Jump to content

Перелом

Латиница
(перелом руки)
Тип сценария
Период времени
16–20 вв.
Направление Слева направо
Языки немецкий [а] и некоторые другие европейские языки
Связанные скрипты
Родительские системы
Блэклеттер
  • Латиница
    (перелом руки)
Дочерние системы
Kurrentschrift , включая Зюттерлина
Родственные системы
См. Блэклеттер
ИСО 15924
ИСО 15924 Латф (217) , латынь (вариант перелома)
Юникод
002000FF[б]
  1. ^ И родственные языки .
  2. ^ нормальный латинский диапазон; см. ниже
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .
Современный шрифт без засечек и четыре черных шрифта (слева направо): Textur(a) , Rotunda , Schwabacher и Fraktur.

Перелом ( Немецкий: [fʁakˈtuːɐ̯] ) — это каллиграфическая рука латинского алфавита и любого из нескольких черных шрифтов, произошедших от этой руки. Он устроен так, что начало и конец отдельных штрихов, составляющих каждую букву, будут четко видны и часто подчеркнуты; таким образом, его часто контрастируют с изгибами шрифтов Antiqua (обычных), где буквы плавно перетекают, а штрихи соединяются друг с другом непрерывным образом. Слово «Fraktur» происходит от латинского frāctūra («разрыв»), образованного от frāctus , пассивного причастия от frangere («ломать»), которое также является корнем английского слова «перелом». В непрофессиональном контексте термин «Fraktur» иногда неправильно используется для обозначения всех шрифтов Blackletter - хотя шрифты Fraktur действительно подпадают под эту категорию, не все шрифты Blackletter обладают характеристиками Fraktur, описанными выше. [а]

Fraktur часто характеризовали как «немецкий шрифт», поскольку он оставался популярным в Германии и большей части Восточной Европы гораздо дольше, чем где-либо еще. В Германии использование более современных шрифтов вызывало споры до 1941 года, когда нацистское правительство сделало любой переход непроизвольным, запретив использование шрифтов Fraktur.

Характеристики [ править ]

Помимо 26 букв базового латинского алфавита ISO , [б] Fraktur обычно включает в себя Eszett ß в форме ⟨ſʒ⟩ , гласные с умлаутами и долгую s ⟨ſ⟩ . Некоторые шрифты Fraktur также включают вариант формы буквы r, известный как r rotunda , и многие из них включают в себя различные лигатуры , оставшиеся от рукописного письма и имеющие правила их использования. В большинстве старых шрифтов Fraktur не делается различия между маюскулами ⟨I⟩ и ⟨J⟩ (где общая форма больше напоминает ⟨J⟩ ), хотя минускулы ⟨i⟩ и ⟨j⟩ различаются.

Одно из различий между Fraktur и другими черными буквами заключается в том, что в нижнем регистре ⟨o⟩ левая часть лука сломана, а правая — нет. В датских текстах, составленных на Fraktur, буква ø уже предпочиталась немецкой и шведской ö в 16 веке. [с]

В латвийском варианте Fraktur, использовавшемся в основном до 1920-х годов, есть дополнительные символы, обозначающие латышские буквы с диакритическими знаками . [1] [2] Обведенные буквы ⟨Ꞡ ꞡ⟩ , ⟨Ꞣ ꞣ⟩ , ⟨Ł ł⟩ , ⟨Ꞥ ꞥ⟩ , ⟨Ꞧ ꞧ⟩ используются для палатализованных согласных ( ⟨Ģ ģ⟩ , ⟨Ķ ķ⟩ , ⟨ Ļ ļ⟩ , ⟨Ņ ņ ⟩ , ⟨Ŗ ŗ⟩ ) штриховые варианты ⟨s⟩ и ⟨ſ⟩ различают звонкие и глухие шипящие или аффрикаты ( ⟨S ſ⟩ для звонкого [z], ⟨Ꞩ ẜ⟩ для глухого [s], ⟨ſch⟩ [ž ] / ⟨ẜch⟩ [š], ⟨dſch⟩ [dž] / ⟨tẜsch⟩ [č]), с акцентами ( ⟨à⟩ , ⟨â⟩ , ⟨ê⟩ , ⟨î⟩ , ⟨ô⟩ , ⟨û⟩ ) вместе с орграфами ( ⟨ah⟩ , ⟨eh⟩ и т. д.) используются для долгих гласных ( ⟨Ā ā⟩ , ⟨Ē ē⟩ , ⟨Ī ī⟩ , ⟨Ō ō⟩ , ⟨Ū ū⟩ ). Штриховые варианты ⟨s⟩ также использовались в сербской орфографии до 1950 года. [1]

