Топонимия
Часть серии о |
Лингвистика |
---|
Портал |
Топонимия , топонимика или топономастика — это изучение топонимов ( собственных названий мест, также известных как топонимы и географические названия ), включая их происхождение, значение, использование и типы. [1] [2] [3] [4] Топоним – это общий термин, обозначающий собственное название любого географического объекта . [5] и полный объем термина включает также имена собственные всех космографических объектов. [6]
В более конкретном смысле термин топонимия относится к инвентаризации топонимов, а дисциплина, исследующая такие названия, называется топонимикой или топономастикой . [7] Топонимика — раздел ономастики , изучающий имена собственные всех видов. [8] Человека, изучающего топонимику, называют топонимистом . [1]
Этимология
[ редактировать ]Термин топонимия происходит от древнегреческого : τόπος / tópos – «место» и ὄνομα / onoma – «имя».В английского языка Оксфордском словаре топонимия (что означает «название места») впервые появилась на английском языке в 1876 году. [9] [10] С тех пор топоним пришел на смену термину «топоним» в профессиональном дискурсе географов . [1]
Топонимическая типология
[ редактировать ]Топонимы можно разделить на две основные группы: [1]
- геонимы — собственные названия всех географических объектов на планете Земля . [11]
- космонимы – собственные названия космографических объектов, находящихся за пределами Земли. [12]
К различным типам географических топонимов (геонимов) относятся в алфавитном порядке: [1]
- агронимы – собственные названия полей и равнин. [13]
- хоронимы – собственные названия регионов или стран. [14]
- дромонимы - собственные названия дорог или любых других транспортных путей наземного, водного или воздушного транспорта. [15]
- дримонимы – собственные названия лесов и лесов. [16]
- эконимы - собственные названия населенных пунктов, например домов, деревень, поселков или городов, [17] включая:
- гидронимы – собственные названия различных водоемов, [20] включая:
- Инсулонимы – собственные названия островов. [26]
- метатопонимы – собственные названия мест, содержащие рекурсивные элементы (например, Red River Valley Road).
- оронимы – собственные названия особенностей рельефа , например, гор, холмов и долин, [27] включая:
- спелеонимы - собственные названия пещер или других подземных объектов. [28]
- петронимы – собственные названия маршрутов скалолазания.
- урбанонимы - собственные названия городских элементов (улиц, площадей и т.п.) в населенных пунктах, [29] включая:
К различным типам космографических топонимов (космонимов) относятся:
- астероидонимы – собственные названия астероидов. [19]
- астронимы – собственные названия звезд и созвездий. [19]
- кометонимы – собственные названия комет. [31]
- метеоронимы – собственные названия метеоров. [32]
- Планетенимы – собственные названия планет и планетных систем. [33]
История
[ редактировать ]Примеры и перспективы в этой статье могут не отражать мировую точку зрения на предмет . ( Август 2023 г. ) |
Вероятно, первыми топонимистами были сказители и поэты, объяснявшие в своих сказаниях происхождение конкретных топонимов; иногда топонимы служили основой их этиологических легенд. Обычно брал на себя процесс народной этимологии , в результате чего из имени извлекалось ложное значение на основе его структуры или звучания. Так, например, топоним Геллеспонт греческие поэты объясняли как названный в честь Геллы , дочери Афамаса , которая утонула там, когда пересекала его со своим братом Фриксом на летящем золотом баране. Однако название, вероятно, происходит от более древнего языка, такого как пеласгийский , который был неизвестен тем, кто объяснял его происхождение. В своих «Именах на земном шаре » Джордж Р. Стюарт предполагает, что Геллеспонт первоначально означал что-то вроде «узкого Понта» или «входа в Понт», причем Понт — древнее название региона вокруг Черного моря и, как следствие, самого моря. . [34]
Особенно в XIX веке, в эпоху географических открытий, многие топонимы получили другие названия из-за национальной гордости. Так, знаменитый немецкий картограф Петерман считал, что присвоение названий вновь открытым физическим объектам является одной из привилегий редактора карт, тем более что ему надоело постоянно сталкиваться с топонимами типа «Виктория», «Веллингтон», «Смит», «Смит». Джонса и т. д. Он пишет: «При составлении новой карты для уточнения подробного топографического изображения и после консультации и разрешения господина Теодора фон Хойглина и графа Карла графа фон Вальдбург-Цайля я внес на карту 118 имен: частично это имена, полученные от знаменитостей арктических исследований и открытий, во всяком случае арктических путешественников, а также прекрасных друзей, покровителей и участников разных национальностей в новейших северных полярных экспедициях, отчасти выдающихся немецких путешественников в Африке, Австралии, Америке...». [35]
