Китайская индонезийская фамилия
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( ноябрь 2018 г. ) |
Многие этнические китайцы жили в Индонезии на протяжении многих веков. Со временем, особенно под социальным и политическим давлением в эпоху Нового порядка , большинство китайских индонезийцев приняли имена, которые лучше соответствуют местному языку. [1] [2] [3]
История китайских индонезийских фамилий
[ редактировать ]Колониальная эпоха до 1965 года.
[ редактировать ]В голландскую колониальную эпоху голландская администрация записывала китайские имена в свидетельства о рождении и другие юридические документы, используя принятое соглашение об написании, которое было основано в первую очередь на хоккиен (южный мин ), языке большинства китайских иммигрантов в Голландской Ост-Индии. Администраторы использовали наиболее близкое к голландскому произношению и написанию слов хоккиен для записи имен, сокращенно до индонезийского Ejaan Lama ( букв. « старое написание » ). Похожая ситуация произошла в Британской Малайе , где британские администраторы записывают имена, используя английское написание . Написание имен в Британской Малайзии и Голландской Ост-Индии различалось, поскольку в английском и голландском языках использовались разные варианты написания одинаковых звуков. [1] Более того, поскольку стандартов латинизации Хоккиена в то время не существовало , некоторые латинизированные имена немного различались. Например, 郭 ( Pe̍h-ōe-jī : kok ) может быть Kwee, Kwik, Que или Kwek.
Фамилия на языке пиньинь и традиционном китайском языке | Пех-э-джи | Джютпинг | Британская Малайя | Голландская Ост-Индия |
---|---|---|---|---|
Кубок ( 陳 ) | Тан | Может | Чан, Тан | Тан, Тян |
Гуо ( 国 ) | Ого, почему? | Гвок | Кук, Кук, Кек | Кви, Квек, Квик, Кве |
Хуан ( 黃 ) | Уин, Нг | Люди | О, Ви, Ви | Ой, ой |
Ло ( 李 ) | Что | Закон | Ли, Ли | Ложь |
Лян ( 樑 ) | Лян | Лекция | Леонг | Лян, Лев |
Лин ( 林 ) | Лем, Лим | Лам | Лим, Линг | Лим |
Ян ( 楊 ) | Ян, Джун | Йоенг | да | Ваш, Нджу |
Соглашение об орфографии пережило японскую оккупацию (1942–1945), вплоть до независимости Индонезии (1945) и признания суверенитета голландским правительством (1949). Поскольку независимое индонезийское правительство унаследовало голландскую правовую систему , оно просуществовало до 1965 года, в Сукарно эпоху президентства .
Позже правительство Индонезии начало изменять индонезийское правописание, чтобы гармонизировать его с написанием малайского языка в Малайзии , Сингапуре и Брунее , сначала в рамках Ejaan Suwandi, введенного в 1947 году, а затем снова в соответствии с Ejaan Yang Disempurnakan ( букв. « усовершенствованное правописание » ), принятого в 1972 году. В этой обновленной системе правописания были обнаружены изменения. Например, слово «oe» под влиянием голландского языка превратилось в «u» под влиянием английского языка. Кроме того, буква «j» в голландском стиле изменилась на английскую «y». Следовательно, произошли изменения в написании фамилий; например, фамилия Ли стала Ли или Ли, Ло стала Лу, Нджу стала Ню, а Оэй стала Ви.
1966–1998
[ редактировать ]После Сухарто прихода к власти его режим принял в Индонезии множество антикитайских законов . Одним из них был номер 127/U/Kep/12/1966 , который настоятельно призывал этнических китайцев, живущих в Индонезии, принимать имена, звучащие по-индонезийски, вместо стандартных китайских имен, состоящих из трех или двух слов.
Несмотря на индонезийизацию, фамилии Хоккиен до сих пор используются китайско-индонезийской диаспорой за рубежом (в основном в Нидерландах, Германии и США) — обычно китайско-индонезийцами, достаточно смелыми во время режима Сухарто, чтобы сохранить свои китайские имена (например, Квик Киан Ги ) — или теми, кто не мог позволить себе оформить смену имени через гражданскую бюрократию Индонезии.
2000 – настоящее время
[ редактировать ]После того как Сухарто ушел с поста президента , последующие правительства отменили запрет этническим китайцам говорить и изучать китайский язык публично . Использование оригинальных китайских фамилий больше не является табу, но лишь незначительное меньшинство решило повторно принять оригинальные имена Хоккиен или использовать латинизацию, произношение и написание китайского пиньинь . Например, автор Мария Одри Лукито официально изменила свое имя на Ю Цзя Хуэй ( китайский : 俞佳慧 ). [4] [5]
Люди, которые сохраняют свои индонезийские имена, делают это, потому что их по-прежнему беспокоит сохранение расовых проблем ; они считают, что у людей, не говорящих по-китайски, могут возникнуть проблемы с произношением; это стало привычкой со времен Нового порядка; их семья больше не говорит по-китайски, они считают, что Китайские имена лучше писать на ханьцзы , иначе они никогда особо об этом не задумывались. [6]
В настоящее время китайские индонезийцы, родившиеся в эпоху Нового порядка , особенно в период с 2000 по 2003 год, преимущественно принимают имена, звучащие по-западному. Хотя некоторые из этих имен могут быть связаны с такими религиями, как христианство , [7] другие выбирают западные имена, потому что находят их привлекательными и значимыми, они соответствуют текущим тенденциям, предлагают широкий выбор, вдохновлены западными знаменитостями, отражают семейные традиции, демонстрируют их знакомство с западной культурой, символизируют стремление к международному признанию или просто потому что они предпочитают имена, которые не звучат по-индонезийски. [6]
Подходы к принятию индонезийских имен
[ редактировать ]Чтобы получить имя, звучащее по-индонезийски, использовались различные стратегии. Большинство имен представляли собой слоги фамилий Хоккиен с западными или индонезийскими префиксами или суффиксами, в результате чего многие имена звучали экзотически. Однако существовали и альтернативные методы. Следовательно, люди с одной и той же китайской фамилией могут брать разные имена, звучащие по-индонезийски. [2] [8]
Более того, из-за отсутствия в прошлом правил относительно количества имен в юридических документах, некоторые китайские индонезийцы могли иметь имя, звучащее по-индонезийски, без сопутствующей фамилии. Эта проблема была решена только в 2022 году посредством Постановления министра внутренних дел № 73 от 2022 года , которое предусматривало необходимость наличия как минимум двух имен в официальном имени в Индонезии.
Принятие индонезийского имени с сохранением китайской фамилии
[ редактировать ]Одна из стратегий индонезийизации их имени — сохранить китайскую фамилию как есть, но иметь имя, звучащее по-индонезийски. Расположение их китайской фамилии может варьироваться в зависимости от западного или китайского порядка именования . Наиболее распространенным методом принятия имен, звучащих по-индонезийски, было получение имени вместе с индонезийской фамилией с элементами, производными от китайской фамилии. В некоторых случаях фонетическое написание этих фамилий используется вместо их исходного написания, что, вероятно, помогает людям, не говорящим на китайском языке, в точном произношении или чтении имен.
В тех случаях, когда сохраняется западный порядок, их фамилия ставится в конце имени. Например, Софьян Тан поставил свою фамилию Тан (陳) в конце. Другие люди, которые использовали этот подход, включают Феликса Сиау , Стивена Тонга и Уоррена Хью . Примером измененного написания, основанного на фонетике, является Тедди Йип , который изменил написание своей фамилии Япончик (葉) на Ип.
И наоборот, люди, придерживавшиеся китайских обычаев именования, располагали свою фамилию в начале имени. Например, Онг Йенни и Ли А. Дхармаван разместили свои фамилии Онг (王/汪) и Ли (李) соответственно в начале своих полных имен. Пример фонетического изменения правописания наблюдается у Льва Сурьядинаты , который изменил свои фамилии Лиау (廖) на Лео.
Добавление слов, звучащих по-индонезийски, к китайской фамилии.
[ редактировать ]Преобладающий подход к принятию имен, звучащих по-индонезийски, заключался в приобретении имени в сочетании с индонезийской фамилией, включающей элементы, заимствованные из китайской фамилии. Этот процесс включает добавление имен, звучащих по-индонезийски, посредством парагога , протеза и пентез между двумя слогами. [9] Важно отметить, что этот метод не влечет за собой каких-либо изменений в написании их имен, гарантируя, что фамилия останется неизменной.
В контексте парагоги китайские индонезийцы приняли индонезийские фамилии, добавив суффикс к своей китайской фамилии. Например, Кимун Онгкосанджоджо взял свою фамилию, объединив свою китайскую фамилию Онг (王) с суффиксом - косанджоджо, что означает «тот, кто приносит победу». Другие примеры включают Лукита для Лу (呂) , как использовал Энгартиасто Лукита , и Таното для Тан (陳) , как использовал Суканто Таното . Что касается добавления индонезийских имен в качестве протеза, то приставки, звучащие по-индонезийски, добавляются непосредственно к китайской фамилии. Это наблюдается в Таслим и Нурсалим для Лим (林) , используемых Джо Таслим и Чери Нурсалим соответственно. Другой метод — сохранить исходную китайскую фамилию и поставить ее между двумя слогами в виде эпентезы . Примеры включают Сасонгко для Онг (王) и Йоханес для Хана (韓) .