Происхождение [ править ]

Первый шрифт Fraktur возник в начале 16 века, когда император Максимилиан I дизайн Триумфальной арки гравюры на дереве заказал Альбрехту Дюреру и специально для этой цели создал новый шрифт, разработанный Иеронимом Андреэ . Типы Fraktur для печати были созданы аугсбургским издателем Иоганном Шёнспергером [ де ] при выпуске серии произведений Максимилиана, таких как его Молитвенник ( Gebetbuch , 1513 г.) или иллюстрированное Тойерданк (1517 г.). стихотворение [3]

Fraktur быстро обогнал по популярности более ранние шрифты Schwabacher и Textualis , а большое количество шрифтов Fraktur было вырезано и стало обычным явлением в немецкоязычном мире и регионах, находящихся под немецким влиянием (Скандинавия, Эстония, Латвия, Центральная Европа ). В 18 веке немецкий Theuerdank Fraktur был дополнительно развит лейпцигским типографом Иоганном Готтлобом Иммануэлем Брайткопфом для создания набора Breitkopf Fraktur . Хотя в последующие столетия большинство жителей Центральной Европы перешли на Антиква , немецкоязычные оставались заметным противником.

Используйте [ править ]

Карта использования: карта, представляющая современный немецкий взгляд на масштабы письменности примерно в 1900 году. На самом деле только немецкоязычные жители, Эстония и Латвия в то время все еще использовали Fraktur в качестве письменности большинства. Дания перешла в Антику в середине 19 века. [5] а в Норвегии около 1900 года в большинстве печатных текстов использовался Antiqua. [6] Примечательно, что на самой карте в качестве легенды используется Antiqua, хотя она написана на немецком языке, что указывает на то, что Fraktur больше не использовался повсеместно даже среди немецкоязычных людей.

Набор текста во Fraktur все еще был очень распространен в начале 20 века во всех немецкоязычных странах и регионах, а также в Норвегии , Эстонии и Латвии , и все еще использовался в очень небольшой степени в Швеции , Финляндии и Дании . [д] хотя в других странах верстают в Antiqua . В некоторых книгах того времени использовались родственные черные шрифты, такие как Schwabacher ; однако преобладающим шрифтом был Normalfraktur, который имел небольшие вариации.

С конца 18-го до конца 19-го века Fraktur постепенно заменялся Antiqua как символом эпохи классицизма и зарождающегося космополитизма в большинстве стран Европы, которые ранее использовали Fraktur. Этот шаг горячо обсуждался в Германии, где он был известен как спор Антиква-Фрактур . Этот сдвиг коснулся в основном научной литературы в Германии, тогда как большая часть художественной литературы и газет продолжала печататься во Fraktur.

Шрифты Fraktur продолжали использоваться в нацистской Германии , когда изначально они представлялись как настоящий немецкий шрифт; В официальных нацистских документах и ​​фирменных бланках использовался этот шрифт, а на обложке гитлеровской « Майн кампф» использовалась его нарисованная от руки версия. [7] Однако более модернизированные шрифты типа Gebrochene Grotesk [ de ] , такие как Tannenberg , на самом деле были самыми популярными шрифтами в нацистской Германии, особенно для текста, а не для декоративного использования, например, в заголовках. Эти шрифты были разработаны в начале 20-го века, в основном в 1930-х годах, как гротескные версии шрифтов Blackletter. Нацисты сами активно использовали эти шрифты, хотя этот сдвиг оставался спорным; Фактически, прессу иногда ругали за частое использование «римских символов» под «еврейским влиянием», а немецких эмигрантов призывали использовать только «немецкое письмо». [8] [9] 3 января 1941 года нацистская партия положила конец этому противоречию, перейдя на международные сценарии, такие как Antiqua. Мартин Борман издал циркуляр (« декрет нормального типа ») всем государственным учреждениям, в котором Fraktur (и его следствие, почерк, основанный на Зюттерлине ) объявлялся Judenlettern (еврейскими буквами) и запрещался их дальнейшее использование. [10] Немецкий историк Альберт Капр предположил, что режим рассматривал Фрактур как препятствие общению на оккупированных территориях во время Второй мировой войны . [11]

После 1941 года [ править ]

Даже после отмены Fraktur некоторые публикации включали его элементы в заголовки. [ нужна ссылка ] Чаще некоторые лигатуры ch , ck из Fraktur использовались в изданиях типа Antiqua вплоть до периода офсетного типа. Fraktur пережил кратковременное возрождение после войны, но после этого вышел из общего употребления. [ нужна ссылка ]

Fraktur сегодня используется в основном для декоративного набора текста: например, ряд традиционных немецких газет, таких как Frankfurter Allgemeine , а также норвежская Aftenpoſten , до сих пор печатают свое название Fraktur на шапке (как и некоторые газеты в других европейских странах). и США), а также он популярен для вывесок пабов и тому подобного. В этом современном декоративном использовании традиционные правила использования длинных и коротких ⟨s⟩ и лигатур часто игнорируются.

