~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ CECDF5D32901259059F22A3FD6B33E4D__1718426460 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Ancient South Arabian script - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Древнее южноаравийское письмо — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_South_Arabian_script ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/ce/4d/cecdf5d32901259059f22a3fd6b33e4d.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/ce/4d/cecdf5d32901259059f22a3fd6b33e4d__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 15.06.2024 19:19:51 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 15 June 2024, at 07:41 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Древнее южноаравийское письмо — Википедия Jump to content

Древнее южноаравийское письмо

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Древнее южноаравийское письмо
Тип сценария
Временной период
Конец 2-го тысячелетия до нашей эры - 6 век нашей эры.
Направление Скрипт справа налево  Edit this on Wikidata
Языки Древнейший южноаравийский , Геэз
Связанные скрипты
Родительские системы
Дочерние системы
Гейит [1] [2]
Родственные системы
Древний Северный Аравийский
ИСО 15924
ИСО 15924 Сарб (105) , древнеюжноаравийский
Юникод
Псевдоним Юникода
Старый южноаравийский
U + 10A60 – U + 10A7F
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .
Южноаравийская надпись, обращенная к сабейскому национальному богу Альмаке.

Древнее южноаравийское письмо (древнеюжноаравийский: 𐩣𐩯𐩬𐩵 ms 3 й ; современный арабский язык : الْمُسْنَد musnad ), ответвленный от протосинайского письма примерно в конце 2-го тысячелетия до нашей эры. Он использовался для написания древнеюжноаравийских языков сабайского , катабанского , хадрамаутского , минейского и хасаитского языков , а также древнего языка Эритреи геэз- ин -Дмт . Самыми ранними экземплярами древнего южноаравийского письма являются расписные черепки керамики из Райбуна в Хадрамауте в Йемене, датированные концом 2-го тысячелетия до нашей эры. [3] Для гласных букв нет, они отмечаются matres lectionis .

Его зрелая форма была достигнута около 800 г. до н. э., и его использование продолжалось до VI века н. э., включая древние североаравийские надписи в вариантах алфавита, когда он был заменен арабским алфавитом . [4] В Эритрее и Эфиопии позже оно превратилось в письмо геэз . [1] [2] который с добавлением символов на протяжении веков использовался для написания амхарского , тигринья и тигре , а также других языков (включая различные семитские , кушитские и нило-сахарские языки ).

Свойства [ править ]

  • Обычно оно пишется справа налево, но может быть написано и слева направо. При написании слева направо символы переворачиваются по горизонтали (см. фото).
  • Интервал или разделение между словами осуществляется с помощью вертикальной черты (|).
  • Буквы в словах не соединяются между собой.
  • В нем не реализованы какие-либо диакритические знаки (точки и т. д.), отличающиеся в этом отношении от современного арабского алфавита .

Характеристики [ править ]

Отличие от арабской графики [ править ]

Сценарий Муснад отличается от арабского письма, которое, по мнению большинства лингвистов, развилось из набатейского письма в четвертом веке нашей эры, которое, в свою очередь, развилось из арамейского письма. Языки южно-муснадского письма также сильно отличаются от северно-арабского языка с точки зрения письма, лексики, грамматики, стилей и, возможно, звуков, а количество букв в письме увеличивается. Муснад происходит от арабского языка с одной шипящей буквой (некоторые называют ее самих) или третьим грехом. [5] [6]

Письма [ править ]

Примеры сабейских букв на странице 274 книги Карла Фаульмана «Illustrirte Geschichte derschrift», 1880 г.
Примеры сабейских букв на странице 275 книги Карла Фаульмана «Illustrirte Geschichte derschrift», 1880 г.
Письмо [7] Фонема НАСИЛИЕ Соответствующее письмо в
Древний Северный Аравийский Геэз финикийский арамейский арабский иврит
𐩠 час [ ч ] 𐪀 А 𐤄 𐡄 هЧАС הБог
𐩡 л [ л ] 𐪁 б 𐤋 𐡋 لл לК
𐩢 час [ ч ] 𐪂 с 𐤇 𐡇 حчас חЧАС
𐩣 м [ м ] 𐪃 д 𐤌 𐡌 مМ, מ םмм
𐩤 д [ q ] 𐪄 час 𐤒 𐡒 قА קК
𐩥 В [ ш ] , [ ты ] 𐪅 Вт 𐤅 𐡅 وи וи
𐩦 с² (ширина) [ ɬ ] 𐪆 е 𐤔 𐡔 شШ שЧто
𐩧 р [ р ] 𐪇 ж 𐤓 𐡓 رр רр
𐩨 б [ б ] 𐪈 будто 𐤁 𐡁 بБ בБ
𐩩 т [ т ] 𐪉 Т 𐤕 𐡕 تт תА
𐩪 с¹ (с) [ с ] 𐪊 г سвопрос
𐩫 к [ к ] 𐪋 от 𐤊 𐡊 كК כ ךтак
𐩬 н [ н ] 𐪌 Н 𐤍 𐡍 نн נ ןпп
𐩭 час [ Икс ] 𐪍 ЧАС خХ
𐩮 ш [ сˤ ] 𐪎 Т 𐤑 𐡑 صп צ ץвыскочил
𐩯 с³ (ś) [ с̪ ] 𐪏 𐤎 𐡎 סС
𐩰 ж [ ж ] 𐪐 Ф 𐤐 𐡐 فФ פ ףП. П.
𐩱 ʾ [ ʔ ] 𐪑 А 𐤀 𐡀 اА אА
𐩲 ʿ [ ʕ ] 𐪒 А 𐤏 𐡏 عА עп
𐩳 [ ɬˤ ] 𐪓 Т ضЗ
𐩴 г [ г ] 𐪔 г 𐤂 𐡂 جС גс
𐩵 д [ д ] 𐪕 д 𐤃 𐡃 دд דд
𐩶 с [ ɣ ] 𐪖 غг
𐩷 [ тˤ ] 𐪗 вопрос 𐤈 𐡈 طя טТ
𐩸 С [ С ] 𐪘 З 𐤆 𐡆 زЗ זг
𐩹 [ ð ] 𐪙 ذЗ
𐩺 и [ j ] , [ я ] 𐪚 из 𐤉 𐡉 يДа יДж
𐩻 [ я ] 𐪛 ثче
𐩼 [ θˤ ] 𐪜 ظЗ
Википедия, написанная буквами муснад , справа налево в верхней строке и слева направо в нижней. Обратите внимание, как буквы зеркально отражены.

