Jump to content

Эпоним

Мифологический греческий герой Орион является эпонимом созвездия Ориона показанного здесь и, таким образом, косвенно космического корабля Орион . [1]

Эпоним это человек, место или предмет, в честь которого или в честь которого кто-то или что-то назван или, как полагают, назван. К прилагательным, образованным от слова эпоним, относятся эпонимный и эпонимический .

Использование слова [ править ]

Термин эпоним [2] [3] функционирует несколькими взаимосвязанными способами, и все они основаны на явных отношениях между двумя именованными вещами. Человек, место или вещь, названные в честь конкретного человека, имеют одноименное родство. Таким образом, Елизавета I Английская является эпонимом елизаветинской эпохи , но елизаветинскую эпоху также можно назвать эпонимом Елизаветы I Английской .

Когда Генри Форда называют « одноименной основателем компании Ford Motor Company », его фамилия «Форд» и название автомобильной компании имеют одноименную связь. Слово «эпоним» может также относиться к заглавному герою художественного произведения (например, Рокки Бальбоа из «Рокки серии фильмов »), а также к одноименным произведениям, названным в честь их создателей (например, альбом The Doors группы Двери ).

Уолт Дисней создал одноименную компанию Walt Disney Company , имя которой распространилось на тематические парки, такие как Walt Disney World . [4] [5] [6] [7] Медицинские эпонимические термины часто называют медицинскими эпонимами, хотя такое использование недопустимо .

История [ править ]

Периоды часто назывались в честь правителя или другой влиятельной фигуры:

  • Один из первых зафиксированных случаев эпонимии произошел во втором тысячелетии до нашей эры, когда ассирийцы называли каждый год в честь высокопоставленного чиновника ( лимму ).
  • В Древней Греции одноименный архонт был высшим мировым судьей в классических Афинах . Одноименные архонты служили сроком в один год, получив имя этого конкретного архонта (например, 594 г. до н.э. был назван в честь Солона ). Более поздние историки представили еще один случай эпонимии, назвав период Афин пятого века эпохой Перикла в честь самого влиятельного государственного деятеля Перикла .
  • В Птолемеевском Египте главным жрецом культа Александра и Птолемеев был одноименный жрец, в честь которого были названы годы.
  • Еврейская Библия объясняет происхождение народов через людей, носящих их имя. Иаков переименован в «Израиль» (Быт. 35:9), а его сыновья (или внуки) называют первоначальные 12 колен Израиля , в то время как Эдомитяне (Быт. 25:30), Моавитяне и Аммонитяне (Быт. 19:30-38), Хананеи (Быт. 9:20-27) и другие племена (кинеи, названные в честь Каина [ нужна ссылка ] (Жизнь Каина подробно описана в Быт. 4:1-16)) Говорят, что они названы в честь других первобытных предков, носящих их имя. В большинстве случаев опыт и поведение предка призваны указать на характеристики людей, носящих его имя.
  • В Древнем Риме одним из двух формальных способов обозначения года было указание двух ежегодных консулов , служивших в этом году. Например, год, который мы знаем как 59 г. до н. э., можно было бы описать как «консульство Марка Кальпурния Бибула и Гая Юлия Цезаря » (хотя этот конкретный год в шутку был известен как «консульство Юлия и Цезаря» из-за незначительности аналог). При империи консулы менялись каждые два месяца, но только два консула в начале года давали свои имена этому году.
  • В христианскую эпоху , которая сама по себе одноименна, многие королевские семьи использовали одноименную датировку по годам правления . Однако Римско-католическая церковь в конечном итоге использовала схему датировки Anno Domini , основанную на рождении Христа, как для широкой публики, так и для членов королевской семьи. Стандарт года царствования до сих пор используется в отношении статутов и юридических отчетов, публикуемых в некоторых частях Соединенного Королевства и в некоторых странах Содружества (Англия отказалась от этой практики в 1963 году).
  • Правительственные администрации могут называться одноименными, например, «Камелот Кеннеди» и «Эра Никсона» .
  • Британские монархи стали одноименными во всем англоязычном мире по периодам времени, моде и т. д. елизаветинская , георгианская , викторианская и эдвардианская эпохи. Примерами могут служить

Тенденции

Другие эпонимы [ править ]

