Деванагари Брайля
Деванагари Брайля Нагари Брайля | |
---|---|
Тип сценария | |
Основа печати | Деванагари |
Языки | хинди , маратхи , непальский |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | Ночное письмо
|
Подобные соглашения Брайля используются для трех языков Индии и Непала, которые в печати написаны шрифтом деванагари : хинди , маратхи и непали . Они являются частью семейства родственных алфавитов Брайля, известных как Бхарати Брайль . Очевидно, существуют некоторые различия между непальским алфавитом Брайля в Индии и Непале.
Система
[ редактировать ]Несмотря на то, что шрифт Деванагари в основном алфавитный, он сохраняет один аспект индийского abugidas : гласная а по умолчанию не пишется, если она не встречается в начале слова или перед гласной. Например, шрифт Брайля ⠅ (согласная K ) отображает печать क ka , а шрифт Брайля ⠹ ( TH ) отображает печать थ tha . Чтобы указать, что за согласной не следует гласная (например, когда за ней следует другая согласная или в конце слога), халант (отменяющий гласную): используется префикс ⠈ ⠅ ( ∅–K ) — это क् k , и ⠈ ⠹ ( ∅–TH ) — это थ् th . (При письме на хинди галант обычно опускается в конце слова, следуя правилам печати.) Однако, в отличие от абугиды, в деванагари Брайля нет диакритических знаков для гласных: гласные пишутся полными буквами после согласной. независимо от их порядка в печати. Например, в печати гласная i предшествует согласной в сокращенной диакритической форме कि ki , но в шрифте Брайля она следует в полной форме: ⠅ ⠊ ( K – I ), что эквивалентно написанию ⟨ कइ ⟩ для обозначения ki в печати. Таким образом, क्लिक klika записывается шрифтом Брайля как ⠈ ⠅ ⠇ ⠊ ⠅ ( ∅–К–Л–И–К ). Единственный случай, когда неначальная буква «а» пишется шрифтом Брайля, — это когда за ней следует другая гласная. В этой среде необходимо написать a , чтобы указать, что оно существует, иначе последующая гласная будет читаться сразу после согласной. Таким образом, настоящий ⟨ कइ ⟩ кай в печати отображается шрифтом Брайля как ⠅ ⠁ ⠊ ( К – А – И ).
За исключением kṣ и jñ , каждая из которых имеет свою собственную букву Брайля, Деванагари Брайль не обрабатывает союзы . Вместо этого печатные соединения отображаются с помощью галанта шрифтом Брайля. Таким образом, шрифт Брайля Деванагари эквивалентен английскому шрифту Брайля 1-го класса, хотя есть планы распространить его на конъюнкты.
Алфавит
[ редактировать ]Распечатать | А | Приходить | и т. д. | Э | ты | он | Да | А | Да | О | О! | Ой |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ИСО | а | и | я | я | в | Эм-м-м | и | были | есть | тот | ой | В |
Брайль |
Распечатать | К | б | с | д | е | ж | является | час | дж | дж |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ИСО | к | х | г | хх | ṅ | ч | чч | дж | джх | н |
Брайль |
Распечатать | Т | й | Д | й | нет | так | й | द | й | Нет |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ИСО | ṭ | эт | ḍ | хх | ṇ | т | й | д | д | н |
Брайль |
Распечатать | Пятая нота музыкальной гаммы | Ф | б | й | я | этот | и | л | И |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ИСО | п | тел. | б | чб | м | и | р | л | v |
Брайль |
Распечатать | ш | ш | С | час | л [1] | вопрос | дж | Д | Ф | я |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ИСО | поздно | ш | с | час | ḷ | кша | jñ | р | ж | С |
Брайль |
Не все буквы, используемые для санскрита, указаны для непальского языка в Непале .
Коды
[ редактировать ]Диакритический знак (это क ) | что | Ко. | ВОЗ | s.c. | что | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Халант | Анусвара | Висарга | Чандрабинду | Аваграха | ||||||
Брайль |
Указывая
[ редактировать ]Точка Бхарати, ⠐ , используется для образования слоговых согласных. Длинным слоговым согласным предшествует точка-6, которая также транскрибирует висаргу.