В некоторых случаях этот подход используется путем размещения фамилии в начале полного имени в соответствии с китайскими обычаями именования. В качестве примера Лоэкито Судирман поместил Лоэкито, происходящее от Лоэ (呂) , перед своим индонезийским именем Судирман. [10]
Добавление слов, звучащих по-индонезийски, к фонетическому написанию китайской фамилии.
[ редактировать ]В некоторых случаях китайские фамилии сочетаются с именами, звучащими по-индонезийски, путем незначительных модификаций китайских фамилий. Этот процесс часто включает в себя принятие фонетического написания . [11] Подобно включению индонезийских имен непосредственно в китайские фамилии, пентезы . используются [9] Это наиболее распространенный метод. [2]
Иллюстрацией этого метода является Эка Тджипта Виджаджа , который построил свою фамилию путем фонетического включения Оэй (黃) , представленного как Ви - как парагогия, и добавления суффикса - Джаджа, означающего «победа». Этот подход часто используется людьми с фамилиями Оэй (黃) и Вэй (魏) , что приводит к появлению различных имен с суффиксом wi -, включая Виджая, Вината и Вийоко. Другие примеры включают Danandjaja для Тан (陳) , как использовал Джеймс Данандджаджа , Pangestu для Phang (彭) и Phang (馮) , как использовалось Prajogo Pangestu и Мари Pangestu , соответственно, и Muljoto для Njoo (楊), используемого Агнес Моникой. Мулджото . [12] [13]
Принятие настоящей индонезийской фамилии
[ редактировать ]Во время правления Сухарто индонезийские семьи могли дать свою фамилию китайцу, чтобы облегчить изменение имени. [2] С другой стороны, некоторые китайские индонезийцы выбрали настоящую индонезийскую фамилию, чтобы лучше ассимилироваться с соседними этническими группами. [14] Например, фамилия Лембонг, имеющая минахасское происхождение, [15] используется Томом Лембонгом с фамилией Онг (汪) . [16] Отец Лембонга проживал в Манадо , на родине этнической группы Минахасан , что подразумевает возможное принятие индонезийских фамилий под влиянием географии региона или соседних этнических общин. [17] Другой пример этого явления — молуккская фамилия Афарату . [15] Первоначально эта фамилия принадлежала только представителям танимбарской этнической группы, проживающей на Малуку , но недавно была обнаружена среди китайских индонезийцев хоккиенского происхождения. [18] Обратите внимание, что это отличается от принятия существующих индонезийских фамилий из-за межрасовых браков .
Лица, использующие этот метод
[ редактировать ]- Нг Иау Хан ( китайский : 黃耀漢 ) стал Эфенди Хансеном Нг Синулинггой, [20] принял фамилию Батак Каро , сохранив при этом свою первоначальную фамилию Нг (黃) .
- Онг Джо Сан ( китайский : 汪友山 ) стал Эдди Лембонгом , приняв фамилию Минахасан .
- Ло Сианг Хиен ( китайский : 羅祥興 ) стал Ло Сианг Хиен Гинтингом, приняв фамилию Батак Каро, сохранив при этом свое первоначальное китайское имя.
- Тян Тьоен Хок ( китайский : 曾春福 ) стал Гарри Тян Силалахи, приняв фамилию Батак Тоба , сохранив при этом свою первоначальную фамилию Тян (曾) .
- Тьоа Ах Хинг ( китайский : 蔡亞興 ) [21] стал Тони Сумампау, приняв фамилию Минахасан.
- Тьоа Ах Сян ( китайский : 蔡亞聲 ) стал Янсеном Манансангом, приняв сангиресскую фамилию.
Перевод их китайских имен или фамилий
[ редактировать ]Используя эту стратегию, люди переводят свое китайское имя на индонезийский , индонезийские региональные языки или распространенные в Индонезии неродные имена, например, с арабским или санскритским влиянием. Например, Софьян Вананди перевел свою фамилию Лием (林) , что означало лес, на старое яванское слово wana . Кроме того, он также добавил мужской суффикс — нди , в результате чего появилась фамилия Вананди. [22]
В газетной статье 1967 года, которая сейчас хранится в Национальной библиотеке Индонезии , гид рекомендовал использовать индонезийские слова в качестве новых имен для китайских индонезийцев. В статье предоставлены прямые переводы значений китайских слов, что привело к созданию потенциальных новых имен для лиц китайского происхождения. Например, люди, носящие имя Кок (國) , что означает «страна», могут иметь имена, непосредственно переведенные на индонезийский термин « негара » , например Мартанегара. Точно так же люди с именем Онг (王) , что означает «король», могут иметь имена, связанные со словами раджа или рату .
Включение только китайских имен в их индонезийское имя.
[ редактировать ]При таком подходе фамилия обычно полностью исключается, но сохраняется хотя бы одно из имен человека. При включении обоих имен в их имена, звучащие по-индонезийски, могут произойти значительные изменения в написании, но фонетика обычно остается той же или схожей. [9]
Чаще всего в его индонезийском имени используется все китайское имя человека. Например, Мохтар Риади адаптировал свое китайское имя Ли Мо Ти ( китайский : 李文正 ), превратив Мо в Мох , а Тай в деготь в своем индонезийском имени. Его фамилия в конечном итоге была исключена. Точно так же Тедди Юсуф использовал свое китайское имя Хим Тек Цзе ( китайский : 熊德怡 ), преобразовав Тек в Тед , а Цзе в - dy в своем индонезийском имени.
В редких случаях только одно из китайских имен включается в индонезийское имя человека. Кристианди Санджая , например, включил Сан из своего китайского имени Бонг Хон Сан ( китайский : 黃漢山 ) в свое индонезийское имя. Он также добавил санскритский суффикс — джайя , что означает «победа».
Принятие имен, звучащих по-индонезийски, без частей китайских имен.
[ редактировать ]В некоторых случаях принятое имя, звучащее по-индонезийски, не имеет никакой связи с их китайским именем. Сутанто Джухара Например, в имени отсутствуют какие-либо элементы его китайского имени Лием Оен Киан ( китайский : 林文镜 ). Другой, более свежий пример — Сесилия Франсиска, или Нджо Ти Хуэй ( китайский : 楊智輝 ). [10]
Примеры китайских фамилий и их заимствований, звучащих по-индонезийски
[ редактировать ]Таблица расположена в алфавитном порядке согласно системе пиньинь. Важно подчеркнуть, что в таблицу включены только варианты написания, основанные на используемом в настоящее время Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan . В реальных фамилиях могут использоваться старые системы написания, такие как Ejaan Lama , или сочетание нынешней и более старых систем. Например, фамилия Виджая может писаться как Видджаджа или, реже, Оэйджаджа (в соответствии с системой орфографии Ван Офуйсена) или как Видджая, [23] который сочетает в себе текущую и старую системы правописания.