Орфографические соглашения [ править ]

Заглавные и строчные буквы [ править ]

  • Поскольку имена собственные в английском языке пишутся с заглавной буквы, обычно для эпонимов по умолчанию используется заглавная часть одноименной части термина. Когда они используются в качестве прилагательных , они обычно пишутся с заглавной буквы, например, викторианский , шекспировский и кафкианский . [14] [15]
  • Однако некоторые одноименные прилагательные и дополнения к существительным в настоящее время вводятся во многие словари как строчные, когда они приобрели общий статус и больше не получают своего значения от происхождения имени собственного. [16] Например, геркулесов , когда речь идет о самом Геркулесе, но часто геркулес, когда речь идет о переносном, обобщенном смысле расширения; [16] и донкихотский и дизельный двигатель [только строчными буквами]. [16] [17] Для любого данного термина один словарь может вводить только строчные или только прописные буквы, тогда как другие словари могут распознавать версию с заглавной буквы как вариант, столь же распространенный, как и стиль, указанный первым, или менее распространенный, чем стиль, указанный первым (отмеченный такими метками, как «или «, «также», «часто» или «иногда»). Чикагское руководство по стилю в разделе «Слова, производные от имен собственных», [18] приводит несколько примеров оформления как строчными, так и заглавными буквами, включая несколько терминов, стилизованных в обе стороны, и говорит: «Авторы и редакторы должны решать сами, но какой бы выбор ни был сделан, следует последовательно следовать на протяжении всей работы».
  • Когда эпоним используется вместе с существительным, нарицательная часть не пишется с заглавной буквы (если только она не является частью названия или первым словом в предложении). Например, в слове «болезнь Паркинсона» (названном в честь Джеймса Паркинсона ) слово «Паркинсон» пишется с заглавной буквы, а «болезнь» — нет. Кроме того, форма прилагательного, если она существует, в медицинских терминах обычно пишется с маленькой буквы (таким образом, паркинсонический , хотя болезнь Паркинсона ), [19] и грамотрицательные , грамположительные, хотя окраска по Граму . [20] Однако прописные грамположительные или грамотрицательные буквы также часто используются в статьях и публикациях научных журналов . [21] [22] [23] В других областях производная эпонима обычно пишется с заглавной буквы, например, Ньютониан в физике, [24] [25] и платонический в философии (однако при описании любви используйте строчные платонические слова ). [14] Заглавные буквы сохраняются после префикса и дефиса, например, неньютоновский . [14]

Примеры см. в сравнительной таблице ниже.

Родительный и атрибутивный падеж [ править ]

  • может использоваться как родительный В английском языке для обозначения прилагательной природы одноименной части термина падеж, так и атрибутивная позиция. (Другими словами, эта часть может быть как притяжательной, так и непритяжательной.) Таким образом, болезнь Паркинсона и болезнь Паркинсона приемлемы. В последние десятилетия медицинские словари смещаются в сторону непритяжательного стиля. [26] Таким образом, болезнь Паркинсона чаще используется в новейшей медицинской литературе (особенно в постпринтах ), чем болезнь Паркинсона .

Национальные разновидности английского языка [ править ]

таблица орфографических стилей Сравнительная эпонимов

Распространенный сегодня стиль словаря Стили, которые бросают вызов общепринятым словарным стилям. Комментарии
болезнь Аддисона [28] * Болезнь Аддисона
* болезнь Ддисона
 
синдром Аллеманна [28] * Синдром Аллеманна
* Ллеманна синдром
 
кесарево [только] [28]
кесарево сечение также кесарево [но без колпачкового варианта] [16]
кесарево сечение, «часто пишется с заглавной буквы» или кесарево сечение, также кесарево или кесарево сечение [29]
 Дополнительную информацию об орфографических вариантах этого слова можно найти в Викисловаре: кесарево сечение .
дарвинистский [только] [28]
дарвинизм [только] [28]
Дарвинистский [только] [16] [17]
Дарвинизм [только] [16] [17]
Дарвинист [только] [16] [17]
  
дизель (n/adj/vi) [вариант без ограничения] [16] [17]
а также
дизель-электрический [16]
дизельный двигатель [16] [17]
дизельизация [16] [17]
дизелизировать, дизелизация [16]
* Дизельный двигатель
* Т дизель
* Дизельизация , Дизельизация
 