Топонимы могут иметь разные названия с течением времени из-за изменений и развития языков, политических событий и корректировок границ, и это лишь некоторые из них. Совсем недавно многие постколониальные страны вернулись к своей собственной номенклатуре топонимов, названных колониальными державами. [1]
Топономастика
[ редактировать ]Названия мест представляют собой наиболее полезную географическую справочную систему в мире. Последовательность и точность необходимы при упоминании места, чтобы избежать путаницы в повседневной работе и отдыхе. [ нужна ссылка ]
Топонимист, используя устоявшиеся местные принципы и процедуры, разработанные в сотрудничестве и консультациях с Группой экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям (UNGEGN), применяет науку топонимики для установления официально признанных географических названий. Топонимист опирается не только на карты и местные истории, но и на интервью с местными жителями, чтобы определить названия, устоявшиеся в местном употреблении. Точное применение топонима, его конкретный язык, его произношение, а также его происхождение и значение — все это важные факты, которые необходимо фиксировать в ходе обследований названий.
Ученые обнаружили, что топонимы дают ценную информацию об исторической географии конкретного региона. В 1954 году Ф. М. Повикке сказал об исследовании топонимов, что оно «использует, обогащает и проверяет открытия археологии и истории, а также правила филологов » . [36]
Топонимы не только иллюстрируют модели этнического расселения, но также могут помочь определить отдельные периоды иммиграции. [37] [38]
Топонимисты несут ответственность за активное сохранение культуры своего региона посредством его топонимики. [ нужна ссылка ] Обычно они обеспечивают постоянное развитие базы данных географических названий и связанных с ней публикаций для регистрации и распространения авторитетных печатных и цифровых топонимических данных. Эти данные могут распространяться в самых разных форматах, включая печатные топографические карты, а также цифровые форматы, такие как географические информационные системы , карты Google или тезаурусы, такие как Тезаурус географических названий Getty . [1]
Топонимические поминки
[ редактировать ]В 2002 году Конференция Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий признала, что, несмотря на распространенность, практика присвоения географическим местам имен живых людей (топонимическое поминовение) может быть проблематичной. Поэтому Группа экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям рекомендует избегать этого и национальным властям следует установить свои собственные руководящие принципы относительно времени, необходимого после смерти человека для использования памятного имени. [39]
В том же духе писатели Пинчевский и Торговник (2002) рассматривают присвоение улиц политического акта, в котором обладатели законной монополии на присвоение названий стремятся запечатлеть свои идеологические взгляды в социальном пространстве. [40] Аналогично, ревизионистская практика переименование улиц , поскольку и празднование триумфа, и отречение от старого режима – это еще один вопрос топонимии. [41] Кроме того, в контексте славянского национализма название Санкт-Петербурга было изменено на более славянское название Петроград с 1914 по 1924 год. [42] затем в Ленинград после смерти Владимира Ленина и обратно в Санкт-Петербург в 1991 году после распада Советского Союза . После 1830 года, после греческой войны за независимость и создания независимого греческого государства, турецкие, славянские и итальянские топонимы были эллинизированы в попытке «топонимической чистки». Эта национализация географических названий может проявиться и в постколониальном контексте. [43]
В Канаде в последние годы были предприняты инициативы « по восстановлению традиционных названий, чтобы по возможности отразить культуру коренных народов ». [44] Картирование коренных народов — это процесс, который может включать восстановление топонимов самими общинами коренных народов .