Фамилия и пиньинь | Хоккиен и Теочью | Кантонский диалект | Начинать | Голландская Ост-Индия | Адаптации на индонезийском языке |
---|---|---|---|---|---|
安 ( Ан ) | Ан, Оан, Уан | На | На | Ан, Вкусный | Анна, [24] Ананта, [24] Энди, [24] Анита, [24] До [19] |
白 ( Бай ) | Бех, Пи, Пех, Пек, Пиак | Бак, Бак | Фак | Пи, Пэ, Пек | Фатима, [12] Могучий, [25] Характер, [25] Перис, [25] Пурномо, [10] Вонгсорехо [19] |
鮑 ( Бао ) | Бао, Пау | Строительство, строительство | Больше никогда | Для, для | Мрамор, [25] Пурнама, [25] Састраджайя [19] |
貝 ( Бэй ) | Буэ, Буи, По | Бой, Буй | Би, Пи | КУРИЦА | Сударто [26] |
蔡 ( Установить ) | Чхай, Чхоа, Краб | Смотри, Той | Чхай | Чай, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый, Желтый | Агустин, [2] Энтони, [10] Будианто, [26] Свет, [25] Кахьяди, [24] Кахьо, [24] Ceha, [12] Кохара, [24] Погода, [10] когда [25] Эффенди, [10] Халим, [19] Харджамуля, [12] Ирман, [26] Хоакин, [25] Мансанг, [19] Ваше Превосходительство, [26] Сатьявардая, [19] Суджоно, [10] Соломон, [12] Сунарсо, [2] Сурья, [26] Тиртакусума, [26] Воновихойо [19] |
曹 ( Лиса ) | Цао, Чо | Шея, Тау | Чхо | Ура, рысканье, рысканье, Тьо, Тьо | Чокро, [2] Кокрорахарджо, [25] Услуга, [10] Адмирал, [10] Означает, [26] Сусанто, [26] Вонко [25] |
常 ( Чанг ) | Сианг, Сиен, Сион, Сионг, Сион | День, Соенг | Песня | Песня | Кристиан, [10] Душа [27] |
陳 ( Кубок ) | Цинг, Данг, Дин, Тан, Олово, Тинг | Джан, Цин | Чун | Загар, Солнце, Подбородок | Справедливый, [12] Аминь, [19] Ананта, [19] Буана, [12] дикий, [19] Буди, [12] Будианта, [12] Будиман, [19] Кандинегара, [19] Чандра, [12] Чендра, [28] Чендриади, [28] задница, [12] Дананджая, [19] Даритан, [25] Дармаван, [19] Дината, [2] Гунаван, [10] Харьосусило, [12] Хартанто, [25] Хартану, [25] Хартоно, [25] Харионо, [12] Хасан, [19] Эртанто, [25] алмаз, [25] Иртанто, [10] Александр, [19] Исманто, [19] Джонатан, [25] Картаджая, [19] Картанегара, [19] Карьяди, [12] Кинан (Кинан), [10] Лолита, [10] Лукман, [26] Марвото, [12] Фурункулы, [12] Мульёно, [26] Pitoby, [26] Похан, [10] Правото, [12] Рахарджо, [19] Ежевика, [10] Сантоса, [28] Сантосо, [25] Сатьядининграт, [19] Сетиабуди, [19] Сецианто, [12] Сетиаван, [25] Сетёдининграт, [12] Сухартоно, [10] Суковийоно, [19] Суманто, [19] Сумантри, [26] Сумарди, [10] Сусанто, [10] Сусастро, [29] Сутанто, [30] Сутан, [19] Сутиарто, [26] Сутянто, [19] Табалуян, [12] Экономия, [25] Танамал, [2] Танандар, [25] Танардо, [25] Т аназальный, [25] Таная, [25] Танду, [25] T andi (Tandy) , [10] [25] в Танди, [10] седло, [25] Тандионо, [19] Тандоко, [25] Тандубуана, [25] Таньявасеса, [26] Танеша, [25] Таня, [25] Танизал, [25] Танджирия, [25] Мыс, [25] Таноджо, [25] Таното, [19] Тансил (Танзил), [10] [31] Так много, [10] Сомневаться, [25] Много, [2] Оба, [24] В любом случае, [25] Тантра, [2] Тану, [25] Танубрата, [25] Танудисастро, [25] Тануджая, [12] [19] Танумихарья, [25] Танусапутра, [25] Танусудибё, [19] захоронение, [25] Танувибово, [26] Танувиджая, [24] Сдаваться, [32] Тамрин, [26] Тиртасана, [25] Вириянто, [10] Виджая, [12] Винарта, [19] Вината, [26] [25] Вирахади, [25] Молодой [19] |
程 ( Чэн ) | Там, Ты, Там, Друг, Тиан | Цинг | Чанг | Сенг, Сьюнг, Тиа, Тния, Тиан, Цзин | Или, [10] Андельма, [2] Саваханто, [2] Что ты делаешь? [24] |
成 ( Чэн ) | Нажмите «Загрузить», чтобы сохранить Chhian, Chian, Cian, Sian, Seng, Zian mp3 youtube com. | Синг, Сен, Сен, Полдень, Пой | Санг, Солнце | ||
Цуй ( Cūi ) | Чуй, Цуй | Цеой | Чуй, Цуй | Тджойи | Фаустина [10] |
戴 ( длинный ) | Дай, Ди, До, Тай, Те, Тер, Ти | Ай, Даай | Этот | Ти, тройник, ты | кинематография, [10] патрос, [19] волки, [25] Теджа, [25] [26] Теджамулия, [25] Теджарукмана, [25] Теджасукмана, [25] Теджокуморо, [25] Терианди, [10] Томас [10] |
鄧 ( 鄧 ) | Дэн, Тенг | Сотня | Затем | Тан, Тенг | братан, [25] Юго-восток, [25] Тенгер, [25] Транггоно [25] |
丁 ( Динг ) | Дэн, Тенг | Вещь, И | Десять | Тенг, Тин | |
Донг ( Донг ) | Данг, Донг, Тан, Тонг | Навоз | Дунг, Тунг | Тан | Звезда [10] |
杜 ( Зонтик ) | Доу, То | Два, У | Вт, Чт | Тоу, Тоу | Басри [10] |
Фан ( Фан ) | Хоан, Хуам, Хуан | Фаан | Фам | Фам, Хоан, Хван, Ван | Заканчивать, [25] Фанди, [25] вентилятор, [25] Хандоко, [25] Джон, [25] Хоанике, [25] Джон, [25] интеграция, [25] Граница [25] |
方 (Клык ) | Удар, Бэн, Бунг, Хнг, Хун, Хуан, Панг, Пнг, Пуин | Фонг | Фонг | Пхенг, Фуи, Поэй, Поэй, Поенг, Пои | Французский, [10] Личное, [25] Приханди, [25] Пуджиади, [25] Юлия [10] |
клык ( Клык ) | Взрыв, Хонг, Панг, Фонг, Понг | Фонг | Фонг, Пьонг | Фонг, Понг | |
馮 ( Фэн ) | Банг, Хонг, Панг | Фунг, Фунг | Пхунг | Хенг, Панг, Панг | Ариф, [19] Эфенди, [12] тюремная камера, [25] гриб, [25] Спасибо, [19] Вилиадината [26] |
符 ( Фу ) | Ху | Это было | Фу, Фу | Как | девчонка [10] |
Фу ( Фу ) | Боу, Ху, По | Это было | Это было | Для, для | Ираван, [19] Priyatna [26] |
Ган ( Ган ) | Гам, Кам, Кан | Грамм | Пришел | Гам, Кам | Гандимихарджа, [2] Prayetno [10] |
Высокий ( Гао ) | Гао, Го, Кау | Гау, Гау | Является | Ко, Коув | расти [12] Косасих, [12] Салех [19] |
Древний ( Гу ) | Покажись, Ку | Khu, Ku | Хио, Хиу | Хо, Коу, Ку, Коу, Коу, Коу | Басри, [2] Гендарта, [26] Александр, [10] Вернись, [25] Косасих (Хосасих, Хоосаси), [25] объяснил, [25] Кумала, [10] Курния, [25] Курниади, [25] Курниаван, [25] креативность, [25] Кушнади, [25] Кусно, [26] Кусума, [25] Желание, [10] Сурипто [12] |
關 (Гуань ) | Гуанг, Гуэн, Гуэн, Коан, Коэн, Куин | Смотри, смотри | Гуан, Коан | Ждать | Хонгганди, [33] Джон, [2] [10] Карлам, [26] Касман, [26] Косасих, [10] Рахарджо [26] |
郭 (Гуо ) | Гуаг, Ге, Ке, Керх, Коэ, Кок | Гвок, кок | Почему | Хо, Кое Кви, Квик, Квок, Оэ | Кокросапутро, [12] [19] Дармаван, [10] Гунаван, [12] [19] Картавихарья, [24] Касигит, [12] Кумала, [12] Кункоро, [25] Курния, [12] Курниаван, [25] Кусмита, [12] Кушнади, [12] Кусума, [19] Кусумавиджая, [25] Кусумо, [24] Минтарджо, [12] Парамита, [12] Прасетио, [12] Сантосо, [12] Ситуванда, [10] Сомади, [12] Сусанто, [12] Валентина, [10] Вината [19] |
韓 ( Хан ) | Он, Ханг | Она | Она | Он | Бурхан, [28] Хандая, [24] Ханиджая, [25] Хандоко, [25] Хандойо, [25] Ангар, [28] Ханджая, [25] Ханджойо, [24] Ханторо, [24] Хануракин, [33] Пернолло, [12] Суханди [25] |
