Jump to content

Список самых длинных топонимов в Ирландии

Муканахедердаухаулия (Muckanaghederdauhaulia)
в графстве Голуэй, Ирландия

Это список самых длинных топонимов в Ирландии . В него входят имена, написанные на английском языке одним словом, состоящим не менее чем из 20 букв. Подавляющее большинство англоязычных топонимов в Ирландии представляют собой англизированные названия ирландских языков . Правописание, имеющее юридическую силу, обычно используется Службой артиллерийского управления Ирландии . Многие из самых длинных топонимов Ирландии находятся на крайнем западе острова, где ирландский язык сохранился дольше всего; включая районы Гаэлтахта , где он до сих пор является разговорным языком. [1] Эти имена обычно записываются на ирландском языке как несколько слов.

, состоящее из 22 букв Muckanaghederdauhaulia (от Muiceanach idir Dhá Sháile, что означает «свинарное болото между двумя солеными водами »), часто считается самым длинным топонимом Ирландии, состоящим из одного слова. [2] [3] В пользователя» «Жизни: Руководство Жоржа Перека это один из портов, который посетил и нарисовал персонаж Бартлбут, который считает, что это самое длинное название порта в мире. В исследовании границ 1830-х годов использовалось написание Mwickanaghedderauhaulia , состоящее из 23 букв.

Однако в базе данных топонимов Ирландии (logainm.ie) записано несколько других топонимов, состоящих как минимум из 22 букв. Более того, англизированная форма Muckanaghederdauhaulia перестала иметь официальный статус в 2005 году, после того как в соответствии с Законом об официальных языках 2003 года был издан Приказ о географических названиях ; единственное официальное название теперь - ирландская форма Muiceanach idir Dhá Sháile . [4]

Названия мест, состоящие из нескольких слов, могут быть еще длиннее. Например, «Плуходж и Северная гора Либранна», название городка в графстве Донегол , состоит из 35 букв, а его ирландский эквивалент «Sliabh Phlochóige agus Leadhb Reannach Thuaidh» — 41; [4] в то время как « Стек до гор Муллагарейрк , холмов Западного Лимерика Маунт-Игл и особой охраняемой зоны 004161» состоит из 81 буквы и 6 цифр. [5]

Написание и расположение, приведенные в таблице, соответствуют текущим и историческим картам Управления боеприпасов. [6] [7] Трое из самых выдающихся имен находятся на руинах на Инишморе церкви, посвященной Четырем милым святым ( Ceathrar Álainn ).

Английский Письма ирландский Тип Расположение:
графство , баронство , гражданский приход , городок
Буллаунанчеатрайралуинн [6] 25 Красивые Четыре Рока [8] Буллаун Голуэй , Аран , Инишмор , Огил [6]
Сруффауноутерлуггаторора [9] 25 Летний бревно-кремовый поток Транслировать Голуэй, Баллинахинч , Мойрус, Гленкоаган
Сруффаунголинлугатавхин [10] 24 Срутан Гойлин Журнал Таффин Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Мойрус, Гленкоаган
Темпланчитраиралуинн [6] 24 Храм Прекрасной Четверки [11] Разрушенная церковь Голуэй, Аран, Инишмор, Огил [6]
Логаунбарнахескабауния [12] [n 1] 24 Белый пруд Escaide Top [13] Озеро Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Кайлмор
Ручей Глашинкумминнапеста [14] 23 Глазин Обыкновенный червя Транслировать Керри, Дункеррон Норт , Нокейн, Миллис
Кровать четырнадцатого века [6] 23 Красивая четырехместная кровать [15] Разрушенная могила Голуэй, Аран, Инишмор, Огил [6]
Сруффаунлохауннави [16] 23 Срутан Лочан наб Фиах [17] Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Аддергул
Карриквилльямодоннелл [18] 22 Скала Лиама О'Доннелла Камень Голуэй, Мойкаллен , Мойкаллен , Деррилогон-Ист
Лох-Клогербоубартлимед [19] 22 Лох-Клочер Бо Бартоломью Озеро Голуэй, Баллинахинч, Мойрус, Леттершинна
Кунеенскеррагогифферн [20] 22 Собака, попавшая в ад Гавань Мэйо , Мюрриск , Килгивер, Литература
Глассиллаунвелнакурра [21] 22 Остров Белна Кора Грин (неопределенно) Таунленд Голуэй, Баллинахинч, Баллиндон и острова, Глассиллаунвеалнакурра
Иллаунграффанавранках [22] 22 (неуверенно) Таунленд Клэр , Буррен , Гленина , Иллаунграффанавранка
Логаунфиддаунбунтак [23] 22 Пруд с трубкой Бансака Озеро Мэйо, Беррисул , Ахилл , Срамор
Муканахедердаухаулия [24] 22 Муйкнах между Да Саиле Таунленд Голуэй, Мойкаллен, Килкуммин, Маканахедердаухаулия
Мост Дрехидеенглашанатуха [25] 22 Гринвичский мост Мост