Между странами иногда возникают разногласия из-за топонимики, о чем свидетельствует спор о названии Македонии , в котором Греция заявила права на название Македония , спор о названии Японского моря между Японией и Кореей , а также спор о названии Персидского залива . 20 сентября 1996 года в заметке в Интернете был отражен запрос канадского серфера, который сказал следующее: «Один производитель карт обозначил водоем как «Персидский залив» на карте Ирана 1977 года, а затем «Арабский залив» также в 1977 году на карте, посвященной государствам Персидского залива . Я полагаю, что это указание на «политику карт», но мне было бы интересно узнать, было ли это сделано для того, чтобы не расстраивать пользователей карты Ирана и пользователей карты, на которой показаны страны Персидского залива. Это символизирует дальнейший аспект темы, а именно перетекание проблемы из чисто политической в экономическую сферу. [45]
Доски с географическими названиями
[ редактировать ]Совет по географическим названиям — это официальный орган, созданный правительством для принятия решений об официальных названиях географических областей и объектов.
В большинстве стран есть такой орган, который обычно (но не всегда) известен под этим названием. Кроме того, в некоторых странах (особенно в тех, которые организованы на федеральной основе) такие подразделения, как отдельные штаты или провинции, будут иметь отдельные советы.
Отдельные доски географических названий включают:
- Комиссия по географическим названиям Антарктики
- Национальная топонимическая комиссия ( Франция )
- Совет по географическим названиям Канады
- Совет по географическим названиям Нового Южного Уэльса
- Географический совет Новой Зеландии
- Южноафриканский совет географических названий
- Совет США по географическим названиям
Известные топонимисты
[ редактировать ]- Марсель Аруссо (1891–1983), австралийский географ, геолог, герой войны, историк и переводчик.
- Гвидо Борги (1969 г.р.), итальянский исторический лингвист и топонимист
- Эндрю Бриз (1954 г.р.), английский лингвист
- Уильям Брайт (1928–2006), американский лингвист
- Ричард Коутс (1949 г.р.), английский лингвист
- Джоан Короминс (1905–1997), этимолог, диалектолог, топонимист
- Альбер Доза (1877–1955), французский лингвист.
- Эйлерт Эквалл (1877–1964, Швеция)
- Йоэль Элицур
- Генри Ганнетт (1846–1914), американский географ.
- Маргарет Геллинг (1924–2009), английский топонимист
- Мишель Гросклод (1926–2002), философ и французский лингвист.
- Эрвин Густав Гудде
- Джошуа Нэш , австралийский лингвист и топонимист
- Эрнест Негре (1907–2000), французский топонимист.
- WFH Николаисен (1927–2016), фольклорист, лингвист, медиевист.
- Оливер Падель (1948 г.р.), английский медиевист и топонимист
- Франческо Пероно Каччафоко (1980 г.р.), итальянский исторический лингвист и топонимист
- Роберт Л. Рамзи (1880–1953), американский лингвист
- Адриан Рум (1933–2010), британский топонимист и ономастик.
- Шарль Ростен (1904–1999), французский лингвист
- Генри Скулкрафт (1793–1864), американский географ, геолог и этнолог.
- Уолтер Скит (1835–1912), британский филолог.
- Альберт Хью Смит (1903–1967), исследователь древнеанглийского и скандинавских языков.
- Фрэнк Стентон (1880–1967), историк англосаксонской Англии
- Джордж Р. Стюарт (1895–1980), американский историк, топонимист и писатель.
- Ян Пауль Стрид (1947–2018), шведский топонимист
- Исаак Тейлор (1829–1901), филолог, топонимист и англиканский каноник Йорка.