何 ( Хи ) | Ох, ох | К | К | ху, ху | Хартоно, [25] Хендра, [12] Хендраван, [25] Хенгки, [25] Херхо, [25] чести [19] Осия, [10] Нугрохо, [12] Сетиаван, [19] Виджая [10] |
賀 ( есть ) | К | К | Сердце, Хо | К | Мартин [10] |
洪 ( Хун ) | Тэ, Хонг | Хунг | Фунг | Хенг | Аанг, [12] Авраам, [25] Андианто, [25] Анжела, [25] Ангакусума, [25] Ангаварсито, [25] Анггодо, [25] Ангоно, [25] Анггоро, [25] Анггрейни, [2] Ангриаван, [25] Ангкадиреджа, [25] Космос, [25] Ангкиат, [25] Злой, [25] Ангсана, [28] Виноград, [2] Арби, [12] Дхарсоно, [26] милость, [26] Сангало, [25] Сурьяатмаджа, [12] Сурьяди, [19] согласиться [10] Тахир, [34] Тойндо, [2] Вахюди, [12] Вардхана [12] |
候 ( Хоу ) | Железо, Лед, Железо, Железо | Этот | привет | Хау | Минарто [26] |
胡 ( Ху ) | Хо, Ху, О, Оу | Ву, Ву | Это было | Ой, ты, ты | Харсоно, [19] Хусино, [19] Сиарифудин [10] |
黃 ( Хуан ) | Хонг, Ван, Уи | Вонг, Вонг | Вунг | Бонг, Нг, Оэй, Оэй, Оэй, Уи, Ви, Уи, Ви, Вонг | Алианто, [10] Будинингсих, [2] Дармаван, [19] Дервиш, [25] Фаджрин, [19] Хадивината, [2] Хартоно, [35] Апельсин, [25] Калиана, [19] Карим, [19] Кариман, [19] Марширующий, [19] Нгадиман, [25] Нгадимин, [25] Нгадимо, [25] Остивен, [26] Перматасари, [10] милость, [12] Ридван, [19] метамфетамин, [10] Санджая, [19] Секадининграт, [12] Сетиаван, [19] Является, [12] Суджианто, [26] Суковидоно, [2] Суманто, [19] Сумави, [19] Супратикно, [19] Шариф, [26] Туменггунг, [12] Даже, [19] Усман, [26] Вахидин, [26] Вахюди, [10] хотеть, [26] Вибисоно, [19] Вибово, [2] [26] Видагдо, [2] Видиатмо, [25] Видодо, [2] Видянинграт, [12] Видёно, [12] Вигуна, [12] Вихарья, [2] [12] Вихарто, [2] Виджая, [2] [19] Виджаякусума, [10] Виджосен, [2] Викарсо, [10] Викарта, [2] Вилли (Виллис), [25] Винарди, [25] Винарто, [25] Вината, [2] [25] Винатан, [25] Виндра, [25] Виното, [25] Виратмая, [25] Вираната, [25] Вирья, [25] Вирианто, [25] Вирё, [25] Вирёно, [25] Висанто, [25] Витулар, [25] Вияди, [10] Виянарко, [25] Вийоно, [25] Вонгкар, [25] Уйсан, [25] Вуллур [19] |
霍 (Хо ) | Клетка | Степень | немецкий | Степень | Дармади [12] |
Джи ( Jǐ ) | Ги, Ки | Гейк | К | Ки, Ки, Тджие, Тджие | Баржи, [19] Хадината [36] |
Цзян ( Цзян ) | Банда, Канг | Гонг | Конг | Канг, Чан, Кинг, Конг | Скучаю по тебе, [25] Конджая, [10] Чистый, [10] Сутомо, [12] Яхья [26] |
金 (джинн ) | Gim, Ging, Kem, Kim | Игра, Игра | Ким | Ке, Цзин | Знакомства с женщиной [12] , Сугимин [2] |
柯 ( Иностранный ) | Гуа, Хо, Ко, Коа | ТО | Правильный | Иди, иди, иди, иди | Секакусума, [12] Утомо [19] |
鄺 (Куанг ) | Конг, Куанг | - | Фонг, Квонг | Куанг | Кондо, [10] Конгдоро, [10] Муля [26] |
賴 ( Лай ) | Лай, Лоа, Луа, Най, Ноа | Лай, Лай | Позволять | Лай, Лайдж, Лэй, Лоа, Луа, Луо | Ираван, [2] Лайерман, [25] разбавленный, [25] Лайнер, [28] Голос, [25] Лайяр, [28] Ласук, [28] Ласуки, [25] Президент, [2] голова, [2] [19] Расидин, [10] Сасмита, [10] Сетиади [26] |
蘭 ( Лан ) | Лан, Ланг | Переулок | И | И | закончиться, [12] Заинтересовано [37] |
Ли ( Ли ) | Ле, Ли, Лой | Позволять | Лай, Ли | Лай, Ли, Ли, Ли | Лайендра [10] |
Ли ( L ?) | Что | Закон | Что | Ли, Ли, Ложь | Адидхарма, [12] Или, [19] Аливарга, [25] Бодхихия, [12] Кахьо, [12] Дхарма, [19] Дармали, [25] Дипоювоно, [19] Элли, [10] хороший [19] Гунаван, [19] Судить, [26] Хидаят, [2] Картикахади, [12] кошки, [10] Кусумо, [26] Адмирал, [25] Нравиться, [25] Лаксоно, [25] Ламон, [25] Ламсано, [25] Лананди, [25] Ледесма, Леман, [2] Лемандау, [25] Леманджая, [25] Лембата, [25] Леонардо, [25] Лесмана, [25] Лианто, [25] Либерман, [25] Либриани, [2] давление, [25] Личарли, [25] Лидарт, [25] Льеус, [12] Равный, [26] Лихван, [10] Лиман (Лиман), [2] [19] Лимантик, [25] Граница, [38] Олово, [25] Лината, [25] листиохади, [25] Лителнони, [19] Леви, [25] Лиянто, [19] Лионо, [25] Махатиртха, [26] Мейроби, [10] Почетный, [2] Муллион, [2] Муляди, [10] Мурсали, [2] мусульмане, [2] тариф, [25] Прайзето, [12] Рамали, [25] Рамли, [25] тарелки, [19] Ромул [25] Русли, [26] Садели, [19] Сарумаха, [10] Судятмико, [19] Сулистио, [2] Супармин, [26] Сурёно, [19] Сувондо, [19] Вахьядиятмика, [10] Винарко, [10] Виратмая, [12] Уйсан, [19] Яхья, [12] Юлианто [25] |
連 ( Лиан ) | Hian, Len, Liam, Lian, Liang, Lieng Скачать бесплатно Mp3 | Лен, Лин | залоговое удержание | Лем, Лиан, Ни | Лембанг, [26] Лембонг [10] |
луч, луч ( Лян ) | Свинец, Свинец, Девять, Нет, Нион, Новый | Лян, Лоенг | Лев | Лян, Нио, Нюв | Антонио, [25] Ариф, [19] Богиня, [19] Граха, [10] Ираван, [10] Курниаван, [39] Латиф, [27] Лиандо, [25] Лиангани, [25] Нигерия, [26] Нагасаки, [2] Неонарди, [25] Нурджаман, [25] Нуртани, [10] Нуртанио, [25] Рованио, [25] Сантоса, [19] Сантосо [10] |
遼 ( Ляо ) | Ляо, Ляу, Ляу | Ляу, Лю | Ляу | Ляо, Ляув | Арфанди, [26] Лео, [26] Маулана, [10] Сусанто [26] |
廖 ( Ляо ) | |||||
林 ( Линь ) | Лем, Лим, На, Нан | Лам, Лим, Лем | Лим | Лием, Лим | Абубакар, [10] учёный, [19] Бароле, [25] Бенли, [10] Будихарджо, [10] Чандра (Чандра), [10] Кондроваджойо, [26] Дурианто, [19] Халим, [19] Хейлман, [25] Халимкусума, [25] двигаться, [12] Херламбанг, [10] Хидаят, [12] Джая, [19] клен, [19] [40] Калон, [12] Камиль, [19] Работа, [19] Леман, [2] Порт, [25] Лимандау, [25] Лиманди, [25] Лимансуброното , [25] Лимантара, [25] Граница, [25] морской лев, [25] Лимарта, [25] духовенство, [25] лаймы, [10] Порог, [25] Комплект листов , [25] Лимпутра , [25] Лимианти , Лимиянто (Лимианто) [25] Л имият, [25] Л имяди, [25] Линанто, [25] Линарди, [25] Линда, [10] Линус, [25] Свет, [25] Малик, [12] Мэтью, [41] Мулиалим, [25] Муляди, [12] Мурсалим, [25] мусульманин, [2] мусульманин, [25] я появился на свет [25] Нуримба, [19] 3, [25] Личное, [12] Рахарджа, [19] Руслим, [25] Салим, [19] идеальный, [19] Сатьялим, [25] Сетьяди, [12] Сидхуната, [12] Субрата, [10] Суджиарто, [19] Сугихарто, [10] Сухарлим, [25] Судятмико, [19] Сулим, [2] Сулистио, [10] Сумитомо, [10] Сунаст, [12] Сурья, [12] Сурьяна, [26] Сусанто, [12] Сутанто, [12] лезвие, [25] Обдуманный, [25] Ваворунту, [26] Виджая, [42] Витарса, [19] Воно, [25] Янто [12] |
淩 (Лин ) | Ленг | Линг | Ленг | Лин | Тамлин [26] |