Отдельные буквы Fraktur иногда используются в математике , которая часто обозначает связанные или параллельные понятия одной и той же буквой в разных шрифтах. Например, группу Ли часто обозначают G , а связанную с ней алгебру Ли называют . Кольцевой идеал можно обозначить через (или если простой идеал), а элемент . Перелом также иногда используется для обозначения мощности континуума , то есть мощности действительной линии. В теории моделей используется для обозначения произвольной модели, где A является ее вселенной. [ нужна ссылка ]

Fraktur до сих пор используется традиционными анабаптистами для печати немецких текстов, а Kurrent используется для рукописного письма немецких текстов. Группы, которые используют обе формы традиционного немецкого письма, — это амиши , меннониты старого порядка , гуттериты и традиционные на плаутдиче, , говорящие меннониты которые живут в основном в Латинской Америке . сегодня [ нужна ссылка ]

Образцы шрифтов [ править ]

АаБбкопияДдЭхффGgХахIIДжей ДжейКкЛлМмНнОйППКкррSSТтОгоВвВуххДаЗзЭхНочьУуSSчсктс

На рисунках ниже немецкое предложение, которое появляется после названий шрифтов (Walbaum-Fraktur на рис. 1 и Humboldtfraktur на рис. 2), гласит: Victor jagt zwölf Boxkämpfer quer über den Sylter Deich . Это означает «Виктор гонится за двенадцатью боксерами поперек». Sylt умлауты dike» и содержит все 26 букв алфавита, а также , используемые в немецком языке, что делает его примером панграммы .

Рис. 1. Перелом Вальбаума (1800 г.)
Инжир. 2. Гумбольдтфрактор (Иеро Род, 1938)

Юникод [ править ]

Unicode не кодирует Fraktur как отдельный скрипт. Вместо этого Fraktur считается «формой представления» латинского алфавита. [12] [и] Таким образом, дополнительные лигатуры, необходимые для шрифтов Fraktur, не будут закодированы в Unicode: поддержка этих лигатур — это вопрос проектирования шрифтов, оставленный на усмотрение разработчиков шрифтов. [13]

есть два набора символов Fraktur Однако в блоках Юникода : математические буквенно-цифровые символы , буквоподобные символы и расширенный латиница-E . Долгие s , ß и умлаутированные гласные не кодируются, поскольку символы предназначены для использования в математике и фонетике, поэтому они не подходят для набора текстов на немецком языке. [14]

𝔄 𝔅 ℭ 𝔇 𝔈 𝔉 𝔊 ℌ ℑ 𝔍 𝔎 𝔏 𝔐 𝔑 𝔒 𝔓 𝔔 ℜ 𝔖 𝔗 𝔘 𝔙 𝔚 𝔛 𝔜 ℨ
𝔞 𝔟 𝔠 𝔡 𝔢 𝔣 𝔤 𝔥 𝔦 𝔧 𝔨 𝔩 𝔪 𝔫 𝔬 𝔭 𝔮 𝔯 𝔰 𝔱 𝔲 𝔳 𝔴 𝔵 𝔶 𝔷
𝕬 𝕭 𝕮 𝕯 𝕰 𝕱 𝕲 𝕳 𝕴 𝕵 𝕶 𝕷 𝕸 𝕹 𝕺 𝕻 𝕼 𝕽 𝕾 𝕿 𝖀 𝖁 𝖂 𝖃 𝖄 𝖅
𝖆 𝖇 𝖈 𝖉 𝖊 𝖋 𝖌 𝖍 𝖎 𝖏 𝖐 𝖑 𝖒 𝖓 𝖔 𝖕 𝖖 𝖗 𝖘 𝖙 𝖚 𝖛 𝖜 𝖝 𝖞 𝖟

Латекс [ править ]

LaTeX не использует Unicode для набора букв во фрактуре: у него есть собственный метод. Команда, используемая для указания перелома: \mathfrak{◌}. [15]

Например, \mathfrak{Fraktur} производит . Или, в реальном примере,

Данные идеалы коммутативного кольца R , R -аннулятор кольца является идеалом R, называемым идеальным фактором к и обозначается ; это пример идеализатора в коммутативной алгебре.

