Мерсийский диалект
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2009 г. ) |
Часть серии о |
Старый английский |
---|
Мерсийский диалект был диалектом английского королевства Мерсия (грубо говоря, Мидлендс Англии, территория, в которой четыре королевства были объединены под одной монархией). Вместе с нортумбрийским это был один из двух английских диалектов . Двумя другими диалектами древнеанглийского языка были кентский и западно-саксонский . [1] Каждый из этих диалектов был связан с независимым королевством на острове. Из них вся Нортумбрия и большая часть Мерсии были захвачены викингами в 9 веке. Часть Мерсии и весь Кент были успешно защищены, но затем были включены в состав Королевства Уэссекс . Из-за централизации власти и вторжений викингов практически нет сохранившихся письменных свидетельств развития неуэссексских диалектов после объединения Альфреда Великого до среднеанглийского периода. [2] [3] [4]
История [ править ]
На мерсийском диалекте говорили на востоке до границы Восточной Англии и на западе до Дайка Оффы , граничащего с Уэльсом. На нем говорили на территории, которая простиралась на север до Стаффордшира , граничащего с Нортумбрией , и на юг до Южного Оксфордшира / Глостершира , где он граничил с Королевством Уэссекс . Древнескандинавский язык также несколько раз проникал в страну после основания Данелава . Это описывает ситуацию до объединения Мерсии.
Древнеанглийский мартиролог представляет собой собрание из более чем 230 житий , вероятно, составленных в Мерсии или кем-то, писавшим на мерсийском диалекте древнеанглийского языка во второй половине 9-го века. Шесть мерсийских гимнов включены в англосаксонские глоссы к Веспасианской Псалтири ; к ним относятся Бенедикт и Магнификат . [5]
В более поздней англосаксонской Англии этот диалект продолжал использоваться в речи, но почти никогда в письменных документах. Через некоторое время после нормандского завоевания Англии возникли среднеанглийские диалекты, которые позже были обнаружены в таких произведениях, как « Ормулум» и сочинениях поэта Гавейна . В позднем средневековье в районе Лондона , по-видимому, преобладал диалект Мерсии или Восточного Мидленда , производивший такие формы, как ( от Mercian arun ).
Мерсийский язык использовался писателем и филологом Дж. Р. Р. Толкином для обозначения его вымышленного языка Рохиррика . [6]
Алфавит [ править ]
Современная древнеанглийская орфография добавляет дополнительные диакритические знаки над определенными буквами, чтобы показать определенные фонологические особенности. Эти различия в основном не проявлялись в древнеанглийском языке. Такие диакритические знаки включают макроны для длины гласных и дополнительные точки для палатализации. Были даны звуковые аппроксимации из различных европейских языков, но для более точного произношения лучше всего изучать транскрипции Международного фонетического алфавита .
- а для /ɑ/; Общий американский английский c o t
- ā для /ɑː/; Норвежский т а
- б для /б/; Английский мальчик
- с для /к/; английский старый
- ċ для /tʃ/; английский сыр
- д для /д/; английский мертвый
- е для /е/; испанский я
- ē для /eː/; Немецкий см. ее
- е для / е /; Английское веселье ; реализуется как [v] между звонкими звуками (английский thriv e )
- г для /г/; реализуется как [ɣ] (голландский getrouw )
- ġ для / j /; английский да
- ġor cj для / dʒ /; английский, мы знаем
- ч для /ч/; реализуется как слог [h] (англ. ) hunt — вначале как [x] после гласных заднего ряда (нем. как и ) [ç] после гласных переднего ряда (нем. ) Sicht Nacht ; h также представлял собой оглушение перед некоторыми звонкими согласными.
- я за /я/; испанский м í
- ī для /iː/; английский три ee
- к для /к/; английский вид ; к использовался редко
- л для /л/; Английский свет
- м для /м/; английский мама
- n для /n/; английский грех ; реализуется как [ŋ] перед c или g (англ. think n k )
- о для /о/; испанский йо
- ō для /oː/; немецкий от ох
- п для /п/; английский п и п
- р для /р/; вероятно [r] («прокатный» r ), который присутствует в шотландском английском
- s для /s/; Английский вот это ; озвучивается на [z] между звонкими звуками (англ. Wi s e )
- sċ для /ʃ/; Английский корабль
- т для /т/; Английский т арт -
- ты для / ты /; Испанский tú
- ū для /u/; английский через ух
- х для /кс/; Английский для х
- y для /y/; эквивалентно /i/ с закругленными губами; финский m y kkä
- ş для /yː/; эквивалентно /iː/ с закругленными губами; немецкий фр .
- ƿ для /w/; часто заменяется современным w ; английский победа
- ð для /θ/, что реализуется как [θ] (английское мышление ) или [ð] (английское перо ; ) в зависимости от положения взаимозаменяем с þ
- þ для /θ/, что реализуется как [θ] (английское мышление ) или [ð] (английское перо ) ; в зависимости от позиции взаимозаменяем с ð
- æ для /æ/; английская бита
- ǣ для /æː/; Финский, вот и все
- œ для /ø/; Венгерский идет ö
- œ̄ для /øː/; немецкая школа или венгерская Приближается
Грамматика [ править ]
Грамматика Мерсии имеет ту же структуру, что и другие западногерманские диалекты .