Типперэри , Средняя треть , Ардмейл, Камю /
Типперэри, Кланвильям , Баллигриффин, Баллинахинч [26]

Майнистирнамбратербег [n 2] 22 Аббатство маленьких монахов [28] Руины Лимерик , Кланвильям , Рочестаун , Фрайарстаун
Монастернагаллиагдуфф [29] [30] 22 Аббатство Черных Ведьм Руины Лимерик, Шанид , Робертстаун, Олдабби
Сруффауннаболибауния [31] 22 Ручей Бойл [32] Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Лемнахелтия
Балливинтеррурквуд [33] 21 Баллимунтирруарк Вуд Таунленд Лимерик, Коннелло Лоуэр , Раткил , Балливинтеррурквуд
Лох-Борокумминаура [34] 21 Озеро Керри, Магунихи , Килларни , Уллаунс/Пулаговер
КаррикемонМакдонага [35] 21 Кэриг Имин из Macdonald's Камень Голуэй, Аран, Инишмор, остров Браннок
Каррикмойленакурхога [36] 21 Карриг Белна Каррог Камень Мейо, Эррис , Килмор, остров Каррикауилт
Каррикнагаллиагдафф [37] 21 Черная Ведьма Рок Камень Мейо, Эррис, Килмор, Дювиллон Мор (остров) [38]
Клогкуллияфранка [39] 21 Cloch a'colleach, французский [40] Камень Голуэй, Данкеллин, Киллили, Ровиха
Остров Коррагуннагаллиагду [41] 21 Черная Ведьма Рок [41] Таунленд Мэй, Беррисул, Беррисул, остров Коррагуннагаллиагду
Фиддаунтинагаллоге [42] 21 Феадан на Геалог Транслировать [43] Мэйо, Траули , Дунфини, Бельдерг Мор
Ручей Глашакумминнагашель [44] 21 Транслировать Керри, Данкеррон Норт, Нокейн, Кумкалли
Иллаункреевналарраган [45] 21 Остров Лерган Бранч [46] Остров в озере Голуэй, Мойкаллен, Килланн, Гортмор
Иллаунпреагауннагарк [47] 21 Вороний остров кур [48] Остров в озере Голуэй, Мойкаллен, Мойкаллен, Гортачалла
Муллаункаррикскольтия [49] 21 Камень Голуэй, Баллинахинч, Баллиндун и острова
Оогиннеендоннелдафф [50] 21 Дорогая мисс Донэйл Блэк. Входное отверстие Мейо, Эррис, Килмор, Юг Инишкеа
Сруффаунбрандрагмор [51] 21 Бранчмор Стрим [52] Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Клунлуаун
Сруффаунескерналига [53] 21 Сротан Эйскир на Лиате [54] Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Кайлмор
Сруффауннамбракдеони [55] 21 Ручей Дьявольской Форели Транслировать Голуэй, Мойкаллен, Мойкаллен, Огери
Сруффауннамуингабалия [56] 21 Транслировать Мейо, Тироули, Мойгана, Лагтанвак [56]
Сруффаунавонзебегга [57] 21 Маленький поток обручей Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Мойрус, Гленкоаган
Сруффаунрулардхимор [58] 21 Великий ручей Ролларди Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Мойрус, Гленкоаган
СруффаунполлнаКолмор [59] 21 Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Кайлмор [59]
Сруффаунхуллинабауния [60] 21 Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Кайлмор [60]
Сруффаунскальпнаголлум [61] 21 Голубиный скальп ручей Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Мойрус, Гленинах
Сруффаунтрускананалоуэр [62] 21 Срубтхан Труска на Леабхар [63] Транслировать Голуэй, Мойкаллен, Мойкаллен, Финисклин / Сливеанина
Ардлахнабракбадди [64] 20 Ард Лох на Бреакбиди Пик Донегол , Килмакренан , Туллагобегли, Туллагобегли ирландский
Атвуллахидоннелл Лох [65] 20 Озеро Голуэй, Баллинахинч, Баллиндун и острова, Сливберк
Белрагнатрисруга [n 3] [67] 20 Незначительная особенность Фермана , Магерастефана , Агалурчер , Альтнапонер