劉 ( Лю ) | Лао, Лау, Лю | Лау, Лю | Лю | Лао, Лау, Лау, Ло, Лью, Лев | Антониус, [10] Фернардо, [10] Ханафи, [12] Кабул, [26] Карьяди, [12] Ловен, [25] Мейс, [25] попробуй это, [19] Лаванто, [25] Лаварди, [25] Лавиджая, [2] , Ловис (Ловис), [25] лавита, [2] Лоуренс, [25] Лайя, [25] Лео, [10] Ловин, [25] Лукито, [12] Мейлинда, [32] Мулаварман, [25] Нуралан, [26] Герой, [25] Праното, [10] Розади, [12] Сетиаван, [2] Виджая, [19] Яхья, [19] Янты [10] |
Лу ( Лу ) | Лау, Лио, Ло | Лау, Лео | Лео | Лау, Ло | |
盧 ( Ло ) | Ло, Ло, Ло | Лу, Лу | Лу | Лу, Лоу | Виджая [10] |
Земля ( Лу ) | Лак, Нога, Лиок, Бревно, Лок | Люк, Люк | Искривление | Лиок, Люк, Люк, Лук | все еще, [25] Замок, [25] Лукито, [12] Лукман, [25] Лукманторо, [25] Я понимаю [12] |
LV ( L? ) | Ли, Читай, Читай | Лео, его | Что | Ли, Ло, Лоэй, Лу | Хамза, [26] Замок, [19] Лукито, [12] роскошь, [25] Лукманто, [25] Главный, [25] Лунарди, [25] Лусанто, [25] Тиртакусума [10] |
羅 ( Луо ) | Это | Это | Это | Ло, Ло, Лу, Лу, Ро | Лофунта, [2] Локасари, [2] Бабушка, [25] Лурис, [25] Лукман, [10] Вперед, продолжать, [10] [32] Роберт, [25] Робин, [25] Рохана, [25] духовный, [25] Русский, [25] Рованто, [25] Роуи, [25] Сусило, [26] Будь осторожен [25] |
Лошадь ( Mώ ) | Будь, Би, Бхе, Ма | И, Стоун | И | Будь, Бхе, Ма, Ма | Сулендро, [19] Виджая [19] |
麥 ( шлифовать ) | Би, Бе, Бек, Би, Биак | Марк, Марк | Мэг, Мак | Мама | Спасибо [10] |
Мо ( Мо ) | Бох, привет, Мог | Мок | Мок | Привет, Мо, Мок | Издевается [19] |
Ни ( Ни ) | Ге, Гои, Нги | Нгай | что | Джи, ну и дела, нет, нет | Гидраят [10] |
Оуян ( Оуян ) | Аоян, Ауян, Ауонг, Ойонг | Оджонг | Ыйонг | Аувджонг, Ауян, Оджонг, Ойонг | Сидхарта [12] |
Пан ( Пан ) | Фоан, Пхун, Пуан, Пунг | Даже | Фан | Бва, Фан, Пнуа, Фоа, Фоан, Пхва, Поен | Бунарди, [10] Пандега, [25] Пандувирья, [25] Пансавира, [25] Личное, [12] Мрамор, [25] Пуаламсия, [25] Забыть, [19] Супанди, [2] Висаксана, [19] Тренггоно [10] |
彭 ( боль ) | Пен, Фен, Фенг, Фи | Панг, Панг | Пханг | Пханг, Фи, Фне | Нартавироса, [10] Пангалила, [28] Опасность, [28] Спасибо, [19] Удивительный, [28] Пангилинан, [28] Пангкей, [28] Питраджая [10] , Супангат [2] |
秦 (Цинь ) | Чин, Цинг | Цеон, Тун | Чхин, Цинь | Тджин | Марданус [26] |
邱 (Цю ) | Хиу, Ху, Киу, Ку | Шарк, Джау | Акула | Хиое, Кау, Кхо, Кху | Синора, [10] Хендра, [26] дома, [10] Крепкий, [10] Вернись, [25] Косасих (Хосасих, Хоосаси), [19] объяснил, [25] Кумала, [25] Курния, [2] Курниади, [25] Курниаван, [25] Курниавати, [32] разница, [2] креативность, [25] Кушнади, [2] Укушенный, [26] Кусума, [25] Кусумаван, [10] Сасан Сурья, [19] Судармоно, [10] Сурья, [26] Тиртавината [12] |
全 ( Цюань ) | Куанг, Куенг, Чнг, Чоан, Чуин | Цюн, Тун | Чхион | Кван | Куанна [25] |
饒 ( Рао ) | Цзяу, Ляу, Риао | Джиу | этот | Мужчина, Челюсть, Женщина, Женщина | Адмаджайя (Адмаджаджа), [12] Харджоно, [12] Джаядарта, [25] Джаяди, [25] Джохари [25] |
容 ( Ронг ) | Инг | Юнг, Юнг | Что | Йоенг | Будионо [26] |
沈 ( Шэн ) | Да | Сэм, Сим | Сумма | Сиам, Сим, Солнце | Будихарджо, [25] встретить [10] Ислами, [12] Касиман, Рочимат, [10] Самудро, [25] Симарги, [25] Сумарди, [25] Сунарди, [25] Сусанти, [10] Yansen, [25] Яцен, [25] Юсуф [19] |
Ши ( Ши ) | Нет, нет | И | Они есть | Си, ты | Кахьяди, [19] Лесмана, [19] Нотовиджойо, [19] Сануси, [10] Сидхарта, [25] Сиджая , [25] Синарта, [25] Сипутра [25] |
石 ( Ши ) | Чио, Сек, Сет, Сиа, Сиак, Зие, Зио | Сек, Сиак | Мягкий, Сумка | Чиох, Сек, Сик, Тьох, Тьок | На стене [10] |
История ( Шу ) | Сай, Если, Да, Сэр, Су | Лю, Си | Они есть | Бы | Будиман, [43] на стене, [10] Суганда, [2] Силкман [19] |
司徒 (Ситу ) | Ситу, Сирто, Суто | Луху, в основном | Сутху | Сето, Сьет, Соэто, Суто | Лутансит, [25] Сиху, [25] Температура, [25] Сухуянлы, [25] по большей части, [25] Сзето, [25] Ёсито [25] |
Су ( Су ) | Прыгай, прыгай | Лю, Соу | Они есть | Итак, Со, Со, Со, Су | Анастасия, [10] Будиарсо, [12] Солихин, [25] Сориано, Сосро, [25] Сосройо, [12] Сударто, [12] Суганда, [25] Сухандината, [12] сахар, [25] Сунарди, [25] Сурья, [25] Сурё, [25] Сусанто, [10] Суварно, [25] Суданский [25] |
внук ( Сун ) | Сенг, Снг, Суин, Солнце, Сун | Ответь, Сюн | Солнце | Снг, Соен, Солнце | Сунарди, [25] Сунарто, [25] Сундоро, [25] Сунджойо, [25] Сунгконо, [2] Солнечно, Сунур, [19] Суванди, [25] Швеция, [25] Виджая [19] |
譚 ( Тан ) | Тэм, Тан, Тэм | Хам, таам | Тэм, Тэм | Хэм, Тэм | Хамдани [26] , Тамин [2] , Тамира [2] |
湯 ( Тан ) | Тенг, Тнг, Стринги | Хонг, Тонг | стринги | Тхнг, Тхунг | Джексон, [12] Хейлман, [26] Тиртавиджая [19] |
唐 ( Похороны ) | Дэн, Тан, Танг, Тнг, Тонг | Хонг, Тонг | стринги | Тенг, Стринги, Тнг, Тонг | смелость, [12] Юго-восток [10] |
滕 ( Тэн ) | Там | Тан | Тонкий | Там, Танг, Там, Тнг | Hardi, [10] Нангой, [12] палка, [10] Высокомерный [12] |
田 ( Тянь ) | Тянь, Тианг, Тьенг | Курица, Олово | Тьен, Тьен | Тьен | Сетианди [26] |
塗 ( Вы ) | То, Тхо, Ту, Тоу | Слишком | Делать | Тхо, ты, ты | Фосатрия [10] |
Ван ( Ванг ) | О, деньги | Люди | Вонг | Анг, Хонг, Оэй, Онг, Ван, Ви, Вонг | Являюсь, [12] Багуна, [2] Бонго, [25] Бунанди, [10] Дармади, [12] Дармансия, [12] Дхармавангса, [25] Энгано, [25] Эсмара, [19] Госал, [10] Хамид, [19] Хадитон, [44] Химаван, [19] Хусни, [19] Курниаван, [26] Лембонг, [19] Мраната, [26] Навангвулан, [2] Как дела, [25] Онго, [25] число, [12] Онковикджойо, [45] Онгковиджая, [25] Отонг, [2] Праната, [25] Priyatno, [33] Король, [25] Рахманата, [19] Русли, [12] Сасонгко, [25] Сетиаван, [12] Синдхунатха, [19] Сурианто, [26] Сумитро, [25] Сурья, [12] Сусанти, [19] Сутянто, Суванди, [12] Династия, [25] Вангсадината, [25] Вангсапутра, [25] Васкито, [25] Виджая, [12] Вираната, [19] Вонгкар, Вонгсо, [12] Вонгсоджойо, [25] Вонгсосепутра, [19] Вонгсовиното [10] |
王 ( Ван ) | Хенг, Нг, Онг, Уанг | Вонг, Вонг | Вонг | ||
魏 ( Вэй ) | Гуи, Гуи, Нгуи | Нгай | Капризный | Гоэй, Гоэй, Гуй, Нгоэй, Вэй, Ви | Антон, [19] Будикусума, [19] плечо, [10] Гунарди, [10] Гунаван, [12] Хартоно, [26] Виджая, [25] Виратама [19] |
Вэнь ( Вэнь ) | Один, Унг | Откуда | От | Боэн, Оэн, Вен, Воен, Вун | Басирун, [25] Бенджамин, [25] Будиман, [12] Будионо, [25] Основы, [25] лунный свет, [25] В этом, [25] Бенджамин (Буньямин), [25] Бунтара, [10] кольцевая развязка, [25] Дармохусодо, [19] Элкана, [12] Гунаван, [25] Лукман, [26] Сетиаван, [12] Сулаксоно, [12] Сухарджо, [2] Суванди, [12] небеса, [12] первый, [25] Утомо, [19] Вигуна, [25] Венди, [25] Венкириванг, [2] Венди, Винанс, |
