Список австралийских топонимов аборигенного происхождения


Названия мест в Австралии происходят от языков австралийских аборигенов по трем основным причинам: [ нужна ссылка ]
- Исторически сложилось так, что европейские исследователи и геодезисты могли спрашивать у местных аборигенов название места и давать ему соответствующее название. Там, где они не спрашивали, они, возможно, слышали, что это место было названо так. Из-за языковых трудностей в результате часто были неправильно расслышаны и неправильно поняты названия, например, название реки Ярра . Существует подозрительное количество топонимов, которые переводятся как красивое и спокойное место, что может подразумевать европейский романтизм и, без сомнения, большое количество неправильного произношения и коррупции в целом.
- Австралийские правительства официально назвали многие места, особенно пригороды, в честь аборигенов или языковых групп, таких как Аранда или Тулламарин .
- Именно так аборигены всегда называли этот топоним, и аборигены до сих пор живут в этом районе. Это особенно актуально для общин аборигенов, таких как Манингрида на Северной территории . Это чаще происходит там, где поселение некоренного населения было менее плотным, особенно в Центральной Австралии и Верхнем конце .
Уоткин Тенч , прибывший в состав Первого флота в 1788 году, наблюдал за языками аборигенов территории современного Сиднея :
- «Поначалу мы были склонны заклеймить этот язык как резкий и варварский по своему звучанию. Их сочетания слов в манере их произношения часто производят такой эффект. Но если не только их собственные имена людей и мест, но и многие из Если рассматривать их фразы и большинство их слов просто и бессвязно, то окажется, что они изобилуют гласными и производят звуки, иногда сладкозвучные, а иногда звонкие. Какое ухо может возражать против имени Колби (произносимого точно так же, как Колби у нас). ), Бериван, Бондель, Имееравани , Дидора, Воларавари или Банилон среди мужчин или Веривиа, Гуридиана, Милба, [1] или Матильба среди женщин? Парраматта, Гвеа, Камира , Кади и Мемель — это названия мест. Племена получили свои названия от мест, где они обитают. Таким образом , Джемирагал означает людей, проживающих в заливе Камира; Кадигал , те, кто проживает в бухте Кади; и так у остальных. [2] "
Города и пригороды
[ редактировать ]→A←
- Адаминаби
- Аделонг
- Аджана [3]
- Аделонг
- Акуна Бэй
- Алдинга
- Алламби
- Алламби Хайтс
- Алланука
- Аллаха
- В это время
- Амару
- Амелуп
- Анембо
- Энглдул
- Ангури
- Ангуругу
- Отмена
- В Арако
- Аралуэн
- Арана Хиллз
- Аранда
- Аратула
- Ардмона
- Арейонга
- Аргалонг
- Арраварра
- Аррино [3]
- Аттун
- Аурукун
- Они не сделали
→B←
- Баанди [3]
- Бабакин [3]
- Значок [3]
- Баджингарра [3]
- Баджалинг [3]
- Выкуп [4]
- Баладжи [3]
- Балагунди [3]
- Баларанг
- Балбарруп [3]
- Балкатта [4]
- Он неуклюжий [4]
- Балгарри [3]