Числа [ править ]

Для чисел используются шесть знаков:

1 5 10 50 100 1000
𐩽 𐩭 𐩲 𐩾 𐩣 𐩱

Знак 50, очевидно, был создан путем удаления нижнего треугольника из знака 100. [8] Знак 1 служит разделителем слов. Остальные четыре знака служат одновременно буквами и цифрами. Каждый из этих четырех знаков представляет собой первую букву названия соответствующей цифры. [8]

Дополнительный знак ( 𐩿 ) используется для заключения чисел в скобки, отделяя их от окружающего текста. [8] For example, ‏‏ 𐩿𐩭𐩽𐩽𐩿 Например,

Эти знаки используются в аддитивной системе, аналогичной римским цифрам, для обозначения любого числа (кроме нуля). Два примера:

  • 17 is written as 1 + 1 + 5 + 10: ‏Число 17 записывается как 1 + 1 + 5 + 10: ‏ 𐩲𐩭𐩽𐩽
  • Число 99 записывается как 1 + 1 + 1 + 1 + 5 + 10 + 10 + 10 + 10 + 50: 𐩾𐩲𐩲𐩲𐩲𐩭𐩽𐩽𐩽𐩽
Примеры чисел от одного до двадцати
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
𐩽 𐩽𐩽 𐩽𐩽𐩽 𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩭 𐩭𐩽 𐩭𐩽𐩽 𐩭𐩽𐩽𐩽 𐩭𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩲
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
𐩲𐩽 𐩲𐩽𐩽 𐩲𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩭 𐩲𐩭𐩽 𐩲𐩭𐩽𐩽 𐩲𐩭𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩭𐩽𐩽𐩽𐩽 𐩲𐩲

Тысячи пишутся двумя разными способами:

  • Меньшие значения записываются только со знаком 1000. Например, 8000 записывается как 1000 × 8: ‏ 𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱𐩱
  • Большие значения записываются путем изменения знаков 10, 50 и 100 до 10 000, 50 000 и 100 000 соответственно:
    • 31,000 is written as 1000 + 10,000 × 3: ‏31 000 записывается как 1 000 + 10 000 × 3: ‏ 𐩲𐩲𐩲𐩱 ‎ (легко спутать с 1030)
    • 40,000 is written as 10,000 × 4: ‏40 000 записывается как 10 000 × 4: ‏ 𐩲𐩲𐩲𐩲 ‎ (легко спутать с 40)
    • 253,000 is written as 2 × 100.000 + 50.000 + 3 × 1000: ‏253 000 записывается как 2 × 100 000 + 50 000 + 3 × 1000: ‏ 𐩣𐩣𐩾𐩱𐩱𐩱 ‎ (легко спутать с 3250)

Возможно, из-за двусмысленности цифры, по крайней мере в монументальных надписях, всегда поясняются цифрами, написанными прописью.

Забур [ править ]

Забурская надпись

Забур , также известный как «южноаравийские минускулы », [9] — это название рукописной формы южноаравийского письма, которое использовалось сабейцами в дополнение к их монументальному письму, или Муснад. [10]

Забур был системой письма в древнем Йемене наряду с Муснадом. Разница между ними заключается в том, что Муснад документировал исторические события, в то время как записи Забура использовались для религиозных письмен или для записи ежедневных сделок среди древних йеменцев. Сочинения Забура можно найти в форме палимпсеста , написанных на папирусах или стеблях пальмовых листьев. [11] [12]

Юникод [ править ]

Южноаравийский алфавит был добавлен в стандарт Unicode в октябре 2009 года с выпуском версии 5.2.

Блок Юникода, называемый старо-южно-аравийским, — это U+10A60–U+10A7F.