- Ян Тент , австралийский лингвист и топонимист
- Джеймс Хаммонд Трамбулл (1821–1897), американский ученый и филолог.
- Уильям Дж. Уотсон (1865–1948), шотландский ученый
См. также
[ редактировать ]Связанные понятия
[ редактировать ]Топонимия
[ редактировать ]Гидронимия
[ редактировать ]Региональная топонимика
[ редактировать ]- Библейские топонимы в США
- Кельтская топонимия
- Немецкая топонимия
- Германская топонимия
- Исторические африканские топонимы
- Японские топонимы
- Корейская топонимия и список топонимов
- Список английских экзонимов немецких топонимов
- Список французских экзонимов для голландских топонимов
- Список французских экзонимов немецких топонимов
- Список французских экзонимов итальянских топонимов
- Список латинских топонимов в Европе
- Список современных названий библейских топонимов
- Список переименованных мест в США
- Список топонимов США, связанных со Швецией
- Список штатов США и территориальных демонимов
- Список этимологий названий штатов США
- Список прозвищ штатов США
- Топонимы Магриба
- Названия европейских городов на разных языках
- Топонимы Новой Зеландии
- Нормандская топонимия
- Ойконимы в Западной и Южной Азии
- Топонимы Палестины
- Названия мест в Шри-Ланке
- Римские топонимы
- Топонимы Финляндии
- Топонимы Турции
- Топонимия в Великобритании и Ирландии
- Список британских мест с латинскими названиями
- Список родовых форм топонимов на Британских островах
- Список мест в Соединенном Королевстве
- Список римских топонимов в Великобритании
- Названия мест на ирландском языке
- Валлийские топонимы
- Территориальное обозначение
- Топонимический список графств Соединенного Королевства
Другой
[ редактировать ]- Разметка (дизайн карты)
- Список прилагательных форм географических названий
- Список двойных топонимов
- Список длинных топонимов
- Список имен на английском языке с нелогичным произношением
- Список мест, названных в честь мира
- Список мест имени Ленина
- Список мест имени Сталина
- Список мест, названных в честь их основной продукции
- Список политических образований, названных в честь людей
- Список коротких топонимов
- Список тавтологических топонимов
- Список слов, образованных от топонимов
- Списки вещей, названных в честь мест
- Список географических сокращений и инициализмов
- Список географических чемоданов
- Список географических анаграмм и анонимов
- Группа экспертов ООН по географическим названиям
- Топонимические рекомендации UNGEGN
- Все страницы с заголовками, начинающимися с топонимии.
- Все страницы с заголовками, содержащими топонимию
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Пероно Каччафоко, Франческо; Кавалларо, Франческо Паоло (март 2023 г.). Топонимы: подходы и перспективы в топонимике и топономастике . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781108780384 . Архивировано из оригинала 17 мая 2023 года . Проверено 17 мая 2023 г.
- ^ Вирвас, Катажина. 5 декабря 2004 г. § « Является ли наука, занимающаяся названиями городов, ономастикой? На какие категории подразделяется происхождение названий? Архивировано 9 августа 2020 г. в Wayback Machine [Является ли наука, занимающаяся названиями городов, ономастикой? Какие категории разделяет происхождение названий? упасть в ?]." Языковые руководства . Катовице, Польша: Силезский университет в Катовице .
- ^ Чешский язык и литература (на чешском языке), т. 11, Государственное педагогическое издание, 1961, с.
- ^ Ормелинг, Ф.Дж. старший (16–18 октября 1989 г.). «Термины, используемые при стандартизации географических названий». В Тичелааре, TR (ред.). Материалы семинара по топонимике, состоявшегося в Чипанасе, Индонезия . Чибинонг: Бакосуртанал.
- ^ Конференция Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий, Лондон, 10–31 мая 1972 г .. Нью-Йорк: Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам . 1974. с. 68.