- Балингап [3]
- Балларат
- Балкулинг [3]
- Баллабалла [3]
- Бамага
- Banya
- ванная комната
- Барангару
- Бардок [3]
- Одеяло
- Они стараются
- Барра Бруи (Ист-Гордон)
- Барраба
- Баррагуп [4]
- Барюлгиль
- Бирбуррум
- Бичина [4]
- Белиар [4]
- Бирва
- Плечо
- Белламби
- Беллара
- Беллата
- Оформление [3]
- Belka [3]
- Бельмунгинг [3]
- Бембока
- Беналла
- Бенкубин [3]
- Бендеринг [3]
- Бенджаберринг [3]
- Берала
- Беррара
- Берия [3]
- Бермаги
- Беровра
- новый
- Бевонг Крик
- Автомобильный бар [3]
- Биллимари
- Будь осторожен
- Биналонг
- Бинди Бинди [3]
- Биндун [3]
- Биннауэй
- Биннингап [3]
- Бинна Бурра
- Бинну [3]
- Биррали
- Бирронг
- Рождение
- Стать Стать
- Бодалла
- Бодаллин [3]
- Буддина
- Боганские ворота
- Боггабилла
- Боггабри
- Боларо
- Болгарт [3]
- Дыра
- Бомадерри
- Раскрась их
- Бомбить
- Бонди
- Бонг Бонг
- Бонгари
- Не прыгай [3]
- Бугарди [3]
- Буладинг [3]
- Булару
- Болигал
- Бонус Бонус
- Бураббин [3]
- Бурагун [4]
- Баннеры [3]
- Боррова
- Борин-Пойнт
- кишечник [3]
- Луки [3]
- Боурал
- Ли [4]
- Боянуп [3]
- Бойап Брук [3]
- Бредбо
- Брит Брит
- Броуле
- Бранди
- Будерим
- Буджевой
- Это ложь
- Булларинг [3]
- Булли
- Бык Бык
- Чушь собачья
- Шепот [3]
- Бунг Бонг
- Бундамба
- Бунданун
- Бундина
- Бунгулла [3]
- Бунджил [3]
- Буньип
- Буракин [3]
- Бураджа
- Бурекуп [3]
- Бурпенгари
- Буронга
- Бурракоппин [3]
- Берран Рок [3]
- Бурранир
- Буттаба
→C←
- Кабултура
- Кабраматта
- Кабрамурра
- Это необходимо
- Калингири [3]
- Кайгуна
- Каллала
- Калаундра
- Каммерей
- Канбелего
- Канберра
- Раздел
- Трость [3]
- Река Карбонап [3]
- Кардуп [4]
- Карингба
- Карнама [3]
- Кэрон [3]
- Карабин [3]
- Каррамар [4]
- Чиночак [3]
- щебетание [3]
- Клаклайн [3]
- Клибукка
- Кобарго
- Петушок
- Черный воротник
- Колларой
- Конарго
- Кондингап [3]
- Конжелин [3]
- Кудануп [4]
- Куги
- Куги [4]
- Кукернап [3]
- Кулак
- Кула
- Куламон
- Кулангатта
- Кулбеллап [4]
- Кулбиния [4]
- Кулгарди [3]
- Сильный [3]
- Кулунгап [4]
- Охлаждение [3]
- Кума
- Кумальбигап [3]
- Кунабарабран
- Кунамбл
- Кунаварра
- Куран
- Куроу [3]
- Курой
- Кутамундра
- Кораки
- Корамба
- Кордеринг [3]
- Корова
- Корригин [3]
- Коррималь
- Коррьонг
- Куриджа
- Коринди
- Ковандилья
- Коварамуп [3]
- коровье [3]
- Коура
- Крингила
- В Кроне
- Кубалинг [3]
- Каддингварра [3]
- Куджева
- Кудмирра
- Калбурра
- Куллакабарди [4]
- Кандердин [3]
- Канджеронг-Пойнт
- Завиток Завиток
- Куррамбин [4]
- Карраронг
- я побежал
- Куррумунди
→D←
- Далару [3]
- Наш дилер [3]
- Далюп [3]
- Дандараган [3]
- Данденонг
- Семья [3]
- Дардануп [3]
- Даркан [3]
- Дапто
- Датирование [3]
- Дениликин
- Он ломается
- Дхаррук
- Диддиллиба
- Диннинуп [3]
- Димбула
- Дирранбанди
- Донан
- Пить Пить
- Друэн
- Донгара [3]
- Смертельный саван [3]
- Доралонг
- Дауэрин [3]
- Даббо
- Дудинин [3]
- Дукин [3]
- Дамблюнг [3]
- ЧЕСТЬ
- Дюранилл [3]
- Дури
- Дварда [3]
- Жилингап [3]