драконовский [17]
драконовский часто драконовский [16]
  
евстахиан [только] [28]
евстахиев часто евстахианин [16]
евстахиева труба [только] [28]
евстахиева труба часто евстахиева труба [16]
евстахиева труба или евстахиева труба [17]
* труба Евстахиева  
фаллопиевые [только] [28]
фаллопиевые часто фаллопиевые [16]
фаллопиева труба [только] [28]
маточная труба часто маточная труба [16]
маточная труба также маточная труба [17]
* труба Фаллопиева  
Марксизм [только] [16] [17]
Марксистский [только] [16] [17]
* марксизм
* м арксист
 
менделистский [только] [28]  или менделевский [только] [16]
менделевское наследование [только] [28]  или менделевское наследование [только] [16]  
 но
Законы Менделя [16] [28]
* Менделевское наследование I  
Ньютоновский [только] [16] [17] * ньютониан  
паркинсонизм [только] [16] [28]
паркинсонизм [только] [16] [28]
паркинсонический тремор [28]
Болезнь Паркинсона [только] [28]
Болезнь Паркинсона [только] [16]
* Паркинсонизм
* Паркинсонизм
* Паркинсоновский тремор
* Паркинсонический - Т ремор
Паркинсона Болезнь *
Паркинсона Болезнь *
 
донкихотский [только] [16] [17] * Кьюхотик  
римские цифры [17]
римские цифры [16]
 В Руководстве по стилю AMA термины «римские цифры» и «арабские цифры» пишутся строчными буквами . MWCD входит в числовое значение под заглавным словом Roman, но с примечанием «не ограничивать» числовое значение. [16]

Списки эпонимов [ править ]