Ву ( Ву ) | Ой, Оу, У | Ву | Видеть | Го, Го, Гоу, Гоу, Гу, Инг, Хо, Кхо, Нг, Воу, Ву | Ангкосуброто, [19] Хороший, [25] Диргагунарша, [12] награда, [12] Гаутама, [12] Гениальная кисть, [26] Гомар, [12] Гондасетра, [12] Орел, [2] Гондокусумо, [12] Гондовихойо, [12] Гоно, [25] Госсидхи, [25] Готама, [25] Говино, [25] Красивый, [26] Гозали, [19] Гунади, [25] Гунарди, [25] Гунарса, [19] Гунаван, [12] Халим, [10] Хархонагоро, [19] Хартоно, [26] Хусиен, [26] Джапри, [32] Кусума, [19] понедельник, [19] Маргоно, [25] Мергоното, [33] Масрини, [12] Надесул, [12] Пурномо, [12] Прайого, [25] Сетиади, [10] Суброто, [12] Сударго, [26] раздраженный [25] Сугондо, [25] Сумарго, [25] Сурё, [46] Сусанто, [26] Внезапный, [26] Начальство, [10] основной, [25] Видарго, [25] Вурианто, [25] Йога [25] |
Ву ( Ву ) | Гоу, Го, Нго | М, Нг | Из | ||
Ву,仵 ( Wǔ ) | Иди, Мать, Мать | М, Нг | Из | ||
武 ( Ву ) | Бху, Бу | Мой, Мой | Видеть | ||
Сяо ( Сяо ) | Сиао, Сиау, Сио, Сиу | Лхиау, Сиу | Твой | Сиао, Сиау, Сиув, Сио | Гуината, [10] Сапутра, [10] Сугихарто, [10] Свахью, [26] Свастика [12] |
謝 ( Сие ) | Чиа, Сиа, Зия | Тот, Зе | Плохой | Че, Сиа, Си, Тиа, Тья, Тья, Тжи | Кахьяди, [2] Кахьяна, [25] Кахионо, [12] Чиасманто, [25] Чиави, [25] Чавиджая, [25] Чандра, [25] Гунаван, [12] Хидаят, [12] Индриатно, [12] Джая, [12] Шакти, [26] Сетиаван, [26] Сиади, [10] Рэй, [25] Синдоро, [25] Сайт, [25] Судармади, [25] Сударсо, [25] Сурьяджая, [19] Сьяхпутра, Сиахая, Сукри, [10] Шариф, [26] Шарил [26] |
幸 ( Син ) | Хэн | Вешать | курица | курица | Хусада [10] |
熊 ( Сюн ) | Гимн, Хинг, Лебедь | Хунг | Что | Хим, Он | Хартоно, [26] Юсуф [12] |
徐 ( Сюй ) | Что, Чхи, Си, Сэр, Су | Чеой, Туи | Вести | Чи, Чи, Джи, Сюй, Шуй, Сви, Цзе, Цзе | Бунарс, [26] Чипутра, [47] магнат, [26] Кусванди, [25] Пуджиати, Сантоса, [26] Тилаар, [19] |
Сюй ( Xϔ ) | Хе, Привет, Хир, Ху, Хо, Ху, Коу | Однако Хуэй | Привет | Че, Хие, Хо, Хоу, Хоув, Ху, Ко, Кон, Коу, Тжи | Кристиаджи, [24] Дармаджи, [24] Дармоно, [26] Судить, [19] Хамдани, [10] Хидаят, [2] правильный, [12] Кармаван, [19] Картика, [12] Холил, [25] Кодината, [25] Вернись, [25] республика, [25] Комарудин, [25] Косасих (Хосасих, Хоосаси), [25] [32] объяснил, [25] Кумала, [25] Пожалуйста, [12] Курния, [25] Курниади, [25] Курниаван, [25] креативность, [25] Кушнади, [25] Кусно, [12] Кусума, [25] Кусумо, [25] Кусванди, [25] Муляди, [19] Пермана, [10] Сетиаван, [12] Сетионо, [19] Шримулат, [19] Суковати, [12] Соломон, [26] Сулендро, [12] Сунарко, [12] Сурипто [19] |
Сюэ ( Сюэ ) | Сиат, сэр | Сидеть | Сел | Ты, Сик, Сик | Сидхарта, [19] Уильям [26] |
閻 ( Янь ) | Гиам, Ям, Нгиам | Джим | Хороший | Ган, Гиам, Йен, Йен, Ян | Что, [12] Джамарта, [25] Хартоно, [10] число, [25] Сугиамвината , [25] Сугихартоно, [25] Сухади, [25] Сукоко [25] |
顏 ( Янь ) | Ган, Хиан, Нганг, Нгуанг, Нгуенг | Просто, просто | Нгьян, Нгьян | ||
楊 ( Ян ) | Чхион, Чхиу, Чиюн, Ян, Иен, Ион, Ионг, Юн | Йонг, Ян | Ён | Ты, я, Джоу, Она, Он, Ты, Он, Она, Ты, Он, Ты | Анвар, [12] Дхармананди, [10] Ты, [19] Иравади, [26] Джон, [10] Джувоно, Касман, [26] Кусбианто, [12] Мулёто, [48] Нага, [19] четко, [25] Рената, [49] Саньото, [12] Сумерки, [26] Сетьяди, [26] Сударсо, [10] Судхамек, [26] Сугондо, [26] Сукандината, [26] Сунарё, [25] Суньото, [10] Суриани, [10] Сурьяван, [19] Сутарё, [25] Таннос, [19] Имея, [25] Тирта, [26] Вихарджо, [26] Джон, [10] Ёнки, [25] Йоренсин, [25] Ёсо, [25] Юдха, [25] Ювана [25] |
姚 ( Яо ) | Юпитер, Да, Ио | Джиу | Любовь | Йа, ура, ура, йао, ура | Хандоко, [26] Джаянто, [26] Джаяван, [25] Юсванто [25] |
葉 ( Вчера ) | Яб, Яг, Яп | Джип, Яп | Яп | Иджап, Яп, Джип, Тявк, Тявк | Эфенди, [10] Харьянто, [10] Хендраван, [12] Хусодо, [12] Гарантия, [25] Джапри [25] Джойо, [10] Нравиться, [19] Мелиана, [10] Рианд, [10] Прананто, [10] Правирохусодо, [19] Виджая, [12] Супарно, [26] Супит, [12] Суяпто, [2] Тойиб (Тойип, Тойип), [25] Янанто, [12] Он бы, [25] Япина, [2] Япип, [25] Яппи, [10] Япутра, [19] [25] одинокий, [25] Йипман |
Йи ( Йи ) | Эг, Эк, Ях, Як | Джик, еще | Йит | я | Рахмани [10] |
Ты ( Ты ) | Ю | Уже | Yu | Джио, Джо, Ю, Йо, Ю | Бунторо, [12] Курниади, [33] Жюль, [25] Юсуф, [12] Ювоно [12] |
游, 㳺 ( Ю ) | Ю | Уже, Ю | Yu | ||
餘 ( Ю ) | Э, я, иди, ты | Джу, Йи | Делать | Ие, Цзи, Цзе | Халим, [26] Ибрагим, [25] Братство, [25] Вера, [25] Александр, [25] Джита, [10] Джуслим, [50] Привет, [26] Сусанто, [10] Сутарджи [10] |
俞 ( Ю ) | Джу, Лу | Джу | Делать | Джи, Ие, Джо | Дэвис, [19] Ираван, [12] Лукито, [4] Суджи [10] |
曾 (Цзэн ) | Чан, Ченг, Чнг, Занг, Цзэн | Данг, Цзэн | Чен | Джан, Чан, Тян, Тьен, Тджин | Кандилухур, [25] Чандра, [26] Чандракусума, [12] Чандрасапутра, [25] Чандравината, [51] Страна, [10] Пожалуйста, [19] Судхармоно [26] |
詹 (Жан ) | Чиам, Зиам | Зим | Чам | Чан, Чиам, Тьям, Тьям | чайка, [25] Чампеа, [25] |
Чжан ( Чжан ) | Я, Тиаун, Тионг, Тион, Тиун, Зианг | Цзян, Зоенг | Чонг | Чай, Тео, Тео, Тио, Дядя, Тджанг, Тьонг, Тьон, Тьонг | Басри, [33] Передовой, [25] Чандра, [10] [12] Хидаят, [26] Ираван, [12] Джая, [10] Джон, [19] Конус, [25] Кусвати, [10] Мукианто, [10] нация [25] Памбуди, [10] Прасетья, [25] Прасетио, [2] Сайон, [10] Сануси, [10] Сантиосо, [25] Сетиади, [25] Сетиаван, [25] осада, [2] [10] Сетионо, [25] Сударсо, [52] Судзино, [26] Сулистио (Сулистийо), [26] Сусантио (Сусантьо), [2] [25] Сусетио (Сусетйо), [25] Сувондо , [25] волки, [25] Сутионо, [25] Тёс, [10] Виджаякусума [19] |
Чжэн ( чжэн ) | Ден, Тэн, Тен, Олово | Цзэн, Цзян | Чанг | Те, Те, Тай, Тьен, Дженг | Будионо, [10] Дхармапутра, [19] Хасан, [19] Харабади, [2] Идрис, [12] Джинарахита, [19] Харизма, [26] Лиянти, [32] Менаро, [12] Архипелаг, [26] Суфида, [26] Тахьяр, [19] Тедди, [25] Тедьоно, [25] Теджа, [2] Теджакусмана, [25] Теджамулия, [2] [25] Теджарукмана, [25] Теджавати, [25] Теджокуморо, [25] Теджосувито [19] |
Белл ( Чжун ) | Ченг, Чионг, Цзэн | Язык, язык | Общий | Чунг, Чионг, Чионг | Арсаджая, [19] Чандра, [10] Кундиаван, [25] Кунганди, [25] Кунгоро, [25] Хаджая, [12] Пурнама, [25] Тамрин, [12] Теодора, [10] Полнолуние [53] |