→E←
- Эчука
- Эчунга
- Эджандинг [3]
- Эланора
- Элеебана
- Энеабба [3]
- Эраду [3]
- Он имеет
- Этталонг
- Эттамога
- Юкла [3]
- Юговра
- Евгений [3]
- Эуламинна [3]
- Юмунди
- река
- Евро
- Еврободалла
- Еврундерия
→G←
- Габанинта [3]
- Габбин [3]
- Гагальба
- кувшин
- Ганмейн
- поврежден
- Джилонг
- Герогери
- Геррингонг
- Гиджеганнуп [4]
- Гилгандра
- Джиндалби [3]
- Миссис [3]
- Джинниндерра
- Гираланг
- Гиррауин
- Гиррауин [4]
- Гнангара [4]
- Гновангеруп [3]
- Гудна
- Отрезать
- Гологонг
- Гумаллинг [3]
- Гунди
- Гундивинди
- Гунеллаба
- Гуненгерри
- Гунгарри [3]
- Гуну Гуну
- Губернатор [5]
- Грингегалгона
- Грог Грог
- Гуларгамбоне
- Гунбаланья
- Гударра [3]
- Гульгонг
- Гуллева [3]
- Гундагай
- Гундамаян
- Гундару
- Гунгахлин
- Ганнеда
- Гуньиди [3]
- Птица
- Другие [3]
- вид [4]
- Ну давай же
→H←
→I←
→J←
- Джамберу
- Джандабуп [4]
- Джаннали
- Джарди [3]
- Джибропиллы
- Дженнакубина [3]
- Джепар
- Джерангл
- Джердакуттуп [3]
- Джеррабомберра
- Джеррамунгуп [3]
- Джимбумба
- Джинкамбилли
- Джиндабайн
- Джиндали, Квинсленд
- Джиндали [4]
- Джингалуп [3]
- Джиндабайн
- Джиндера
- Джингеллик
- Играть на гитаре [3]
- Выравнивание [4]
- Джугионг
→K←
- Каламунда [4]
- Каланни [3]
- Калбарри [3]
- на улицах
- Остальные [3]
- Калгурли [3]
- Каллангур
- Каллару [4]
- Смотреть
- Повторение
- Камбалда [3]
- Камерука
- Девяносто пять
- Это Энджи
- Кановна [3]
- Канвал
- Бой [4]
- Принятие
- Великолепный
- Каранги
- Карта [4]
- горькая тыква
- Карионг
- Карл Гарин [3]
- Карнуп [4]
- Каррагуллен [4]
- Карракатта [4]
- Карракуп [4]
- Каррата [3]
- Карридейл [3]
- Карриньюп
- Каруа
- Карумба
- Катаннинг [3]
- Катумба
- добрый [3]
- Лежа [3]
- Келлерберрин [3]
- Кемблаварра
- Кенденуп [3]
- Кеперра
- Оболочка
- Ханкобан
- Киа
- Киама
- Киара [4]
- Киев
- Кили
- Ребята
- Киррави
- Киррибилли
- Кируп [3]
- Когара
- Кожёнуп [3]
- Кокардин [3]
- серьга Коннон [3]
- Ку Ви Руп
- Куджан [3]
- Прохладный [3]
- Куланука [3]
- Кулевонг
- Куляноббинг [3]
- Конаварра
- Соболезнование [4]
- Кунгамия [4]
- аккорд [3]
- Кураганг
- Корила
- Коррелокинг [3]
- Курингал
- Корумбурра
- Округ
- Кованьяма
- Крамбах
- Кудардуп [3]
- я свернулся калачиком [3]
- Дай это тебе [3]
- Кулин [3]
- Кульджа [3]
- Веселиться [3]
- Кумари
- любите друг друга [3]
- Кунджин [3]
- Кунуноппин [3]
- Напевая [3]
- в Коране
- Курналпи [3]
- Курнелл
- Курваранг [3]
- Спокойной ночи [3]
- Квелкан [3]
- В Нане [4]
- Кволин [3]
- Кьянкутта
- Кёгле
- Курри Курри
- Кьябрам
- Спасибо
- Кивонг
→L←
- Озеро Куройба
- Ламероо
- Ланг Ланг
- Ларракья
- с облегчением
- Лена Вэлли
- Леонгата
- Леума
- Леура
- Лиавени
- Лили Пилл
- Лорна
- ЛУРН
- Лутана
→M←
- Магати Ке
- Подписывайтесь на нас
- Малени
- В качестве модели [3]
- Малуа Бэй
- Ищу
- Мандига [3]
- Мандогалуп [4]
- Манера Хайтс
- Мандура [4]
- Мандурама
- Мандуранг
- В Манингриде
- Манильдра
- Манилла
- Минимап [3]
