикладных лингвистических исследований . Издательство Оксфордского университета . п. 136. ИСБН 9780194370653 .
- ^ Челлия, Шобхана (2011). Справочник по описательной лингвистической полевой работе . Спрингер Нидерланды.
- ^ Макартур, Том, изд. (1992). Оксфордский справочник по английскому языку . Издательство Оксфордского университета. — запись по цитате «Дескриптивизм и прескриптивизм»: «Противопоставление терминов в лингвистике». (стр.286)
- ^ Роберт Лоуренс Траск (1999). Ключевые понятия языка и лингвистики . Рутледж. стр. 47–48 . ISBN 9780415157414 .
- ^ Нильс Лангер (2013). Лингвистический пуризм в действии: как вспомогательный тун подвергался стигматизации в раннем нововерхненемецком языке . Вальтер де Грюйтер. п. 223. ИСБН 9783110881103 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Эндрюс, Ларри (2006). Изучение языка и повышение осведомленности: справочник для учителей . Махва, Нью-Джерси: Lawrence Earlbaum Associates, Inc., Издательство. ISBN 0-8058-4308-6 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б МакГи, Р. Джон; Уормс, Ричард Л., ред. (2013). Теория социальной и культурной антропологии: энциклопедия . Таузенд-Оукс, Калифорния: SAGE. стр. 184–187. ISBN 978-1-4522-7631-1 . OCLC 855731853 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Челлия, Шобхана (2011). Справочник по описательной лингвистической полевой работе . Спрингер Нидерланды.
Библиография
[ редактировать ]- Амека, Феликс К .; Алан Чарльз Денч; Николас Эванс (2006). Уловить язык: постоянная задача написания грамматики . Вальтер де Грюйтер. п. 662. ИСБН 3-11-018603-9 .
- Франсуа, Александр ; Понсонне, Майя (2013). «Описательная лингвистика» (PDF) . У Джона Р. МакГи; Ричард Л. Уормс (ред.). Теория социальной и культурной антропологии: энциклопедия . Том. 1. SAGE Publications, Inc., стр. 184–187. ISBN 9781412999632 .
- Хэвиленд, Уильям А. (2005). Культурная антропология: человеческий вызов . Томсон Уодсворт. ISBN 978-0534624873
- Ренуф, Антуанетта и Эндрю Кехо (2006). Меняющееся лицо корпусной лингвистики 408 стр. стр. 377.
- Росситер, Эндрю (2020). Описательная грамматика английского языка . 207 стр. ISBN 979-8645611750