Каррикакушакамемор [68] 20 (неуверенно) Камень Мэйо, Мюрриск, Килгивер, Гаранти [n 4]
Каррикбриендуррага [69] 20 Карригбриан Дорча Камень Донегол, Бойлах , Темплкрон, Брааде
Каррикиллауннаскальп [70] 20 Скала острова Скальп Камень Голуэй, Мойкаллен, Килкуммин, Дерравоннифф
Каррикнагаллиагду [71] 20 Камень Мэйо, Беррисул, Ахилл, Дугорт-Уэст
Карригинмойленана [72] 20 Карригмалл на nEach Камень Мейо, Эррис, Килмор, Юг Инишкеа
Карригфойлафрисон [73] 20 Камень Корк , Карбери-Уэст (WD), Килмо , Данлоу
Карригиллаунирахилли [74] 20 Карриг Лейн Ни Ратай Камень Керри , Южный Данкеррон , Килкрохейн , Куматлукейн
Карроукиланахагласс [75] 20 Квартал Атаглаис Узкий Таунленд Голуэй, Баллимо , Данмор, Карроукиланахагласс
Картронкарроунтогер [76] 20 (неуверенно) Таунленд Роскоммон , Френчпарк , Килмакамси, Картронкарроунтогер
Кусфогермаренабиния [77] 20 Куас Фойтирмор на Бинна Бухта Керри, Коркагини , Гарфинни, Бинбейн
Крокбаллагнагрума [78] 20 Холм Тайрон , Ома Ист , Термонмагирк , Слагган
Каммернабарнадаррига Глен [79] 20 Слияние Красной Гэпа Долина Керри, Айвера , Клин , Карригина/Ниша
Фольдермотикронакан [80] 20 Фейл Диармада Утес Корк , Карбери-Уэст (Восточный дивизион), Клир-Айленд , Юг Баллиера
Губпауденшаненезе [81] 20 Гоб Пайдин Шон Ангус мыс Мэйо, Беррисул, Ахилл, Деррин
Лишиннаграншаймор [82] 20 Лисин на большом расстоянии [83] Древнее кладбище [83] Голуэй, Литрим , Данири , Грейндж Мор
Нокауншаунмаконри [84] 20 Холм Джона МакКонроя [85] Холм Голуэй, Мойкаллен, Килкуммин, Калловнамак
Нокаванниягора [86] 20 Молочный холм Таунленд Уотерфорд , Гленахири , Сескинан, гора Нокаванния
Лакшивауннагелах [87] 20 Плита Шивон на Геймлеах Незначительная особенность Керри, Коркагини, Дингл , Восточный Эмлах
Маллгарвехеамушваун [88] 20 Джеймс Гарб Молл [89] Остров Голуэй, Баллинахинч, Баллиндон и острова, Ликэррик [89] / Балликоннили [90]
Миннаунбалликоннили [91] 20 Балликонгейл Мур Скерри Голуэй, Баллинахинч, Баллиндон и острова, Буноуэн Бег
Монастеркиран или Монастерконнахта [92] 20 Храм Чиарайн Разрушенная церковь Голуэй, Аран, Инишмор, Огил [7]
Ньютаунмоненлуггах [93] 20 (неуверенно) Таунленд Килдэр , Икити и Оутэрани , Скаллогстаун
Пулийундонагбане [94] 20 Остров Уайт Браун Остров Керри, Айвера, Дромод, Килафриган Уэст
Скартнадринигора [95] 20 Вершина разрыва Таунленд Уотерфорд, Децис-без-Барабан , Килгобнет, Скартнадрини-гора
Сруффаунгортарушин [96] 20 Соляной поток в Руизин [97] Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Баллинакилл, Кайлмор
Сруффаунмаумнавонзее [98] 20 Ручей «Мать обручей» Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Мойрус, Гленкоаган
Сруффаунлугганаффрин [99] 20 Ручьи Лойга-ан-Эйффринна [100] Транслировать Голуэй, Баллинахинч, Оми, Ирландия
Сруффаунмуингиерин [101] 20 Транслировать Мэйо, Тироули, Килфиан , Шанеттра /
Мэйо, Тироули, Мойгана, Корволи [101]
Срухаунклогакаппеен [102] 20 Транслировать Мэйо, Мюрриск, Килгивер, За кулисами [102]
Стукаларгачуитред [103] 20 Морской стек Донегол, Килмакренан, Клондаваддог , Доаг Бег
Тобернашахтиннин [104] 20 Колодец семи дочерей Святой колодец Голуэй, Росс , Росс, Мюнтеровен Ист