- Манманнинг [3]
- Маралинга
- Помнить [4]
- Мэрионг
- Марбелуп [3]
- Марчаджи [3]
- Марделла [4]
- Мариба
- Мармонг Пойнт
- Маручидор
- Бордовый
- Марубра
- Мариба
- Марри
- Марибирнонг
- Мариджиниуп [4]
- Матхура
- Наш
- Майя [3]
- Маянуп [3]
- Майдена
- Скука [3]
- Микатарра [3]
- Минаар [3]
- Мендоран
- Менинди
- Меримбула
- Мерредин [3]
- Меррива [4]
- Веселитесь
- Мой Мой
- Микелаго
- Фрезерование [3]
- Ноги Ноги
- Милмерран
- Мильпаринка
- Мильперра
- Миндари [4]
- Миннамурра
- Мингенью [3]
- Миниип
- Миррабука [4]
- Миттагонг
- Моама
- Moe
- Mogo
- Монбалк
- Моллимук
- Мудиарруп [3]
- Муджебинг [3]
- Мулулаба
- Муна
- Мунби
- Мулулаба
- Муни Муни
- Мунеджин [3]
- Мавр [3]
- Мураббин
- Мурин Рок [3]
- Мурнаминг [3]
- Мурука
- Мурулбарк
- Муропна
- Мурумбин [3]
- Морава [3]
- Мордиаллок
- Мори
- Моруя
- Мули [3]
- Гора Кола
- Гора Ку-ринг-гай
- Гора Варригал
- Муча [3]
- Маджи
- Муджимба
- Войдите [3]
- Мукинбудин [3]
- Малгарри [3]
- Мулгоа
- Слой почвы [4]
- Муллалуп [3]
- Мулленгандра (ранее Мулланджандра)
- Пьяный [3]
- Мулине [3]
- Малламбимби
- Малварри [3]
- Мундаринг [4]
- Мундиджонг [4]
- миру
- Мунгинди
- Мунгалуп [3]
- Мунглинуп [3]
- Мунтаджин [3]
- Мурарри
- Мурадуп [3]
- сломать
- Муррин Муррин [3]
- Муррумба Даунс
- Муррумбина
- Маррамбурра
- Муррурунди
- Мурвиллумба
- Мьялуп [3]
- Мьяри [4]
→N←
- Наваб [3]
- Набиак
- Налкаин [3]
- я ел [3]
- Намброк
- Намбукка
- Нана Глен
- Нангинан [3]
- Наннин [3]
- Наннуп [3]
- Наракопа
- Наралинг [3]
- Нарара
- Нарина Хиллз
- Нарембин [3]
- Наремберн
- Наркал [3]
- Нарума
- Норвегия
- Наррабин
- Наррабри
- Наррабунда
- Наррандера
- Нар Нар Гун
- Нарнгулу [3]
- Наррабунда
- Наррандера
- Нарравалле
- дурак Уоррен
- Наравина
- Наррикуп [3]
- Наррогин [3]
- Нарромин
- Нидилуп [3]
- Неендалинг [3]
- Нирабуп [4]
- Неллиген
- Много раз
- Нерри
- Нерригунда
- Нгуннавал
- Нхулунбай
- Нинги
- щипание [3]
- Разрушен
- Ноарлунга
- Ноггерап [3]
- Нолмара [4]
- Нуджи [3]
- Нунгал [3]
- Перт [3]
- Нуса
- Северный Дандалуп [3]
- Северный Юндерап [4]
- Новергуп [4]
- Наура
- Нугадонг [3]
- Ничто [3]
- Нумба
- Нунгарин [3]
- Нунгатта
- Нуннгарра [3]
- Нуриотпа
- Ньябинг [3]
- Новый
→O←
→P←
- Прогуляйтесь
- Его папа
- Панания
- Паннавоника [3]
- Паррабурду [3]
- Паринга
- Парраматта
- патчеволлок
- Вариант
- Полина
- Пегара
- Пемулвуи
- Пенна
- Перенджори [3]
- Перингиллап [3]
- Пиаллиго
- Пьяванинг [3]
- Земляной орех [3]
- Пингаринг [3]
- Пингелли [3]
- Пингруп [3]
- клетка [4]
- Пинджарра [3]
- Пинтхарука [3]
- Пинвернинг [3]
- Питхара [3]
- Потина
- Пункэрри
- Поотенуп [3]
- Попаньяниннинг [3]
- Пормпурао
- Поронгуруп
- Примби
- Пайри
→Q←
- Кваама
- Квайрадинг [3]
- Квалап [3]
- Квамбон
- Куинбиан
- Квандиалла
- Квигуп [3]
- Квиндалуп [3]
- Кинданнинг [3]
- Квиринди
→R←
→S←
→T←
- Тахмур
- Талбинго
- Рекламировать
- Таллаварра
- Тамбеллуп [3]
- Дуб [3]
- Тангамбаланга