- ^ Комната 1996 , с. 13, 23, 27, 62, 80.
- ^ Марулич (на хорватском языке), том 35, Хорватское литературное общество св. Чирила и Метода, 2002, стр. 1183.
- ^ Палатка, январь (2015). «Подходы к исследованию топонимии» . Имена . 63 (2): 65–74. дои : 10.1179/0027773814Z.000000000103 . S2CID 144115142 .
- ^ "топонимия, н." , OED Online , Oxford University Press, июнь 2021 г. , получено 13 марта 2022 г.
- ^ «топонимист» появляется в 1850-х годах.
- ^ Комната 1996 , с. 46.
- ^ Комната 1996 , с. 27.
- ^ Jump up to: а б Комната 1996 , с. 4.
- ^ Комната 1996 , с. 20.
- ^ Комната 1996 , с. 33.
- ^ Комната 1996 , с. 34.
- ^ Комната 1996 , с. 35.
- ^ Комната 1996 , с. 25.
- ^ Jump up to: а б с Комната 1996 , с. 13.
- ^ Комната 1996 , с. 51.
- ^ Комната 1996 , с. 48.
- ^ Комната 1996 , с. 56.
- ^ Комната 1996 , с. 71.
- ^ Комната 1996 , с. 79.
- ^ Комната 1996 , с. 84.
- ^ Комната 1996 , с. 54.
- ^ Комната 1996 , с. 75.
- ^ Комната 1996 , с. 92.
- ^ Комната 1996 , с. 104.
- ^ Комната 1996 , с. 49.
- ^ Комната 1996 , с. 23.
- ^ Комната 1996 , с. 62.
- ^ Комната 1996 , с. 80.
- ^ Стюарт, Джордж Риппи (7 августа 1975 г.). Имена на земном шаре (1-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-501895-0 .
- ^ Колдевей, К. (1871. Первая немецкая северная полярная экспедиция в 1868 году. В: Географические заметки Петермана, дополнительный том VI , стр. 182.
- ^ Powicke, FM 1954. «Армстронг, Мауэр, Стентон и Дикинс 'Топонимы Камберленда' (1950–53)» (рецензия на книгу). Английский исторический обзор 69. с. 312.
- ^ Макдэвид, Род-Айленд (1958). «Лингвогеографические и топонимические исследования». Имена . 6 (2): 65–73. дои : 10.1179/нам.1958.6.2.65 .
- ^ Каупс, М. (1966). «Финские топонимы в Миннесоте: исследование культурного переноса». Географическое обозрение . 56 (3). Географическое обозрение, Vol. 56, № 3: 377–397. Бибкод : 1966GeoRv..56..377K . дои : 10.2307/212463 . JSTOR 212463 .
- ^ Восьмая конференция ООН по стандартизации географических названий . Объединенные Нации. Департамент экономических и социальных вопросов. 2002. ISBN 9789211009156 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Пинчевски, Амит; Торговник, Эфраим (май 2002 г.). «Значительные отрывки: признаки изменения названий улиц Израиля». СМИ, культура и общество . 24 (3): 365–388. дои : 10.1177/016344370202400305 . S2CID 144414677 .
- ^ Азарьяу, Маоз (2009). «Именуя прошлое: значение памятных названий улиц» . Критическая топонимика: спорная политика топонимов . Рутледж. ISBN 9780754674535 . Архивировано из оригинала 29 августа 2021 года . Проверено 29 октября 2020 г.
- ^ Линкольн, Брюс (2000). Солнечный свет в полночь: Санкт-Петербург и возникновение современной России . Основные книги. ISBN 9780786730896 . Архивировано из оригинала 27 августа 2021 года . Проверено 29 октября 2020 г.
- ^ Роуз-Редвуд, Рубен; и др. (2009). «География топонимических надписей: новые направления в критическом топонимике» . Прогресс в человеческой географии : 460.
- ^ «Топонимы коренных народов» . 9 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2021 года . Проверено 23 августа 2021 г.
