Jump to content

Список топонимов коренных народов Америки

Многие места в Северной , Центральной и Южной Америке получили свои названия от языков коренных жителей этой области . Следующий список, организованный по странам, включает поселения, географические объекты и политические подразделения, названия которых взяты из языков коренных народов.

Аргентина

[ редактировать ]

Бразилия

[ редактировать ]

Штат Алагоас

[ редактировать ]

Штат Сеара

[ редактировать ]

Штат Минас-Жерайс

[ редактировать ]

Штат Пара

[ редактировать ]

Штат Парана

[ редактировать ]

Штат Пернамбуку

[ редактировать ]

Штат Рио-де-Жанейро

[ редактировать ]

Штат Санта-Катарина

[ редактировать ]

Штат Сан-Паулу

[ редактировать ]

Канада Само название происходит от лаврентийского ирокезского слова, означающего «деревня». [1] [2] (ср. могавк kaná:ta' ). [3] [4] См. название Канады для получения более подробной информации. Названия аборигенов широко распространены в Канаде — полный список см. в «Списке топонимов аборигенного происхождения в Канаде» . Здесь перечислены только хорошо известные, важные или примечательные места.

Названия провинций и территорий

[ редактировать ]

Британская Колумбия

[ редактировать ]

NB. Слишком многие поселения, озера, реки, горы и другие объекты в Британской Колумбии имеют названия коренных народов, чтобы их все можно было включить сюда. Перечислены только основные или относительно примечательные предметы.

Города и поселки

[ редактировать ]

Реки и озера

[ редактировать ]

Горные хребты

[ редактировать ]

Альберта

[ редактировать ]

Саскачеван

[ редактировать ]

Озеро Маниту Маленький Маниту Озеро Маниту | Религия североамериканских индейцев

Манитоба

[ редактировать ]
  • Виннипег — транскрипция западного слова кри, означающего «мутные воды».
  • Манитоба – «где говорит дух (маниту)»

Города и деревни

[ редактировать ]


Северо-Западные территории

[ редактировать ]

Карибский бассейн

[ редактировать ]

Доминиканская Республика

[ редактировать ]

Пуэрто-Рико

[ редактировать ]

Сент-Кристофер и Невис

[ редактировать ]

Сент-Винсент и Гренадины

[ редактировать ]

Тринидад

[ редактировать ]

Названия, не относящиеся к мапудунгуну:

Колумбия

[ редактировать ]

Сальвадор

[ редактировать ]

Название страны происходит от языка науатль Куаухтемаллан , «место многих деревьев», перевод слова К'icheʼ К'ии'чи' , «много деревьев» («лес»). [7]

Названия мест на языке науатль:

Топонимы майя:

Гондурас

[ редактировать ]

Название «Мексика» — это название на языке науатль острова посреди озера Тескоко, где у ацтеков была столица, его этимология неясна.

Мичоакан

[ редактировать ]

Кинтана-Роо

[ редактировать ]

Штат Мехико

[ редактировать ]

Веракрус

[ редактировать ]

Никарагуа

[ редактировать ]

Парагвай

[ редактировать ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Венесуэла

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Триггер, Брюс Г.; Пендергаст, Джеймс Ф. (1978). «Ирокезы Святого Лаврентия». Справочник североамериканских индейцев, том 15 . Вашингтон: Смитсоновский институт. стр. 357–361. OCLC 58762737.
  2. ^ Рэйберн, Алан (2001). Именование Канады: рассказы о канадских топонимах (2-е изд.). Торонто: Университет Торонто Press. п. 13. ISBN  0-8020-8293-9 .
  3. ^ Яркий (2004:78)
  4. ^ Митхун, Марианна (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 312 . ISBN  0-521-29875-Х .
  5. ^ Афабл, Патрисия О. и Мэдисон С. Билер (1996). «Топонимы». В «Языках» под ред. Айвз Годдард. Том. 17 « Справочника североамериканских индейцев» , изд. Уильям К. Стертевант. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 191
  6. ^ «Саскатун» . Словарь.com . Проверено 31 марта 2007 г.
  7. ^ Кэмпбелл (1997:378, № 10)
  8. ^ Яркий (2004:99)

Библиография

[ редактировать ]
  • Брайт, Уильям (2004). Индейские топонимы США . Норман: Университет Оклахомы Пресс.
  • Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • О'Брайен, Фрэнк Ваабу (2010). «Понимание индийских топонимов на юге Новой Англии». Колорадо: Бауу Пресс. [1]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ce986108f3e38a7d200cf87434b96bf__1713425940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1c/bf/1ce986108f3e38a7d200cf87434b96bf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of placenames of Indigenous origin in the Americas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)