- Танилба Бэй
- Танунда
- Тараго
- В Тарал
- Таранна
- Таркутта
- Тари
- Уши
- Тару
- Таруна
- Таррагинди
- Лист с наклейками
- Тарраванна
- Тарзали
- Татра
- Телара
- Тенидева [3]
- Теральба
- Терра
- Терригал
- Тевантин
- Тарва
- Тирруль
- Тредбо
- Тургуна
- Тибубурра
- Тильпа
- Тимбиллика
- Тинкуррин [3]
- Тингальпа
- Тинга
- Тинтальдра
- Толга
- Томеронг
- Тонгарра
- Тудяй [3]
- Тугулава
- Тукли
- Тулибин [3]
- ткацкий станок
- Тумбул
- Тунгабби
- Тувонг
- Тувумба
- Стул напиток
- Тувонг
- Тукли
- Тоураджи
- Башня
- Транги
- Лоток [3]
- Туканарян [3]
- Туггера
- Таггеранонг
- Таггеравонг
- Таллимбар
- Тумбарумба
- Клубень Клубень
- Тумблонг
- Рот
- Танкарри
- Пляж Тура
- Турлинджа
- Туррамурра
→U←
→W←
- Вадалба
- И страны
- Ваддерин [3]
- Вагаман
- Ставка [3]
- Вагга Вагга
- Вагин [3]
- Варунга
- Вальбундри
- Вальча
- Уолгулан [3]
- Уолла Уолла
- Валлабада
- Валлангарра
- Валлераванг
- Вала
- Вамберал
- Ванааринг
- Вандандиан
- Блуждание [3]
- Ванди [4]
- Вандоан
- Вангаратта
- Аромат Аромат
- Ваннамал [3]
- Это вверх [4]
- Ваннеру [4]
- Вантирна
- Вараманга
- Варана
- Варата
- Отчет
- Варона
- Варрачуппин [3]
- Варрагул
- Варра тоже [3]
- Гарантия
- Варравонг
- Варрнамбул
- Варумбул
- Вот и все [3]
- Ух ты
- Добро пожаловать [3]
- Реверберация
- Витангера
- Верриби
- Вест Тудяй [3]
- Виалки [3]
- Викепин [3]
- Виджимулта [3]
- Вилканния
- Иволга [3]
- Вилкаватт
- Уилладжи [4]
- Виллунга
- Вилуна [3]
- Окно
- Винделлама
- Вингал
- Вингелло
- Водальба
- Из стены
- Вогарл [3]
- Вокалуп [6]
- Волломби
- Волломомби
- Вуллонгонг
- Вулувин
- Вонбойн
- Вонгай
- Вонган Хиллз [3]
- Воннеруп [3]
- Вуданиллинг [3]
- Вударра [3]
- Вулгулга
- Шерсть
- Вуллахра
- Вуллумулу
- Вуллунгабба
- Вунгарра
- Вури Яллок
- Разогревать
- Вомбарра
- Вонгавилли
- Деревянный Бонг
- Вулгулга
- Вулламия
- Вумаргама
- Вумера
- Вунона
- Вурулоо [4]
- Вонтхаджи
- Беспокойство
- Вой Вой
- Вубин [3]
- Вуджал Вуджал
- Вулкурака
- Вунды [3]
- Морковь
- Вялкатчем [3]
- Уайи
- Вининг [3]
- Вайма
- Вайонг
- Вайонга
→Y←
- Яканданда
- Они есть
- Ялгу [3]
- О Боже
- Яллакул
- Ялламби
- Ялуп Брук [3]
- Ялвал
- Начинать
- Это началось
- Янчеп [4]
- Янко
- Янданука [3]
- Яндерра
- у меня это есть
- Яррахапинни
- Йерринбул
- Янгебуп [4]
- Янмах [3]
- Яннава
- Яннерджи
- Янтабулла
- Двор [3]
- Ярлуп [3]
- Яромба
- Ярраба
- Яррабандай
- Ярралумла
- Яррам
- Яррамалонг
- Ярраман
- Ярраварра
- Ярравонга
- Ярра Бэй
- Ярри [3]
- Yatala
- Ятталонга
- Ятте Ятта
- Йелеринг [3]
- Йеронгпилли
- Елбени [3]
- Йеллоудин [3]
- Yennora
- Йеппун
- Йерекоин [3]
- Йеронга
- Йерринбул
- Мой год [3]
- Йирркала
- Йокинэ
- Кстати
- Йога
- Йорна [3]
- Лечь [3]
- Юаньми [3]
- Юнегин [3]
- Йоверагабби [3]
- Йоуи Бэй
- Йоури
- Юэндуму
- Юлара
- Юлландри
- Он кусает
- Юна [3]
- Юндаминдера [3]
- Юнгабурра
- Юнндага [3]
Регионы и графства, не названные в честь города, реки и т. д.
