Jump to content

Белорусское имя

Современное белорусское имя человека состоит из трех частей: имени , отчества и фамилии (фамилии), согласно восточнославянским обычаям именования , сходных с русскими именами и украинскими именами .

Белорусские имена

[ редактировать ]

Как и в большинстве культур, у человека есть имя, выбранное родителями. Имена в восточнославянских языках в основном происходят из трех источников: православной церковной традиции (которая сама имеет греческое происхождение), католической церковной традиции (которая сама имеет латинское происхождение) и местных лексиконов дохристианского славянского происхождения . Большинство имен имеют несколько уменьшительных форм.

Белорусские фамилии (фамилии)

[ редактировать ]

В Беларуси и на большей части территории бывшего Речи Посполитой фамилии впервые появились в эпоху позднего средневековья. Первоначально они обозначали различия между разными людьми, живущими в одном городе или деревне и носящими одно и то же имя. Условные обозначения были аналогичны условным обозначениям английских фамилий , в них использовались занятия, отчество, географическое происхождение или личные характеристики.

Белорусские фамилии, как и в большинстве стран Европы, являются наследственными и, как правило, по отцовской линии, т. е. передаются от отца к детям.

В зависимости от региона белорусские фамилии могли иметь разную форму и разное окончание.

Одна очень большая группа фамилий заканчивается общими славянскими суффиксами -vič (wicz) и -ic (icz) (Дашкевич, Шушкевич, Вайцюшкевич, Мацкевич, Мицкевич, Мисилевич) или -cki и -ski (женская форма -ckaja и -skaja) . : Навицкий, Калиновский, Пилецкий, Русецкий, Садовский, Цовловский, Белявский).

Одним из распространенных суффиксов в фамилиях является -чук (Раманчук, Качук, Кавальчук) или его упрощенные версии -юк и -джук (Малюк, Масюк).

В другую группу входят фамилии с суффиксом -ка , соответствующим суффиксу -ко, встречающемуся в украинских именах (Лукашенка, Яковенка, Гапоненка), -онак, -ёнак (-ионак), -енак (Малашонак, Манёнак).

Другой суффикс — -enia (-иения) (Majsienia, Astapienia, Jurčenia, Hierasimienia).

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ab3fe9de53a91638f0d87b39e9d7d17c__1715053440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/7c/ab3fe9de53a91638f0d87b39e9d7d17c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Belarusian name - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)