Чжоу ( Чжоу ) | Чиу, День | Зау, День | Ан | Чу, Джио, Тьо, Тьо, Тьо | Кахьядин, [26] Чивиджая, [10] Кокрорахарджо, [25] Чокровийоксо, [25] Куанда, Гимин, [26] Французский, [10] Хартанто, [10] Джохари, Джоварса, Джуанда, [25] Хуанита, [25] Юань, [25] Кусуманегара, [12] Мульёно, [12] зять, [26] Трисмитро, [12] Юанита [25] |
Чжу ( Чжу ) | Чу, Зу | Zi, Zyu | Ан | Ку, Тьоа, Тьо, Тью | Джойонегоро, [12] [19] Джугито, [28] Пятница, [28] Джувината, [28] Сутрисно, [19] Юсуф, [26] Зульфикар, [28] Зульфикри, [25] Цунэн [25] |
莊 (Чжуан ) | Чнг, Чонг, Чон, Чонг, Занг, Цзэн, Цзуанг | Зонг | Чонг | Чуанг, Кнг, Тджунг, Тьюанг, Тджунг | Будиман, [2] случаи, [54] Джуанда, [55] Хуанди, [26] Меркубувоно [2] |
卓 ( Чжуо ) | До, То, Ток | Повар, Поиск | Шок | Тьёк, в любом случае | Харсоно [10] |
鄒 (Цзоу ) | Чау, Цзоу | Широкий | Чеу | Тджи, Тьюв, Тджу, Тьюв | Мурдая [19] |
См. также
[ редактировать ]- Китайские индонезийцы
- Список распространенных китайских фамилий
- Законодательство о китайских индонезийцах
- Соши-каймэй за политику Японии в отношении корейских имен во время японской оккупации Кореи
- Филиппино-китайская фамилия , по схожему явлению локализации фамилии.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Китайская культура, традиции и история
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB Сутанто, Ирзанти (9 августа 2004 г.), Изменение имен среди китайских потомков, правила и свобода [ Изменение имен среди китайских потомков, правила и свобода ] (на индонезийском языке), заархивировано из оригинала 30 января 2008 г. , получено 29 января. 2009 год
- ^ Университет Кунгбот
- ^ Перейти обратно: а б Хуэй, Одри Ю Цзя (21 апреля 2022 г.). «Одри 俞佳慧 Обо мне» . Архивировано из оригинала 27 января 2024 г. Проверено 27 января 2024 г.
- ^ Хафидз Фаза (26 октября 2017 г.). «Одри Ю Цзя Хуэй, Simbol Patriotisme Anak Muda Tionghoa» [Одри Ю Цзя Хуэй, Символ патриотизма китайской молодежи]. Rilis.id (на индонезийском языке) . Проверено 23 февраля 2021 г.
Несколько лет назад я официально сменил имя. Причина была в том, что мне всю жизнь было стыдно быть китайцем(-индонезийцем). Возвращая себе китайское имя, я хочу заявить, что могу любить и культуру своих предков, и Панчасилу /Индонезию. одновременно
- ^ Перейти обратно: а б Курниаван, Буди (2012). «Использование западных имен этническими китайцами в Сурабае». Лакон: Журнал литературных и культурных исследований (на индонезийском языке). 1 (1): 12–20. дои : 10.20473/lakon.v1i1.1911 . ISSN 2527-4899 .
- ^ Чуарса, Ира (11 мая 2019 г.). «Переосмысление отношений между китайской традицией и христианством в Индонезии». Университет Гаджа Мада (на индонезийском языке) . Проверено 24 января 2024 г.
- ^ Хериянто, Дэвид (17 января 2020 г.). «Что в имени? У китайцев-индонезийцев много историй» . Джакарта Пост . Архивировано из оригинала 27 января 2024 г. Проверено 27 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Лютфиана, Андхини Рахма (2021). начиная с 1970–2019 годов как форма сохранения китайской этнической «Фонологическая адаптация в смене китайских этнических названий на индонезийские имена культурной идентичности». Сапала (на индонезийском языке). 8 (2).
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл дм дн делать дп дк доктор дс дт из дв ДВ дх ты дз из Эб ЕС Эд да если например ага нет ej я он в в там эп. экв. является является И Евросоюз этот Вон тот бывший эй нет но ФБ ФК ФД фе фф фг фх быть фджей хз в фм фн фо фп Социальная ассоциация индонезийско-китайских кланов (20 июля 2020 г.). «Правление и центральные менеджеры ПСМТИ на 2022 год» [Правление и центральные менеджеры ПСМТИ на 2022 год]. Социальная ассоциация индонезийско-китайских кланов (на индонезийском языке) . Проверено 24 января 2024 г.
- ^ Сугири, Эдди (2003). «Культурная перспектива изменения личных имен индонезийских граждан китайского происхождения в административном округе Сурабая» [Культурная перспектива изменения личных имен индонезийских граждан китайского происхождения в административном округе Сурабая] (PDF) . Язык и искусство (на индонезийском языке). 31 (1).
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл дм дн делать дп дк доктор дс дт из дв ДВ дх ты дз из Эб ЕС Эд да если например ага нет ej я он в в там эп. экв. является является И Евросоюз этот Вон тот бывший эй нет но ФБ ФК ФД фе фф фг фх быть фджей хз в фм фн Сетьаутама, Сэм (2008). Китайские этнические деятели в Индонезии [ Китайские деятели в Индонезии ] (на индонезийском языке) (1-е изд.). Джакарта: Популярная литература Gramedia. ISBN 978-979-9101-25-9 .
- ^ «Чарли Янг (AGNEZ MO) имеет общую коллекцию из 2 альбомов и 11 текстов песен※ Mojim.com» . ( на традиционном китайском языке) Проверено 2 июня 2024 г.
- ^ Эфенди, Баю Альхадад (2022). «Образцы китайских этнических названий паданг во время нового порядка» . Хронология . 4 (3).
- ^ Перейти обратно: а б с Курниавати, Р. Деффи (2012). Список названий кланов/фамилий, традиционных титулов и дворянских титулов в Индонезии [ Список названий кланов/фамилий, традиционных титулов и дворянских титулов в Индонезии ] (на индонезийском языке). Джакарта: Национальная библиотека Республики Индонезия. ISBN 978-979-008-495-7 .
- ^ «Давайте поиграем в адвоката дьявола: преувеличения министра Вана вызывают большую тревогу в инвестиционной среде Индонезии]. guiwan.iotasilane.com . 20.10.2019 . Проверено 13.02.2024 .
- ^ Рахмавати, Ясинта (23 января 2024 г.). «Семейное прошлое Тома Лембонга, отец-кардиолог и генеральный директор дяди гигантской фармацевтической фабрики» [Семейное прошлое Тома Лембонга, отец-кардиолог и дядя генерального директора гигантской фармацевтической фабрики]. Suara.com (на индонезийском языке) . Проверено 25 января 2024 г.
- ^ Редакционная статья Лелемуку № 1 (26 сентября 2017 г.). «Китайские жители GPM в Саумлаки проводят благодарение на пляже Кельяр Джая» [Китайские жители GPM в Саумлаки проводят благодарение на пляже Келяр Джая]. Лелемуку (на индонезийском языке) . Проверено 25 января 2024 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл дм дн делать дп дк доктор дс дт из дв ДВ дх ты дз из Эб ЕС Эд да если например ага нет ej я он в в там эп. экв. является является И Евросоюз этот Вон тот бывший эй нет но ФБ ФК ФД фе фф фг фх быть фджей хз Сурьядината, Лео (1981). Выдающиеся индонезийские китайцы (4-е изд.). Сингапур: Издательство ISEAS (опубликовано в 2015 г.). ISBN 978-981-4620-50-5 .