[ редактировать ]- Городской совет Баньюла
- Барюлгиль
- Барренджоуи
- Городской совет Бороундара
- Булок Шир
- Корангамитовый Шир
- Демондрилл Шир (упразднен)
- Еврободалла Шир
- Ганнаварра Шир
- Иллаварра
- Муниципалитет Ку-ринг-гай
- Мурабул Шир
- Малвари Шир (упразднен)
- Маррамбиджи
- Шир Муррундинди
- Нгааньятжарраку
- Нилумбик Шир
- Регион Орана
- Пилбара
- Уорринга Шир
- Шир Ярриамбиак
Природные особенности
[ редактировать ]Острова
[ редактировать ]Горы, хребты и т. д.
[ редактировать ]- Гора Барандуда
- Гора Бау Бау
- Бирва
- Гора Бимбери
- Плато Биндука
- Гора Бингар
- Высокие равнины Богонга
- Река Бурова (ранее Буррова)
- Диапазон Бриндабелла
- Диапазон Будаванг
- Гора Буллер
- Диапазон Бангл-Бангл
- Горы Бунья
- Полуостров Бурруп
- Бивонг Хиллз
- Желудочный проход
- Гора Каноболас
- Чинкоган
- Диапазон Конимбла
- Уноврин
- Гора Данденонг
- Хребты Данденонг
- Высокие равнины Дарго
- Дедеранг Гэп
- Гора Гунанеман
- Стены Канангры
- Гора Капутар
- Ката Тьюта
- Кеахура Гэп
- Гора Кейра
- Гора Кембла
- Кьямба Гэп
- Диапазон Мунби
- Гора Мунбил
- Гора Мумбулла
- Мангхорн Гэп
- Нандеварский хребет
- Гора Нарди
- Тиброгарган
- Гора Тилга
- Тиндерри Диапазон
- Гора Уландра
- Улуру
- Гора Вандера
- Ватаганские горы
- Диапазон Варрамбангл
- Вильпена фунт
- Воллумбин (Предупреждение о горе)
- Вунду (Пик Торнтона)
- Гора Яррахапинни
- Ю Ян
Пустыни
[ редактировать ]Пещеры
[ редактировать ]Боренор
Плотины
[ редактировать ]- Бендора
- продувка
- Буррендонг
- Бурринджак
- Корин
- Евкумбена
- Гугонг
- Джунама Пондаж
- Пиндари
- Тантангара
- Вьянгала
Парки и леса
[ редактировать ]Национальные парки
[ редактировать ]- Араквал
- Барул
- Бау Бау
- я был мертв
- Бонус Бонус
- Будди
- Будаванг
- Буррова
- Канунда
- Купракамбра
- Куронг
- Кроаджинголонг
- Курравинья
- Национальный парк Дхаруг
- Дипперу
- Дунггир
- Еврободалла
- Гаригал
- Япун
- Какаду
- Кариджини
- я слушаю
- Маррамарра
- Природный заповедник Муогамарра
- Нангар
- Наттай
- нимбовидный
- Река Онкапаринга
- Поронгуруп
- Пурнулулу
- бубен
- Тарра-Булга
- Террик Террик
- Улуру-Ката Тьюта
- Витжира
- Воллеми
- Виррабалонг
- Ярра Диапазоны
- Национальный парк Йенго
Природные заповедники
[ редактировать ]Государственные леса
[ редактировать ]- Новый
- Барма
- Импортло
- Бодалла
- Колено
- Букенбауэра
- Букингбонг
- Булга
- Буллала
- Бунгонго
- Бурраван
- Челунди
- Кобау
- Коббобуни
- Колимея
- Конджола
- Коррабаре
- Кробьяр
- Куррамбин
- Карроуэн
- Динго
- Дражурк
- Пойдем
- Эвингар
- Гиббераджи
- Гилварни
- Юбка
- Грауэй
- Всегда
- Дженолан
- Длинный
- Малара
- Марагл
- Моруя
- Мурра
- По договоренности
- Уримба
- С таблеткой
- В аду
- Риамукка
- Таллаганда
- Тамбан
- Тилларук
- Инструменты
- Тугголо
- Ван Ваук
- Уикурра
- Вингелло
- Вомбат
- Вумаргама
- Вайонг
- Ядборо
- Ялвал
- Ярратт
Государственные заповедники
[ редактировать ]Шоссе и основные дороги
[ редактировать ]- Балламбур-стрит
- Балланделла Роуд
- Барренджоуи Роуд
- Белконнен Уэй