- ^ Кадмон, Нафтали (2004). «Топонимия и геополитика: политическое использование и неправильное использование географических названий» (PDF) . Картографический журнал . 41 (2): 85–87. Бибкод : 2004CartJ..41...85K . дои : 10.1179/000870404X12897 . S2CID 128707537 . Архивировано (PDF) из оригинала 17 сентября 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
Источники
[ редактировать ]- Брук, Габриэле фон; Боденхорн, Барбара, ред. (2009) [2006]. Антропология имен и именования (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. [ постоянная мертвая ссылка ]
- Пероно Каччафоко, Франческо; Кавалларо, Франческо Паоло (2023). Топонимы: подходы и перспективы в топонимике и топонимистике . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781108780384 . Архивировано из оригинала 17 мая 2023 года . Проверено 17 мая 2023 г.
- Комната, Адриан (1996). Алфавитный справочник по языку изучения имен . Лэнхэм и Лондон: The Scarecrow Press. ISBN 9780810831698 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Берг, Лоуренс Д. и Яни Вуолтинахо. 2009. Критические топонимии (рематериализация культурной географии) . Издательство Эшгейт . ISBN 978-0754674535
- Бух-Джепсен, Андерс. «Этимология географических названий: общие элементы в датских топонимах» . MyDanishRoots.com . Архивировано из оригинала 30 апреля 2009 года.
- Каблиц, Габриэле Х. 2008. «Когда «что» есть «где»: лингвистический анализ ландшафтных терминов, географических названий и терминов частей тела на маркизском языке (Океанический регион, Французская Полинезия)». Языковые науки 30 (2/3): 200–26.
- Дежарден, Луи-Эбер. 1973. Негеографические: полиглотский лексикон, за которым следует глоссарий из 500 слов . Лемеак.
- Харгитай, Хенрик И. 2006. « Планетарные карты: визуализация и номенклатура ». Картографика 41(2):149–64
- Харгитай, Хенрик И., Хью С. Грекорв, Ян Осбурк и Деннис Хэндс. 2007. « Разработка местной топонимической системы на исследовательской станции Марсианской пустыни ». Картографика 42(2):179–87.
- Гарвалик, Милан; Каффарелли, Энцо, ред. (2007). «Ономастическая терминология: международный обзор» (PDF) . Rivista Italiana di Onomastica . 13 (1): 181–220. Архивировано (PDF) из оригинала 22 апреля 2021 года . Проверено 1 января 2021 г.
- Геркус, Луиза, Флавия Ходжес и Джейн Симпсон. 2009. Земля — это карта: топонимы коренных народов Австралии . Книги Пандануса.
- Кадмон, Нафтали. 2000. Топонимия: знания, законы и язык географических названий. Вантедж Пресс.
- Пероно Каччафоко, Франческо и Франческо Паоло Кавалларо. 2023. Топонимы: подходы и перспективы в топонимике и топонимистике . Издательство Кембриджского университета . ISBN 9781108748247 , ISBN 9781108780384 Книга 0 ; Книга 1. Архивировано 17 мая 2023 года в Wayback Machine ; DOI
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Кто был кем в исследовании имен в Северной Америке
- Совет по забытой топонимии (немецкий)
- Происхождение британских топонимов (архивировано 1 марта 2012 г.)
- Указатель исторических топонимов Корнуолла
- Кельтская топонимия (архивировано 10 февраля 2012 г.)
- «Справочник духоборов» , веб-сайт «Наследие духоборов», автор Джонатан Калмакофф.
- О'Брайен-младший, Фрэнсис Дж. (Moondancer) «Индийские топонимы - Индийский совет Аквиднек»
- Названия мест Ганы
- Index Anatolicus: Топонимы Турции
- : Ноттингемский университет ключ к карте с возможностью поиска по английским топонимам .
- Этимология названий кратеров Марса в Интернет-архиве