Обратите внимание, что U + 10A7D СТАРАЯ ЮЖНО-АРАВСКАЯ ЦИФРА ОДИН (𐩽) представляет собой как цифру один, так и разделитель слов. [8]

Старый южноаравийский [1]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 10A6x 𐩠 𐩡 𐩢 𐩣 𐩤 𐩥 𐩦 𐩧 𐩨 𐩩 𐩪 𐩫 𐩬 𐩭 𐩮 𐩯
U + 10A7x 𐩰 𐩱 𐩲 𐩳 𐩴 𐩵 𐩶 𐩷 𐩸 𐩹 𐩺 𐩻 𐩼 𐩽 𐩾 𐩿
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.

В современной культуре [ править ]

Йеменский археолог и лингвист Мутахер аль-Эриани стремился записать мемориал письмом Муснад и на сабейском языке в память о реконструкции Марибской плотины в 1986 году, которая была проведена за счет средств шейха Зайда и совместно с ним. с празднованием победы в гражданской войне Северного Йемена против Королевства Йемен . Надпись была опубликована в научной статье француза Кристиана Робина как последняя официальная надпись Муснада. [13]

Галерея [ править ]

  • Фото из Британского музея

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Дэниелс, Питер Т .; Брайт, Уильям , ред. (1996). Мировые системы письменности . Oxford University Press, Inc., стр. 89, 98, 569–570 . ISBN  978-0195079937 .
  2. ^ Перейти обратно: а б Грэгг, Джин (2004). «Геэз (Аксум)». В Вудард, Роджер Д. (ред.). Кембриджская энциклопедия древних языков мира . Издательство Кембриджского университета. п. 431. ИСБН  0-521-56256-2 .
  3. ^ Штейн, Питер (2013). «Палеография древнего южноаравийского письма. Новые доказательства абсолютной хронологии» . Арабская археология и эпиграфика . 24 (2): 186–195. дои : 10.1111/aae.12024 . ISSN   0905-7196 .
  4. ^ Ибн Дурайд, Талик мин Амали ибн Дурайд, изд. аль-Сануси, Мустафа, Кувейт, 1984 г., с. 227 (арабский). Автор утверждает, что поэт из йеменского племени кинда, поселившийся в Думат аль-Эндале во время прихода ислама, рассказал о том, как другой член йеменского племени кинда, живший в этом городе, обучал арабской письменности бану курайшей в Мекке и что их использование арабского письма для письма в конечном итоге заняло место муснада , или того, что тогда было сабейским письмом царства Химьяра: «Вы обменяли муснад сыновей Химьяра / который цари Химьяра имели обыкновение писать в книгах».
  5. ^ «Энциклопедия наук об арабском языке 1–10 с указателями, часть 5 — Эмиль Бади Якуб, доктор — Google Книги » . веб.архив.орг . 18 марта 2020 г. Проверено 04.05.2024 .
  6. ^ «Путешествие Священного Корана от бумаги к переплету — Хасан Касим Хабаш — Google Книги » . веб.архив.орг . 18 марта 2020 г. Проверено 04.05.2024 .
  7. ^ Официальная таблица кодов Консорциума Unicode
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Мактари, султан; Мансур, Камаль (28 января 2008 г.). «L2/08-044: Предложение по кодированию древнего южноаравийского письма» (PDF) .
  9. ^ Штейн 2005 .
  10. ^ Рикманс, Мюллер и Абдалла 1994 , стр. 43.
  11. ^ Рикманс 1993 , с. 127.
  12. ^ С. Горовиц, Коранические исследования , с. 70
  13. ^ Робин, Кристиан Жюльен. «Основной текст на сабейском языке новой дамбы Мариб, открытой в 1986 году», в Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, 18, 1988, стр. 115-122» . {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )

Ссылки [ править ]

  • Штейн, Питер (2005). «Древние южноаравийские крошечные надписи на дереве: новый жанр доисламской эпиграфики». Годовой отчет Предазиатско-египетского общества «Ex Oriente Lux» . 39 : 181–199.
  • Штейн, Питер (2010). Мелкие древнеюжноарабские надписи на деревянных палочках из Баварской государственной библиотеки в Мюнхене .
  • Бистон, АФЛ (1962). «Арабские сибилянты». Журнал семитских исследований . 7 (2): 222–233. дои : 10.1093/jss/7.2.222 .
  • Франкавилья Ромео, Винченцо (2012). Трон царицы Савской Артемиды, Рим . стр. 149–155.
  • Рикманс, Жак (1993). «Древние южноаравийские палочки и стебли пальмовых листьев с надписями: введение и палеографический подход». Материалы семинара по арабистике . 23 : 127–140. JSTOR   41223401 .
  • Рикманс, Дж.; Мюллер, WW; ‛Абдаллах, Ю. (1994). Тексты из Древнего Йемена, написанные на дереве (на французском языке). Лувен-ла-Нев , Бельгия: Публикации Института востоковедов Лувена.

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: CECDF5D32901259059F22A3FD6B33E4D__1718426460
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_South_Arabian_script
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ancient South Arabian script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)