- Биндуби-стрит
- Баннеронг Роуд
- Канберра Авеню
- Корандеррк-стрит
- Джинниндерра Драйв
- Гундару Драйв
- Гангалин Драйв
- Джеррабомберра Авеню
- Камиларои шоссе
- Маджура Бульвар
- Марунда шоссе
- Милперра Роуд
- Миррабей Драйв
- Монаро шоссе
- Намитджира Драйв
- Трек Уднадатты
- Тарва Драйв
- Таггеранонг-бульвар
- Варрего шоссе
- Уорригал-роуд
- Уорринга Роуд
- Вониора Роуд
- Начать диск
Неаборигенные топонимы, которые предположительно принадлежат аборигенам.
[ редактировать ]- Арамак (искажение имени Роберта Рэмси Маккензи , премьер-министра Квинсленда)
- Беллинген (это название носят три города в Германии)
- Деревня ((Один(неро)) + (Гнан)деревня)
Названия мест, относительно которых существует неопределенность
[ редактировать ]- Брутен - кельтский топоним, используемый в Великобритании (ныне Брейдден), между Шропширом, Англия, и Поуисом, Уэльс; также гэльское слово Скотта, означающее полосатый или клетчатый; а на корнуоллском языке это слово означает веснушчатый или крапчатый.
- Бодалла – искаженное слово «лодочная аллея».
- Наррабин - искаженное слово «узкий боб».
- Траралгон
- Улладулла – искажение « дырявого доллара ».
- Варракнабил
- Ватанобби — может быть от Ватанабэ , японской фамилии, или описания холма, к которому относится это слово.
См. также
[ редактировать ]- Список дублированных австралийских топонимов
- -up , суффикс на основе нунгара, общий для многих топонимов юго-запада Западной Австралии.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Тенч сообщает, что: Миссис Джонсон, жене капеллана поселения, настолько понравилось это имя, что она окрестила свою маленькую девочку, родившуюся в Порт-Джексоне, Милбой Марией Джонсон.
- ↑ Уоткин Тенч, Поселение Порт-Джексон, Глава 17. Архивировано 26 июня 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл дм дн делать дп дк доктор дс DT из дв ДВ дх ты дз из Эб ЕС Эд да если например ага нет ej я он в в там эп. экв. является является И Евросоюз этот Вон тот бывший эй нет но ФБ ФК ФД фе фф фг фх быть фджей хз в фм фн фо фп fq фр. фс футы это было фв фу валюта мой фз га ГБ ГК Боже ге подруга gg хх ги джей ГК гл гм гн идти врач gq гр гс гт к гв гв gx гы гз ха чб хк HD он хф рт.ст. хх привет дрочка хк гл хм хн к л.с. штаб-квартира час хз хт ху что как хх он хз ему а IC идентификатор т.е. если ig ih ii ij я il в в этот IP iq и является это я iv я ix запах iz и джб Джей Си Джей Ди является JF джг джх из Джей-Джей джк джл Джейм джин потому что Япония jq младший js ДжТ верно СП jw jx ты джз тот КБ «История названий провинциальных городов» . Ландгейт. нд . Проверено 31 декабря 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК «История названий столичных предместий» . Ландгейт. nd Архивировано из оригинала 19 мая 2009 года . Проверено 31 декабря 2014 г.
- ^ «Гурнонг, Виктория – 31 марта 2019 г.» . 31 декабря 2018 г.
- ^ «Вокалуп» . Графство Харви. nd Архивировано из оригинала 6 декабря 2014 года . Проверено 31 декабря 2014 г.