Jump to content

Соглашения об именах Тамилакама

Соглашения об именах тамилакамов в литературе сангама были одной из главных проблем тамилологии . Книга «Фамилии эпохи Чанкам: литература и племена» , опубликованная в 1968 году, была призвана предложить один из самых ранних методов лечения в этой области.

Литература Чанкама тематически разделена на акам и пурам . Поэты работали в условиях анонимности, не раскрывая имен героев, героинь и друзей в своих стихотворениях, особенно в первых, чтобы подчеркнуть универсальность чувств, выраженных в их поэзии. [1]

толкаппиям Классификации

[ редактировать ]

Толкаппиям . выделяет десять категорий имен Анни Мируталакумари Тамаку утверждает, что полностью раскрыл причину, по которой тамилы приняли свои имена. [2]

Дикие классификации

[ редактировать ]

Ева Вильдерн выделяет четыре типа имен, встречающихся в литературе сангама : имена собственные, имена собственные, связанные с названием места или династии, имена собственные с эпитетами и образные имена. [3] Эта конвенция была закреплена в Толкаппияме . [4]

Тантайпеяр

[ редактировать ]

Эта традиция предполагает, что сначала следует имя отца, а затем собственное имя. Эта система была перенесена даже в средневековый период. [5]

Примеры включают cēramān , что означает «сын Черы », состоящий из cēra и makan , или vēlmān , что означает «сын Вела», состоящий из vēl и makan . [6]

Пятёрки частей имени

[ редактировать ]

По соглашению остается, что за династическим именем следует имя собственное. Однако в случае знатных лиц оно может состоять из пяти частей.

Паримелажагар [7] (около 13 века) систематизировал условности классической эпохи в своем объяснении правильного имени Янаикатчай Мантаран Черал Ирумпорай как Коччераман Янаиккатцеи Мантаранцерал Ирумпорай . Ко означает «король», что означает его официальный титул; Цераман — династическое имя; Янаиккат «Слоноглазый» - отличительная черта; Cēi иятпеяр , или имя собственное; и Ирумпораи является апелляционной инстанцией.

Другой пример — малаяман Чожия Анати Тирукканнан . Малаяман — династическое имя; Кожия , «из Чола Наду »; «Энати» — это титул, присвоенный королем командующему армией на церемонии, известной как Анатиппатиям ; [8] а Тирукканнан — его иятпеяр , или имя собственное. [ нужна ссылка ]

Династическое имя

[ редактировать ]

Поэты говорили королям о необходимости детей для продолжения рода или династического имени. [9]

Династическое или семейное имя действует как префикс и стоит перед настоящим именем. [10]

Некоторые титулы, такие как «Ко», что означает «король», были приобретены, а другие были присвоены королем. Три титула, особенно известные, были известны как Этти, Энати и Кавити. [11] Талаикколи, Перайян и Мараян — это лишь некоторые из других титулов, присуждаемых выдающимся личностям за их таланты в определенных областях. [12]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Чаттопадхьяя, Браджадулал (2009). Социальная история ранней Индии . Пирсон Образовательная Индия. п. 30. ISBN  9788131719589 .
  2. ^ Тамаку 2003 , с. 4.
  3. ^ Вильдерн, Ева (2006). Литературные приемы в древнетамильской поэзии чанкама: Курунтокай Издательство Отто Харрасовица. п. 23. ISBN  9783447053358 .
  4. ^ Журнал тамильских исследований, выпуски 49–50 . Международный институт тамильских исследований. 1996. с. 82.
  5. ^ Карандайские тамильские сангамские тарелки Раджендрачолы I, Том 1 . Археологическая служба Индии. 1984. с. 59.
  6. ^ Н. Субраманиан, Тамилпанпан, С. Джеяпрагасам (1976). Посвящение историку: Festschrift . Комитет по празднованию 60-летия доктора Н. Субраманяна. п. 218. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  7. ^ Э. Дж. Брилл (1975). Литература и сцена: Раздел. Звелебиль, К. В. Тамильская литература . п. 83.
  8. ^ Ка. Та Тирунавуккараку (1994). Вожди эпохи Сангама . Международный институт тамильских исследований. стр. 21, 36.
  9. ^ Шастри, Нилаканта (1972). Литература Сангама: ее культы и культуры . Публикации Свати. п. 98.
  10. ^ Г. Рамакришна; Н. Гаятри; Дебипрасад Чаттопадхьяя (1983). Энциклопедия южноиндийской культуры . КП Багчи. п. 78. ИСБН  9780836411881 .
  11. ^ Видьодая Журнал искусств, науки и литературы, Том 4 . Цейлонский университет Видьодая. 1971. с. 37.
  12. ^ Пуратан - Тома 2-3 . Департамент археологии и музеев Мадхья-Прадеша. 1984. с. 50.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b1676680b2b12ac01d65c1557643701e__1721096220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b1/1e/b1676680b2b12ac01d65c1557643701e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Naming conventions of the Tamilakam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)