По имени человека

По категориям

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Космический корабль Орион — Космический корабль НАСА Орион» . aerospaceguide.net . 15 июля 2016 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2016 года . Проверено 2 февраля 2013 г.
  2. ^ ( древнегреческий ἐπώνυμος ( a .) данное как имя, ( b .) присвоение имени вещи или человеку, ἐπί on + ὄνομα , эолское ὄνυμα имя)
  3. ^ «Эпоним, сущ.: Оксфордский словарь английского языка» . ОЭД онлайн . 2019-10-26. Архивировано из оригинала 26 октября 2019 г. Проверено 27 октября 2019 г.
  4. ^ «эпоним» . Словарь.com . ООО «Словарь.ком». Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 30 декабря 2014 г.
  5. ^ «эпоним» . Интернет-словарь Мерриам-Вебстера . Мерриам-Вебстер. Архивировано из оригинала 21 апреля 2016 года . Проверено 30 декабря 2014 г.
  6. ^ «одноименный» . Словарь.com . ООО «Словарь.ком». Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 30 декабря 2014 г.
  7. ^ «одноименный» . Интернет-словарь Мерриам-Вебстера . Мерриам-Вебстер. Архивировано из оригинала 21 мая 2016 года . Проверено 30 декабря 2014 г.
  8. Bayer Co. против United Drug Co., 272 F. 505 (SDNY 1921). Архивировано 8 сентября 2011 г. в Wayback Machine , Центр Беркмана по Интернету и обществу в Гарвардском университете, по состоянию на 25 марта 2011 г.
  9. ^ Харпер, Дуглас. «героин» . Интернет-словарь этимологии .
  10. ^ King-Seeley Thermos Co. против Aladdin Indus., Inc. , 321 F.2d 577 ( 2-й округ, 1963 г.); см. также этот PDF-файл , заархивированный 9 февраля 2006 г. на Wayback Machine.
  11. ^ Беоленс, Бо; Уоткинс, Майкл; Грейсон, Майкл (2014). Словарь эпонимов птиц . Издательство Блумсбери. ISBN  978-1472905741 .
  12. ^ Хямяляйнен, Матти (2015). «Каталог особей, отмеченных научными названиями современных стрекоз, включая списки всех доступных одноименных названий видовых и родовых групп» (PDF) . Международный фонд стрекоз (IDF) – Отчет . 80 : 1–168. ISSN   1435-3393 . Архивировано (PDF) из оригинала 19 июля 2021 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  13. ^ Лауэр, Тод. «Астрономические эпонимы» . Национальная оптическая астрономическая обсерватория. Архивировано из оригинала 22 августа 2021 г. Проверено 22 августа 2021 г.
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Уоддингем, Энн (28 августа 2014 г.). Правила Нью-Харта: Оксфордское руководство по стилю . ОУП Оксфорд. п. 105. ИСБН  978-0199570027 .
  15. ^ Мартус-Адден Зимбоянт (5 августа 2013 г.). Никаких грамматических слез 1 . стр. 256–257. ISBN  9781491800751 .
  16. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и Мерриам-Вебстер (1993), Университетский словарь Мерриам-Вебстера (10-е изд.), Спрингфилд, Массачусетс, США: Merriam-Webster, ISBN  978-0-87779-707-4
  17. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Houghton Mifflin (2000), Словарь английского языка американского наследия (4-е изд.), Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin, ISBN  978-0-395-82517-4
  18. ^ Чикагский университет (1993). Чикагское руководство по стилю (14-е изд.). Чикаго: Издательство Чикагского университета. § 7.49, стр. 253–254 . ISBN  0-226-10389-7 .
  19. ^ Вильмер, Лотарингия; Оберг, Дорин (29 декабря 2005 г.). Грамматика и навыки письма для медицинских работников (2-е исправленное издание). Дельмар Сенгадж Обучение. п. 167. ИСБН  978-1401873745 .
  20. ^ Центры по контролю и профилактике заболеваний. Руководство по стилю в отношении новых инфекционных заболеваний. Предпочтительное использование. Архивировано 13 июня 2014 г. на Wayback Machine.
  21. ^ Лиза Браун; Джули М. Вольф; Рафаэль Прадос-Росалес; Артуро Касадеваль (2015). «Сквозь стенку: внеклеточные везикулы у грамположительных бактерий, микобактерий и грибов» . Обзоры природы Микробиология . 13 (10): 620–630. дои : 10.1038/nrmicro3480 . ПМЦ   4860279 . ПМИД   26324094 .
  22. ^ Кристен Л. Мюллер (12 июня 2015 г.). «Обнаружение грамотрицательных бактерий». Наука . 348 (6240): 1218. doi : 10.1126/science.348.6240.1218-o .
  23. ^ «Грамположительный» . Словарь.com . Архивировано из оригинала 20 октября 2016 г. Проверено 22 октября 2016 г.
  24. ^ «Ньютониан» . Мерриам-Вестер . Архивировано из оригинала 23 октября 2016 г. Проверено 22 октября 2016 г.
  25. ^ «Ньютонна» . Словарь американского наследия . Архивировано из оригинала 22 октября 2016 г. Проверено 22 октября 2016 г.
  26. ^ Айверсон, Шерил, изд. (2007), Руководство по стилю AMA (10-е изд.), Оксфорд, Англия: Oxford University Press, ISBN  978-0-19-517633-9 , глава 16: Эпонимы.
  27. ^ В медицинских предметных рубриках (MeSH) используется Национальной медицинской библиотеки США (NLM) слово «кесарево сечение». Архивировано 13 марта 2021 г. в Wayback Machine , а также в опубликованном в США Комплексном ветеринарном словаре Сондерса используется «кесарево сечение». Архивировано за 2020 г. -07-29 в Wayback Machine . В онлайн-версиях словаря Мерриам-Вебстера , заархивированных 27 июля 2020 г. в Wayback Machine , и словаре американского наследия, заархивированном 29 июля 2020 г. в Wayback Machine, сначала указывается «кесарево сечение», а другие варианты написания - «варианты», что является этимологически антиисторической позицией. .
  28. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Elsevier (2007), Иллюстрированный медицинский словарь Дорланда (31-е изд.), Филадельфия : Elsevier, ISBN  978-1-4160-2364-7
  29. ^ Мерриам-Вебстер (2003), Университетский словарь Мерриам-Вебстера (11-е изд.), Спрингфилд, Массачусетс, США: Merriam-Webster, ISBN  978-0-87779-809-5

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 65c6d207c5c02f868af82a712b10b342__1711668060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/42/65c6d207c5c02f868af82a712b10b342.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eponym - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)