Существительные [ править ]
Существительные имеют три рода: мужской, женский, средний; и четыре падежа: именительный , винительный , дательный и родительный . Кроме того, все они имеют единственного и множественного числа формы . Они также могут быть сильными или слабыми.
Примеры [ править ]
- Сильное существительное мужского рода stan (камень)
- именительный падеж (единственное, множественное число): стан, станес
- винительный падеж: стан, станес
- дательный падеж: стане, станен
- родительный падеж: stänes, stäne
- Слабое имя существительное мужского рода (имя)
- именительный падеж: имя, имена
- винительный падеж: имена/имя, имена
- дательный падеж: имена/имя, имена
- родительный падеж: имена/имя. имена/имена
Местоимения [ править ]
Личные местоимения (я/мне, ты, он, она, мы, ты (мн.) и они) встречаются во всех вышеперечисленных падежах и имеют три числа: единственное, двойственное («ты/мы двое»), множественное число.
Указательные местоимения изменяются так же, как описано ниже для неопределенного артикля, только для этого на основе «ðes» . Это и Те — то же самое, что и определенный артикль.
Относительные местоимения (кто, который, тот) обычно — «ðe» и «ðet».
Статьи [ править ]
Определенный артикль одинаково сложен: все роды во всех случаях меняются в единственном числе на основе вариаций «ðe». Во множественном числе представители всех родов употребляют одно и то же слово. Неопределенный артикль часто опускался в Мерсии.
Прилагательные [ править ]
Прилагательные всегда склоняются, даже с некоторыми глаголами (что означает, что они могут выступать в роли наречий ), например, мне холодно. Распавшись на слабое и сильное склонение (в зависимости от силы существительного), они снова распадаются на все четыре падежа, как единственного, так и множественного числа.
К сравнительным прилагательным (например, «больше ») всегда добавляется «ре». Пример: ððelen (благородный), æðelenre (благородный).
Глаголы [ править ]
Глаголы могут спрягаться из инфинитива в настоящее время , прошедшее единственное число, прошедшее множественное число и причастие прошедшего времени . В Мерсии существуют сильные и слабые глаголы, которые тоже спрягаются по-своему. Будущее время требует вспомогательного глагола , например will (Mercian wyllen ). Существует три наклонения: изъявительное , сослагательное и повелительное наклонение . Как и в большинстве изменяемых языков, в мерсийском есть несколько неправильных глаголов (например, «быть» bēon и «иметь» habben ). Для базового понимания необходимо знать четыре основные части каждого сильного глагола: слабые глаголы проще и многочисленнее, все они образуют причастие прошедшего времени с -ed .
Словарь [ править ]
Мерсийский словарный запас в значительной степени унаследован от протогерманского языка , причем латинские заимствования произошли в результате использования латыни в качестве языка Ранней Церкви , а скандинавские заимствования пришли в результате норвежских вторжений и основания Данелава , который охватывал большую часть центральных земель и север Англии .
Некоторые морфологические различия между мерсийцами и западно-саксонцами включают:
- Изменение западно-саксонского финала -c на -h , предположительно намекая на его окончательную утрату в современном английском языке.
- Ic ( I ) ↔ Ih
- Сохранение -k в прагерманском языке в некоторых местоимениях, например mec ( мне ).
См. также [ править ]
- Язык AB (письменный среднеанглийский диалект)
- Мерсия (значения)
- Освещение в Викисловаре терминов Мерсии
Ссылки [ править ]
- ^ Кэмпбелл, Алистер (1959). Древнеанглийская грамматика . Лондон: Издательство Оксфордского университета . п. 4. ISBN 0-19-811943-7 .
- ^ Скит, WW, Диалекты английского языка от восьмого века до наших дней . Кембридж, 1911 год.
- ^ Беннетт, JAW и Смитерс, GV, Ранние среднеанглийские стихи и проза . Оксфорд, 1968 г. и др.
- ^ Дикинс, Брюс и Уилсон, RM Ранние среднеанглийские тексты . Кембридж: Боуз и Боуз, 1951.
- ^ Свит, Х. (1946) Англосаксонский читатель ; 10-е изд. Кларендон Пр.; стр. 170-179
- ^ Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). Графтон (ХарперКоллинз). стр. 131–133. ISBN 978-0261102750 .
- Биддульф, Джозеф (2004) Мерсийский язык: введение в диалект английского Мидлендса позднего англосаксонского и раннего среднеанглийского языков . 56 с. Понтипридд: Джозеф Биддульф ISBN 1-897999-39-9 (Текст на современном английском языке, с примерами на старом и среднеанглийском языке)
Дальнейшее чтение [ править ]
- Митчелл, Брюс и Робинсон, Фред К. (2001) Путеводитель по древнеанглийскому языку (6-е издание). Оксфорд: Блэквелл ISBN 0-631-22636-2
- Свит, Х., изд. (1885) Старейшие английские тексты: глоссарии, Псалтирь Веспасиана и другие произведения, написанные до 900 года нашей эры . Лондон: для Общества ранних английских текстов
- Факсимиле Веспасианской Псалтыри рукописи: Райт, Дэвид Х. (редактор) (1967) Веспасианская Псалтирь. (Ранние английские рукописи в факсимиле, № 14) Копенгаген: Rosenkilde and Bagger OCLC 5009657, подстрочный глосс, найденный в рукописи Книги Псалмов в Коттонианской библиотеке (ныне Британская библиотека). Глосс был подготовлен около 850 г. Этот глосс написан на мерсийском диалекте.