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Точно так же термин «готика» иногда неправильно используется для обозначения шрифтов Fraktur. Однако в типографике термин «готика» означает просто без засечек .
  2. ^ Базовый латинский алфавит ISO произошел от английского алфавита, следовательно, он состоит из 26 букв.
  3. ^ Сравните, например, Библа: Это Святой Скрифф из Ганта: напишите по-датски . 1550 г. (на датском языке) и Библия: Это Den Gantske Hellige Scrifft на датском языке, снова исполняющий обязанности и напечатанный в честь нашего милостивого господина и короля К. Кристиана IV. Заповедь . 1633 г. (на датском языке)
  4. В Дании в 1902 году процент печатной продукции с использованием антиква, по данным Р. Паулли, составлял 95%. [5]
  5. ^ Примеры более очевидных «форм представления» см. в разделе «Отображаемый шрифт» .

Ссылки [ править ]

  1. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Предложение закодировать 10 латинских букв для латышской орфографии до 1921 года» (PDF) . Консорциум Юникод . 30 апреля 2009 г. Архивировано (PDF) из оригинала 27 ноября 2023 г.
  2. ^ Швех, Эрнст Александр (1877). Новый алфавит (на латышском языке). Рига: В. Ф. Хакер. Мистер. 7 . Проверено 29 июля 2023 г.
  3. ^ Функе, Фриц (1999). Покупатель книги: Обзор истории книги на ( немецком языке) (6-е изд.). Мюнхен: Саур. п. 223. ИСБН  3-598-11390-0 .
  4. ^ «последний залп» . Западная почта . Сент-Луис, штат Миссури. 21 июля 1906 г. с. 7 . Получено 1 ноября 2023 г. - через Newspapers.com.
  5. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Паулли, Ричард Дж. (1940). Den sejrende antikva (специальное издание юбилейной книги «Печатное слово») (на датском языке). Копенгаген: Графический кружок.
  6. ^ Рем, Торе (2009). «Вариации материала. Переход от перелома к древности в Норвегии». В Мальме Матс; Сёнелл, Барбро Столе; Седерлунд, Петра (ред.). Существенность книги: История книги и библиография (на шведском языке). Стокгольм: Шведская ассоциация Witter. ISBN  978-91-7230-149-8 .
  7. ^ «1941: Нацисты запрещают еврейские шрифты – используя еврейский шрифт» . HistoryWeird.com . Архивировано из оригинала 7 декабря 2015 года . Проверено 21 ноября 2015 г.
  8. ^ Мишо, Эрик (2004). Культ искусства в нацистской Германии . Перевод Джанет Ллойд. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. стр. 215–216. ISBN  0-8047-4326-6 .
  9. ^ Табличка 110.
  10. ^ Борман, Мартин (3 января 1941 г.). «Проспект (Не для публикации)» . Ligaturix.de (на немецком языке).
  11. ^ Капр, Альберт (1993). Fraktur: Форма и история сломанных сочинений (на немецком языке). Майнц: Х. Шмидт. п. 81. ИСБН  3-87439-260-0 .
  12. ^ «Лигатуры, диграфы, формы представления против обычного текста | Формы представления» . Консорциум Юникод . 7 июля 2015 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  13. ^ «Лигатуры, диграфы, формы представления против обычного текста | Лигатуры» . Консорциум Юникод . 7 июля 2015 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  14. ^ «Лигатуры, орграфы, формы представления против простого текста | Почему Unicode содержит целые алфавиты «курсивных» или «жирных» символов в плоскости 1?» . Консорциум Юникод . 7 июля 2015 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  15. ^ Клифф, Эмма (май 2012 г.). «Написание LaTEX для нескольких выходных форматов» . Университет Бата .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бейн, Питер; Шоу, Пол (1998). Blackletter: тип и национальная идентичность . Принстонская архитектурная пресса. ISBN  1-56898-125-2 .
  • Фидл, Фредерик; Отт, Николас; Штейн, Бернард (1998). Типографика: энциклопедический обзор шрифтового дизайна и техник в истории . Нью-Йорк: Блэк Дог и Левенталь. ISBN  1-57912-023-7 .
  • Хартманн, Сильвия (1998). Фрактур или Антиква. Юридический спор с 1881 по 1941 год (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг. ISBN  3-631-35090-2 .
  • Макмиллан, Нил (2006). Шрифтовые дизайнеры от А до Я. Издательство Йельского университета . ISBN  0-300-11151-7 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2ede0d837a5526bb674f2a8a140e675b__1717763220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/5b/2ede0d837a5526bb674f2a8a140e675b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fraktur - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)