уменьшительный

Уменьшительное — это слово, полученное путем изменения корневого слова , чтобы передать меньшую степень его корневого значения, либо для передачи малости названного объекта или качества, либо для передачи чувства близости или нежности , а иногда и для уничижительного принижения чего-либо или кто-то. [1] [2] Уменьшительно -ласкательная форма ( сокращенно ДИМ ) — словообразовательный прием, используемый для выражения подобных значений. Двойное уменьшительное слово — это уменьшительная форма с двумя уменьшительными суффиксами, а не с одним.
Цель [ править ]
Уменьшительные формы часто используются в качестве прозвищ и кличок для домашних животных , когда разговаривают с маленькими детьми и выражают чрезвычайную нежность и близость к взрослому. Противоположностью уменьшительной формы является увеличивающая .
В некоторых контекстах уменьшительные формы также используются в уничижительном смысле, чтобы обозначить, что кто-то или что-то слаб или инфантилен. Например, одним из последних западноримских императоров был Ромул Август , но его имя было сокращено до «Ромул Августул», чтобы выразить его бессилие.
Формирование [ править ]
Во многих языках уменьшительные — это словоформы , образующиеся от корневого слова путем аффиксации . В большинстве языков уменьшительные формы также могут образовываться как конструкции из нескольких слов, такие как « Крошечный Тим » или «Маленький Доррит».
В большинстве языков, образующих уменьшительные формы путем аффиксации, это продуктивная часть языка. [1] Например, по-испански гордо может быть прозвищем человека с избыточным весом, а если добавить суффикс -ito , оно станет гордито , что более ласково. Примеры двойного уменьшительного существа с двумя уменьшительными суффиксами можно найти в польском dzwon → dzwonek → dzwoneczek или итальянском casa → casetta → casettina ).
В английском языке изменение значения часто передается посредством обрезки , что делает слова короче и разговорнее . Уменьшительные формы, образованные добавлением аффиксов в других языках, часто длиннее и (как разговорные) не обязательно понятны.
Хотя многие языки применяют грамматические уменьшительные формы к существительным , некоторые – в том числе словацкий, голландский , испанский , румынский , латинский , польский , болгарский , чешский , русский и эстонский – также используют его для прилагательных (по-польски: słodki → słodziutki → słodziuteńki ) и даже другие части речи (укр. спати → спатки → спатоньки — спать или словацкий spať → spinkať → spinuškať — спать, bežať → bežkať — бежать).
Уменьшительные формы в изолирующих языках могут грамматизировать стратегии, отличные от суффиксов или префиксов. в китайском языке Например, , за исключением именного префикса 小-xiώo- и именных суффиксов -儿/-兒 -r и -子 -zi , редупликация является продуктивной стратегией, например, 舅 → 舅舅 и 看 → 看看 . [3] В формальном использовании мандаринского языка уменьшительные формы используются относительно нечасто, поскольку они, как правило, считаются скорее разговорными, чем формальными. В некоторых диалектах китайского языка У используется тональный аффикс для уменьшительных имен; то есть уменьшительные формы образуются за счет изменения тона слова.
Примеры [ править ]
- Чарли из Чарльза
- Чак из Чарльза
- дорогой от дорогого
- утенок или уточка из утки
- cygnet от старофранцузского cigne ; Французский лебедь (оба: лебедь)
- колечко из кольца
- песик от собаки
- рыбка из рыбы
См. также [ править ]
- Аффект (лингвистика)
- усиливающий
- Сравнение (грамматика)
- Уменьшительные формы в австралийском английском
- Гипокоризм (уменьшительные формы имен)
- Список уменьшительных по языку
- -то есть окончание
Ссылки [ править ]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Глоссарий – от D до F» . Сайт стандартов . Департамент по делам детей, школ и семьи, The Crown . 2008. Архивировано из оригинала 27 декабря 2008 г.
- ^ Краткий Оксфордский словарь английского языка, 6-е издание
- ^ «Уменьшительные и редупликативные формы в китайском языке» . Языковой журнал . Проверено 22 февраля 2018 г.