Малайский креольский язык Четти
Малайский креольский язык Четти | |
---|---|
Малакканский креольский малайский Малакка малайский креольский Chitties/Chetties креольский | |
Родной для | Малайзия |
Область | Малакка |
Этническая принадлежность | Четкие люди |
Носители языка | 300 [1] |
Креольский язык на малайском языке
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | ccm |
глоттолог | mala1482 |
Малайский креольский язык Четти (также известный как малакканский креольский малайский , малаккский малайский креольский язык). [2] и Chitties/Chetties Malay ) — малайский креольский язык, на котором говорят четти (также известные как индийские перанаканцы), особая группа тамилов, проживающая в основном в Малакке в Малайзии и Сингапуре , которые переняли китайские и малайские культурные обычаи, сохраняя при этом свое индуистское наследие. [3]
Малайский креольский язык Четти , на котором говорят с 16 века потомки тамильских купцов Малаккского пролива, может быть исторически связан с креольским малайским языком Шри-Ланки . Текущий статус языка находится в упадке из-за смешанных браков и эмиграции. Вместо этого произошел языковой сдвиг в сторону малайского. [2]
Малайский креольский язык Четти представляет собой смесь малайского, тамильского и английского языков, хотя присутствие последнего в креольском языке не так заметно по сравнению с первыми двумя языками. Из-за сильного влияния малайского языка малайский креольский язык Четти не сильно отличается от других малайских диалектов, особенно от малайского диалекта Средней Малакки. Тем не менее, у него есть свои уникальные особенности. [4]
Малайский креольский язык Chetty имеет много общего с Baba Malay , что позволяет предположить, что они, возможно, произошли от того же исходного языка, что и Bazaar Malay . [5]
Фонология
[ редактировать ]Сравнение со стандартным малайским [6]
[ редактировать ]Удаление фонем r и h
[ редактировать ]- Конечный /r/ опускается .
- правда / bənar/ ≙ [bəna] 'правда'
- /h/ опускается в начальной, конечной и средней позициях, за исключением нескольких слов.
- hijau /hid͡ʒau/ ≙ [id͡ʒo] 'зеленый'
- знать /знать/ ≙ [знать] 'знать'
- дара /дара/ ≙ [дара] 'кровь'
Монофтонгизация
[ редактировать ]- Финальный /ai/ сводится к полузакрытому переду [e]
- pakai /pakai/ ≙ [pake] 'носить'
- Конечный звук /au/ сокращается до полузакрытого спины [o]
- остров /остров/ ≙ [pulo] 'остров'
Удаление фонем в группах согласных в трехсложных словах
[ редактировать ]- Группа средних согласных /mb/ редуцируется до [m]
- девять /səmbilan/ ≙ [səmilan] 'девять'
Вставка фонем
[ редактировать ]- Голосовой [ʔ] вставляется в конечную позицию слова в словах, оканчивающихся на /a, i, u/.
- принести / принести/ ≙ [bringʔ] 'принести'
- cari /t͡ʃari/ ≙ [t͡ʃariʔ] 'искать'
- гару / гару/ ≙ [garoʔ] 'царапать'
Словарный запас
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Малайский креольский язык Четти в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Перейти обратно: а б «Малакканский малайский креольский» . Этнолог . Проверено 29 апреля 2021 г.
- ^ Пауло 2018 .
- ^ Мохамед 2009 , стр. 58–59.
- ^ Мохамед 2009 , с. 68.
- ^ Мохамед 2009 , стр. 60–65.
- ^ Мохамед 2009 , стр. 67–68.
Библиография
[ редактировать ]- Пауло, Деррик А. (21 октября 2018 г.). «Познакомьтесь с Четти Мелака, или индейцами Перанакан, стремящимися спасти свою исчезающую культуру» . ЦНА . Проверено 28 апреля 2021 г.
- Мохамед, Нория (июнь 2009 г.). «Малайский четти-креольский язык Малакки: историческая и лингвистическая перспектива» . Журнал малазийского отделения Королевского азиатского общества . 82 (1 (296)): 58–59. JSTOR 41493734 . Проверено 23 мая 2021 г. - через JSTOR .