- ^ Новости Антара Северная Суматра (06 ноября 2023 г.). «Сотни гостей присутствовали на открытии статуи Бодхисаттвы Авалокитешвары на курорте Таман Сималем». Новости Антары (на индонезийском языке) . Проверено 27 января 2024 г.
- ^ Харрис (21 сентября 2022 г.) «Деятельность Клуба львов Кокосового города Интан Прима 307B» [Деятельность Клуба львов Кокосового города Интан Прима 307B]. Международные ежедневные новости (на китайском языке) . Получено 3 февраля 2024 г.
- ^ Ассидики, ХАМАС (2018). «Политика ассимиляции против этнических китайцев в Джакарте 1966-1998» [Политика ассимиляции против этнических китайцев в Джакарте 1966-1998]. Программа изучения журнала истории (на индонезийском языке). 3 (3).
- ^ «Семья Виджая по-прежнему остается второй по богатству в Индонезии после смерти Эка Тджипта Виджая» . dream.co.id (на индонезийском языке) . Проверено 13.06.2024 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Сусанти (27 января 2021 г.). «Существование китайской индонезийской фамилии» . FactsofIndonesia.com (на индонезийском языке) . Проверено 1 июня 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл дм дн делать дп дк доктор дс дт из дв ДВ дх ты дз из Эб ЕС Эд да если например ага нет ej я он в в там эп. экв. является является И Евросоюз этот Вон тот бывший эй нет но ФБ ФК ФД фе фф фг фх быть фджей хз в фм фн фо фп fq фр. фс футы это было фв фу валюта мой фз га ГБ ГК Боже ге подруга gg хх ги джей ГК гл гм гн идти врач gq гр гс гт к гв гв gx гы гз ха чб хк HD он хф рт.ст. хх привет дрочка хк гл хм хн к л.с. штаб-квартира час хз хт ху что как хх он хз это а IC идентификатор т.е. если ig ih ii ij я il в в этот IP iq и является это я iv я ix запах iz и джб Джей Си Джей Ди является JF джг джх из Джей-Джей джк джл Джейм джин потому что Япония jq младший js ДжТ верно СП jw jx ты джз тот КБ кс кд тот кф кг х к кДж ок в км знать является КП кг ДКК кс КТ к кв кВт кх этот КЗ тот фунт ЖК лд тот лф LG левый что жж лк я буду лм Ин это лп лк лр лс лт ему лв лв лк ли лз и мб MC Мэриленд мне мф мг мх мне ЭмДжей мк мл мм минута для депутат кв.м. Мистер РС тонна в МВ МВт мх мой МЗ уже обратите внимание NC nd ne нф из нет в Нью-Джерси такой как Нидерланды нм пп нет например нк Нет. нс нт нет нв теперь нх тот Новая Зеландия из ob ок из ты из и ой привет ой хорошо ол о на и на белый или ты ot или ов ой бык ООО унция хорошо пб «Китайская община в Индонезии» . Мои китайские корни . Проверено 1 июня 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл Социальная ассоциация китайских индонезийских кланов провинции Риау (2017). «О нас – Правление» . Социальная ассоциация китайских индонезийских кланов провинции Риау . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «О том, как быть китайскими индонезийцами» . Джакарта Глобус . Проверено 1 июня 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р «Имлек 2024: Этнические китайцы в Индонезии и их китайские имена: «Идет борьба за идентичность, я китаец или индонезиец?» " . BBC News Indonesia (на индонезийском языке). 08 февраля 2024 г. Проверено 3 июня 2024 г.
- ^ Немецкий индекс цен производителей. «Генеральный председатель PPI Germany From Time to Time» [Генеральный председатель PPI Germany From Time to Time]. Немецкий индекс цен производителей (на индонезийском языке) . Проверено 24 января 2024 г.
- ^ Команда SINDOnews (22 ноября 2021 г.). «Серия профессоров из Индонезии преподает в университетах мира, номер 2 — муж Цамары» [Серия профессоров из Индонезии преподает в университетах мира, номер 2 — муж Цамары]. SINDOnews (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Петрик (24 марта 2022 г.). «Король индонезийских скандалов: Эдди Тансил, озорная легенда о мошенниках в Индонезии» [Король индонезийских скандалов: Эдди Тансил, озорная легенда о мошенниках в Индонезии]. CNBC Индонезия (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Коко Чичи Джакарта. «Ассоциация Джакарты Коко Чичи на период 2022-2024 годов» . Коко Чичи Джакарта . Проверено 3 февраля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Чонг, У Лин (2015). «Местная политика и китайско-индонезийский бизнес в эпоху пост-Сухарто» . Исследования Юго-Восточной Азии . 4 (3): 506–514.
- ^ Совет христианской школы Петры (15 мая 2019 г.). «Дато Шри доктор Тахир, MBA - выпускница христианской старшей средней школы Петры Калианьяр 1971 года» . Совет христианской школы Петры . Архивировано из оригинала 15 мая 2019 г. Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Тан, Герман (12 октября 2018 г.). «Буди Хартоно, самый богатый предприниматель по производству сигарет в Индонезии» [Буди Хартоно, самый богатый предприниматель по производству сигарет в Индонезии]. CHINESE.INFO (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Мэйцзюань, Лу (17 января 1986 г.). международными звездами бадминтона» Taipei International Badminton Masters (1986)] с [ « Знакомство .
- ^ Сунарти, Сунарти (2017). «Изменения китайской этнической идентичности в Ватампоне, Боне, 1966-2006 годы» [Изменения китайской этнической идентичности в Ватампоне, Боне, 1966-2006 годы]. Макассарский государственный университет – через библиотеку UPT UNM.
- ^ О, Хусянь (2016). «Двойственность политики правительства нового порядка в отношении китайских этнических групп: обзор указа президиума кабинета министров № 127 от 1966 года и указа президента № 14 от 1967 года» . Наука и культура : 5637–5650.
- ^ Журнал ТАЙМ. «60 лет азиатским героям: Руди Хартоно» . Архивировано из оригинала 12 января 2007 г.
- ^ Группа Ронг Цяо. «Об основателе» . Группа Ронг Цяо . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ about.org (06 марта 2021 г.). «Биография сержанта-майора Джони Лиема» [Биография сержанта-майора Джони Лиема]. Биография профиля бизнеса продукта (на индонезийском языке) . Проверено 06.01.2024 .
- ^ «Сайт Олимпийских игр закрыт | Олимпийские игры на Sports-Reference.com» . www.sports-reference.com . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Анггрени, Деви (6 февраля 2008 г.). «Ариф Будиман: Вопреки китайскому стереотипу» . Джакарта Пост . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Culture-Chinese.Net (4 июля 2011 г.). «Суси Сусанти [Ван Лянь Сян] – первая золотая и олимпийская невеста» [Суси Сусанти [Ван Лянь Сян] – первая золотая и олимпийская невеста]. Китайская культура (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Ван, Хуэйцун (2 июня 2024 г.). «Индонезийские китайцы начинают восстанавливать китайские фамилии» . iMedia .
- ^ Арум, Рифда (23 марта 2023 г.). «Профиль Габриэля Принса, влиятельного лица Ян Менолак SM Entertainment» [Профиль Габриэля Принса, влиятельного лица, отвергшего SM Entertainment]. Грамедиа (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Маулия, Эрвида (27 ноября 2019 г.). «Миллиардер, индонезийский магнат недвижимости Чипутра, умер в возрасте 88 лет» . Никкей Азия . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Ли, Чжихан (16 апреля 2021 г.) У индонезийского певца более 20 миллионов поклонников! Суперпривлекательный графический роман поражает всех» [У индонезийского певца более 20 миллионов поклонников! « всех ошеломляет]. Yahoo News (на китайском языке) . Проверено 25 января 2024 г.
- ^ Закавали, Гифари (29 августа 2023 г.). «Полный профиль Ливии Ренаты, от карьеры к богатству» [Полный профиль Ливии Ренаты, от карьеры к богатству]. Орами . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Эфенди, Баю Альхадад; Эрнивати (2022). «Образец китайских этнических названий паданг во время нового порядка». Хронология . 4 (3): 13–28.
- ^ «Мисс Индонезия под огнем» . Китайская газета . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Дубан «Питер Адриан Сударсо» ( . на китайском языке (Китай)) Проверено 27 января 2024 г.
- ^ Кустиани, Рини (30 октября 2014 г.). « Происхождение призыва Басуки Тьяхаджи Ахок». Темп (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ Хенс, Генри (30 марта 2016 г.). «Film 90-an, Willy Dozan dari Film Laga Hong Kong Sampai Comic 8» [фильмы 90-х годов, Вилли Дозан из Hong Kong Action Films до Comic 8]. ФИМЕЛА (на индонезийском языке) . Проверено 26 января 2024 г.
- ^ «Джон Джуанда | Мировой покерный тур» . Проверено 26 января 2024 г.