Примечания:

  1. ^ Написано «Loughaunbaurnaheskabaunia» (25 букв) Джоном О'Донованом . [13]
  2. ^ Написано Mainistirnambratherbeg (22 буквы) на карте Артиллерийского управления 1901 года; [27] Манистернабратербег (20 букв) в базе данных географических названий Ирландии. [28]
  3. ^ Написано «Bealraghnathressrugh» по топонимам NI. [66]
  4. ^ Об Иништюрке .

Варианты, исторические и ложные написания

[ редактировать ]

Джон О'Донован рекомендовал «Illaunloughmorenavreaghoge» (26 букв) в качестве названия острова в «Loughnavreeghougue» в городке Клайна, округ Килланнин, баронство Мойкаллен, графство Голуэй. [105] Он отметил, что «Illaunloughmorenavreeghougue» (28 букв) является местным написанием. [105] Однако артиллерийская служба выбрала озеро «Лох-Моренаврогоге» и оставила остров безымянным. [106] в то время как в базе данных ирландских географических названий острову в Клайне присвоено название «Иллаунмор». [107]

Два озера под названием «Лохснахасканабауния» на карте Артиллерийского управления соответствуют записи «Лофснахасканабауния» (21 буква) в базе данных географических названий. [108] [109] Городок Бракка Слив Галлион [110] в графстве Лондондерри иногда пишется как одно слово из 21 буквы, Brackaghslieegallion , [111] или подобное. [110] Точно так же Лисбелланагроагмор в графстве Антрим пишется как Лисбелланагроагмор (20 букв). [112] [113]

Календарь патентных списков Стюарта 1829 года в Ирландской канцелярии включает Knockatoodreknocknynuyshaneboye (31 буква) и Aghannyquillaknockacarnoc (25 букв) 1611 года как субноминации в рамках «Gortnemureknock» (ныне Gortinure и Knocks). [114] ) Графство Фермана; [115] Grangeballaghmarramacquoid (26 букв) в Арме в 1616 году; [116] и Ballylirstrillyvickenratty (26 букв) для Таллимакарата, графство Даун, в 1609 году. [117] Написание Ballemickegillemorreyietragh (28 букв; позже «Ballymackilmurry etra» в городке Баллимакилмурри) зафиксировано в ходе инквизиции 1609 года в церковных землях графства Арма , проведенной в рамках подготовки к плантации Ольстера . [118] [119] назывался Грейнджбаллахмаррамаккуоид (26 букв). Солтерс-Грейндж, графство Арма , в инквизициях 1557 и 1614 годов [120] 1654 года В гражданском обследовании графства Типперэри записано, что Глайшлакинетанбаллюоре (26 букв) является названием «маленького ручья», образующего часть границы прихода Огтерлига возле городка Демон; [121] Aghknockanecurryheeneliegh (26 букв) брод на границе прихода Мойн в Типперэри; [122] и Баррекороболлинбрайкон (25 букв), «ручеек» на границе баронства Гори . [123] Место под названием Caherhewlissingaberrighe (24 буквы) в Голуэе или Роскоммоне упоминается в письме 1578 года . [124] Указатель топонимов 1825 года в декретах о невиновности, зарегистрированных в соответствии с Законом об урегулировании 1662 года, включает Gortecoleighshraghmicknuckgenny (31 буква), Ballynygorenagheyannyneaghe (27 букв) и Laghirtydonellanknockane (24 буквы). [125]

В базе данных географических названий Ирландии есть запись «Lougheroaghballaghdown» (22 буквы), [126] очевидно, это дубликат слова «Лох Кробаллахдаун» с ошибкой. [127] [128] Возвращение городских земель в Мейо в 1824 году включает один из 48 акров в приходе «Торлог» (ныне Терлоу), баронство Карра , названном «Нокбаллимаккеллигирренан [27 букв] Талли». [129] Это неверная транскрипция слов «Нокбаллимаккелли, Гренейн и Талли [квирк]», ныне города Гринанс. [130]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «SI № 599/2011 - Приказ 2011 года о географических названиях (районы Гельтахт)» . Книга законов Ирландии . 25 ноября 2011 года . Проверено 13 ноября 2013 г.
  2. ^ Джерри Кофлан и Мартин Хьюз. Ирландский язык и культура . Одинокая планета, 2007. Страница 213.
  3. ^ "Ну, я рад, что вы спросили... это все здесь, в Эриндипити" . Ирландская независимая газета . 24 ноября 2006 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Приказ о географических названиях (Ceantair Ghaeltachta) 2004 г.» . Сборник законов Ирландии (на ирландском и английском языках). 21 декабря 2004 г. стр. Приложение, часть 1, раздел А, глава 1, № 439 . Проверено 22 апреля 2010 г.
  5. ^ Динихан, Джимми (23 ноября 2012 г.). «SI № 591/2012 — Положения Европейского сообщества (Охрана диких птиц (от Стэка до гор Муллагарейрк, холмов Западного Лимерика и особой охраняемой территории Маунт-Игл 004161)) 2012 г.» . электронный сборник законов Ирландии (eISB) . Генеральный прокурор Ирландии. График 2 . Проверено 3 января 2019 г. Территория, известная как Стэк, горы Муллагарейрк, холмы Западного Лимерика и специальная охраняемая территория Маунт-Игл 004161, расположена в графствах Корк, Керри и Лимерик.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Маломасштабная карта городища Четрар-Аленн» . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Маломасштабная карта стоянки Монастерконнахта» . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 3 июня 2010 г.
  8. ^ «Буллаунанчеатраиралуинн» . База данных географических названий Ирландии .
  9. ^ «Сруффауноутерлуггаторора» . База данных географических названий Ирландии .
  10. ^ «Сруффаунголинлугатавхин» . База данных географических названий Ирландии .
  11. ^ «Темпланчитраиралуинн» . База данных географических названий Ирландии .
  12. ^ «6-дюймовая карта первого издания с центром в Лофаунбарнахескабаунии» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Название: Лугаунбаурнахескабауния» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  14. ^ «6-дюймовая карта с центром в ручье Глашинкумминнапеста» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 3 декабря 2013 г.
  15. ^ «Леабаанчитраиралуинн» . База данных географических названий Ирландии .
  16. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Сруффаунлохауннави» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  17. ^ «Сруффаунлохауннаве» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  18. ^ «Карриквилльямодоннелл» . База данных географических названий Ирландии .
  19. ^ «Лох-Клогербоубартлеймед» . База данных географических названий Ирландии .
  20. ^ Не указан на logainm.ie, но указан на карте Артиллерийского управления: «Маломасштабная карта гавани Киллари» . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
  21. ^ «Глассиллаунвеальнакурра» . База данных географических названий Ирландии .
  22. ^ «Иллаунграффанавранках» . База данных географических названий Ирландии .
  23. ^ «Лухаунфиддаунбунтак» . База данных географических названий Ирландии .
  24. ^ «Муканахедердаухаулия» . База данных географических названий Ирландии .
  25. ^ «Мост Дрехидеенглашанатуха» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 12 ноября 2013 г.
  26. ^ «6-дюймовая карта с центром в мосте Дрехидеенглашанатуха» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 12 ноября 2013 г.
  27. ^ «25-дюймовая карта с центром в Майнистирнамбратербеге» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. 1 июня 1901 г. стр. Лимерик, лист 23–13. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2015 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б «Манистернабратербег» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 14 августа 2015 г.
  29. ^ «Монастернагаллиагдуфф/Monasternagalliaghduff» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 14 августа 2015 г.
  30. ^ «25-дюймовая карта с центром в Монастернагаллиагдуфф» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. 1 июня 1900 г. стр. Лимерик. Лист 19–06. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2015 г.
  31. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Сруффауннаболибаунии» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  32. ^ «Сруффауннаболибауния» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  33. ^ «Балливинтеррурквуд» . База данных географических названий Ирландии .
  34. ^ «6-дюймовая карта с центром в озере Лох-Борокумминаура» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 4 декабря 2013 г.
  35. ^ «Каррикмонмакдонага» . База данных географических названий Ирландии .
  36. ^ «Каррикмойленакурхога» . База данных географических названий Ирландии .
  37. ^ «Каррикнагаллиагдафф» . База данных географических названий Ирландии .
  38. ^ "Маломасштабная карта Дювиллон-Море" . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 4 декабря 2013 г.
  39. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Клогкуллиафранке» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  40. ^ «Клогкуллиафранка» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б «Коррагуннагаллиагду » База данных географических названий Ирландии
  42. ^ «Фиддаунтауньянагаллоге» . База данных географических названий Ирландии .
  43. ^ "Маломасштабная карта Бельдерг-Море" . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 3 июня 2010 г.
  44. ^ «6-дюймовая карта с центром в ручье Глашакумминнагашель» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 3 декабря 2013 г.
  45. ^ «6-дюймовая карта первого издания с центром в Иллаункриевналаррагане» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  46. ^ «Иллаункреевналарраган» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  47. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Иллаунпреагауннагарке» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  48. ^ «Иллаунпреагуннагарк» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  49. ^ «Голуэйский лист 61» . Шестидюймовая карта (1-е изд.). Артиллерийское обследование Ирландии. 7 мая 1841 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 29 августа 2017 г.
  50. ^ «Огиннеендоннелдафф» . База данных географических названий Ирландии .
  51. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Сруффаунбрандрагморе» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  52. ^ «Сруффаунбрандрагмор» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  53. ^ «6-дюймовая карта первого издания с центром в Сруффаунескерналиге» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  54. ^ «Сруффаунескерналига» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  55. ^ «Сруффауннамбракдеони» . База данных географических названий Ирландии .
  56. ^ Перейти обратно: а б «6-дюймовая карта с центром в Сруффауннамуингабалии» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
  57. ^ «Сруффауннавонзебегга» . База данных географических названий Ирландии .
  58. ^ «Сруффаунрулардимор» . База данных географических названий Ирландии .
  59. ^ Перейти обратно: а б «Шестидюймовая карта с центром в Сруффаунполлнаколморе» . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 10 марта 2015 г.
  60. ^ Перейти обратно: а б «Шестидюймовая карта с центром в Сруффаунхуллинабаунии» . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 10 марта 2015 г.
  61. ^ «Сруффаунскальпнаголлум» . База данных географических названий Ирландии .
  62. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Сруффаунтрусканалауэре» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  63. ^ «Сруффаунтрусканалауэр» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  64. ^ «Ардлахнабракбадди» . База данных географических названий Ирландии .
  65. ^ «6-дюймовая карта с центром в озере Атвуллахидоннелл» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
  66. ^ «Билрагнатрессру, графство Фермана» . Топонимы Н.И. Проверено 5 декабря 2013 г.
  67. ^ «ОСНИ 6-дюймовая ирландская сетка, 1-е издание (косвенная ссылка)» . Консоль карты — исторические карты . Артиллерийское обследование Северной Ирландии . 1963. с. ОС-7–232-1 . Проверено 6 декабря 2013 г.
  68. ^ "Маломасштабная карта Гарантии" . Mapviewer . Обзор боеприпасов Ирландии. Архивировано из оригинала 29 мая 2010 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
  69. ^ «Каррикбриендуррага» . База данных географических названий Ирландии .
  70. ^ «Каррикиллауннаскальп» . База данных географических названий Ирландии .
  71. ^ «6-дюймовая карта с центром Каррикнагаллиагду» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 4 декабря 2013 г.
  72. ^ «Карригинмойленана» . База данных географических названий Ирландии .
  73. ^ «Пробковый лист 146» . Шестидюймовая карта (1-е изд.). Артиллерийское обследование Ирландии. 30 июля 1845 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 12 ноября 2013 г.
  74. ^ «Карригиллаунирахилли» . База данных географических названий Ирландии .
  75. ^ «Карроукиланахагласс» . База данных географических названий Ирландии .
  76. ^ «Картронкарроунтогер» . База данных географических названий Ирландии .
  77. ^ «Коосфогермаренабиния» . База данных географических названий Ирландии .
  78. ^ «Крокбаллагнагрума, графство Тайрон» . Топонимы Н.И. Проверено 5 декабря 2013 г.
  79. ^ «Каммернабарнадаррига Глен» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 9 сентября 2019 г.
  80. ^ «Фойлдермотикронакан» . База данных географических названий Ирландии .
  81. ^ «Губпауденшаненезе» . База данных географических названий Ирландии .
  82. ^ «25-дюймовая карта с центром в Лишиннаграншайморе» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1900. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
  83. ^ Перейти обратно: а б «Лишиннаграншимор» . Книги полевых названий О'Донована . Голуэйская библиотека . Проверено 2 декабря 2013 г.
  84. ^ «25-дюймовая карта с центром в Нокауншаунмаконри» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1900. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
  85. ^ «Нокауншаунмаконри» . Книги полевых названий О'Донована . Голуэйская библиотека . Проверено 2 декабря 2013 г.
  86. ^ «Гора Нокаванния» . База данных географических названий Ирландии .
  87. ^ «Лакшивауннагелах» . База данных географических названий Ирландии .
  88. ^ «Первое издание 6-дюймовой карты с центром в Малгарвехеамушвауне» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  89. ^ Перейти обратно: а б «Маллгарвехеамушваун» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  90. ^ «Моллгаррвехеамусбаун» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  91. ^ «6-дюймовая карта первого издания с центром в Миннаунбалликоннили» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 27 ноября 2013 г.
  92. ^ «Монастеркиран или Монастерконнахта» . База данных географических названий Ирландии .
  93. ^ «Ньютаунмоненлуггаг» . База данных географических названий Ирландии .
  94. ^ «Пулийундонахбане» . База данных географических названий Ирландии .
  95. ^ «Скартнадриная гора» . База данных географических названий Ирландии .
  96. ^ «25-дюймовая карта с центром в Сруффаунгортарушине» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1900. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
  97. ^ «Сруффаунгортарушин» . Книги полевых названий О'Донована . Голуэйская библиотека . Проверено 2 декабря 2013 г.
  98. ^ «Сруффаунмаумнавонзее» . База данных географических названий Ирландии . Архивировано из оригинала 23 мая 2012 г.
  99. ^ «6-дюймовая карта первого издания с центром в Сруффаунлугганафрине» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 26 ноября 2013 г.
  100. ^ «Сруффаунлугганаффрин» . Информация из полевых книг О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  101. ^ Перейти обратно: а б «25-дюймовая карта с центром в Сруффаунмуинганерине» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1900. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 2 декабря 2013 г.
  102. ^ Перейти обратно: а б «6-дюймовая карта с центром в Срухаунклогакаппине» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 31 марта 2015 г.
  103. ^ «6-дюймовая карта с центром в Стукаларгачуитереде» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. в. 1840. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 3 декабря 2013 г.
  104. ^ «Тобернашахтиннин» . База данных географических названий Ирландии .
  105. ^ Перейти обратно: а б «Иллаунлауморенавреагоге» . Книги полевых названий О'Донована . Библиотека округа Голуэй . Проверено 25 ноября 2013 г.
  106. ^ «25-дюймовая карта с центром в озере Лох-Моренаврогоге» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  107. ^ «Иллаунмор» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 25 ноября 2013 г.
  108. ^ «6-дюймовая карта с центром в Лохсе-Нахасканабаунии» . Mapviewer . 30 апреля 1841 г. Голуэйский лист GY080. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 14 августа 2015 г.
  109. ^ «Лофснахасканабауния/Loughsnahaskanabaunia» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 14 августа 2015 г.
  110. ^ Перейти обратно: а б «Город Бракка Слив Галлион» . Топонимы Н.И. Архивировано из оригинала 31 марта 2012 года . Проверено 28 сентября 2010 г.
  111. ^ Портлок, Джозеф Эллисон; Артиллерийское обследование Ирландии (1843 г.). Отчет о геологии графства Лондондерри и некоторых частей Тайрона и Фермана . Дублин: Эндрю Милликен. п. 736 . Проверено 28 сентября 2010 г.
  112. ^ Границы союзов закона о бедных и избирательные разногласия в Ирландии: второй отчет . Командные бумаги . Том. 26. 1849. с. 52 . Проверено 31 октября 2013 г.
  113. ^ «Лисбелланагрог Море» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 31 октября 2013 г.
  114. ^ «Гортинуре, графство Фермана» . Топонимы Н.И. Проверено 21 апреля 2020 г. ; «Стуки, графство Фермана» . Топонимы Н.И. Проверено 21 апреля 2020 г.
  115. ^ Комиссары государственных архивов Ирландии, Фермана 8 Джас. я ; «8 Джеймс I V» . Календарь патентных списков Канцелярии Ирландии . Дублин: А. Том. 1800. р. 167 . Проверено 21 апреля 2020 г.
  116. ^ Комиссары государственных архивов Ирландии, Арма 4 Jac. я
  117. ^ «Туллимакарат, графство Даун» . Топонимы НИ . топонимы . Проверено 11 мая 2016 г.
  118. ^ Глэнси, Майкл (1954). «Церковные земли графства Арма: Текст инквизиции 1609 года с введением и примечаниями». Шончас Ардмхача . 1 (1). Епархиальное историческое общество Армы: 67–100: 77. doi : 10.2307/29740571 . JSTOR   29740571 .
  119. ^ «Баллимакилмерри, графство Арма» . Топонимы Н.И. Проект географических названий Северной Ирландии . Проверено 10 мая 2016 г.
  120. ^ «Солтерс-Грейндж, графство Арма» . Топонимы Н.И. Проект географических названий Северной Ирландии . Проверено 11 мая 2016 г.
  121. ^ Симингтон, Роберт К. (1934). «Часть прихода Отерлеадж». Типперэри: западные и северные баронства с возвращением коронных и церковных земель всему графству . Гражданское обследование 1654–1656 гг. Том. II. Ирландская комиссия по рукописям. п. 90 . Проверено 13 января 2015 г.
  122. ^ Симингтон, Роберт К. (1931). Типперэри: восточные и южные баронства . Гражданское обследование 1654–1656 гг. Том. I. Ирландская комиссия по рукописям. п. 44.
  123. ^ Симингтон, Роберт К. (1953). Графство Уэксфорд . Гражданское обследование 1654–1656 гг. Том. IX. Канцелярский офис Ирландской комиссии по рукописям. п. 3.
  124. ^ Заместитель хранителя государственных архивов Ирландии (12 марта 1881 г.). «Приложение IV» . Тринадцатый доклад . Командные бумаги . Том. С.2929. п. 89 №3382 . Проверено 30 августа 2019 г. - из расширенных документов британского парламента об Ирландии.
  125. ^ Комиссары государственных архивов Ирландии (13 июня 1825 г.). «Приложение V (2): Index Locorum к записям указов о невиновных, хранящихся в Управлении главного регистратора казначейства в Дублине». Четырнадцатый и пятнадцатый годовые отчеты с приложением . Парламентские документы. Том. HC 1825 XVI (122) 1. Лондон. стр. 557 , 543 , 563 .
  126. ^ «Лугероахбаллахдаун» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 1 июня 2017 г.
  127. ^ «Лох Кробаллахдаун» . База данных географических названий Ирландии . Проверено 1 июня 2017 г.
  128. ^ «Карта DiscoverySeries № 10 с центром в озере Лох-Кробаллахдаун» . Mapviewer . Артиллерийское обследование Ирландии. Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  129. ^ Специальный комитет по исследованию и оценке Ирландии; Барон Монтигл Брэндонский, Томас Спринг-Райс (21 июня 1824 г.). «Приложение H: Отчеты графств о баронствах, приходах и городских землях; № 20: Мейо; Баронство Карра; 10 приходов Торло» . Отчет . Парламентские документы. Том. HC 1824 viii (445) 79. HMSO. п. 264 . Проверено 15 сентября 2019 г.
  130. ^ «Ан Гриан/Гринанс» . Logainm.ie . Архивные записи . Проверено 15 сентября 2019 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6372ac2dac1a372fddaf06f41e16628a__1694740620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/63/8a/6372ac2dac1a372fddaf06f41e16628a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of longest placenames in Ireland - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)