Распечатать | долг | ॠ | ऌ | ॡ | й [2] | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ИСО | р̥ | р̥̄ | л̥ | л̥̄ | Рх | |||||
Брайль |
Указательный диакритический знак также используется для согласных, образованных с помощью печатной точки. Большинство этих согласных были заимствованы из персидского языка :
Распечатать | вопрос | Х | с | श или झ |
---|---|---|---|---|
ИСО | ка | шах | уже | для |
Брайль | или |
Однако есть нарушения. फ़ f и ज़ z , которые встречаются как в персидских, так и в английских заимствованиях, транскрибируются английским шрифтом Брайля (и международным) ⠋ и ⠵ , как показано в таблице в предыдущем разделе, в то время как внутренние аллофонические разработки ड़ ṛ и ढ़ ṛh соответственно являются независимой буквой ⠻ шрифтом Брайля и являются производными от этой буквы, а не от базовой буквы в печатном виде.
Именно здесь, по крайней мере, по данным ЮНЕСКО (2013), Брайль на хинди и Брайль на индийском урду расходятся. Урду Брайля (см.) имеет несколько дополнительных производных в этом направлении, которые невозможны в печатном виде Деванагари. В шрифте Брайля на урду ⠭ и ⠟ присвоены их английские/международные значения x и q , заменяющие ⠐ ⠅ и ⠐ ⠨ . Кроме того, ⠱ jñ используется для ح ḥ , а ⠷ (не встречается в шрифте Брайля деванагари) используется для ع ʿ , роль, которую играет буква अ в деванагари урду, но не встречается в хинди.
непальская пунктуация
[ редактировать ]Брайль, используемый в Непале, имеет в основном незначительные отличия от шрифта, используемого для непальского языка в Индии. Это может распространяться и на пунктуацию. Звездочка в Непале, ⠐ ⠔ , отличается от ⠔ ⠔ используется в Индии, если только это не ошибка копирования в ЮНЕСКО (2013). Одинарные кавычки и дополнительные скобки указаны для Непала, но не для Индии:
Распечатать | ‘ ... ’ | [ ... ] | { ... } |
---|---|---|---|
Брайль | ... | ... | ... |
Они отличаются от той же пунктуации в Бангладеш .
Текст
[ редактировать ]Ниже приводится образец текста статьи на хинди статьи 1 Всеобщей декларации прав человека :
- ⠁ ⠝ ⠥ ⠈ ⠉ ⠡ ⠑ ⠙ ⠀ ⠼ ⠁ ⠀ ⠤ ⠤ ⠀ ⠎ ⠘ ⠔ ⠀ ⠍ ⠝ ⠥ ⠈ ⠯ ⠽ ⠕ ⠰ ⠀ ⠅ ⠕ ⠀ ⠛ ⠪ ⠗ ⠧ ⠀ ⠪ ⠗ ⠀ ⠁ ⠮ ⠊ ⠅ ⠜ ⠗ ⠕ ⠰ ⠀ ⠅ ⠑ ⠀ ⠍ ⠜ ⠈ ⠍ ⠇ ⠑ ⠀ ⠍ ⠑ ⠰ ⠀ ⠚ ⠈ ⠝ ⠍ ⠚ ⠜ ⠞ ⠀ ⠈ ⠎ ⠧ ⠞ ⠈ ⠝ ⠈ ⠞ ⠗ ⠞ ⠜ ⠀ ⠪ ⠗ ⠀ ⠎ ⠍ ⠜ ⠈ ⠝ ⠞ ⠜ ⠀ ⠈ ⠏ ⠗ ⠜ ⠈ ⠏ ⠞ ⠀ ⠓ ⠌ ⠰ ⠲
- ⠥ ⠈ ⠝ ⠓ ⠑ ⠰ ⠀ ⠃ ⠥ ⠈ ⠙ ⠮ ⠊ ⠀ ⠪ ⠗ ⠀ ⠁ ⠈ ⠝ ⠞ ⠗ ⠜ ⠈ ⠞ ⠍ ⠜ ⠀ ⠅ ⠔ ⠀ ⠙ ⠑ ⠝ ⠀ ⠈ ⠏ ⠗ ⠜ ⠈ ⠏ ⠞ ⠀ ⠓ ⠌ ⠀ ⠪ ⠗ ⠀ ⠏ ⠗ ⠈ ⠎ ⠏ ⠗ ⠀ ⠥ ⠈ ⠝ ⠓ ⠑ ⠰ ⠀ ⠘ ⠜ ⠔ ⠉ ⠜ ⠗ ⠑ ⠀ ⠅ ⠑ ⠀ ⠘ ⠜ ⠧ ⠀ ⠎ ⠑ ⠀ ⠃ ⠈ ⠗ ⠞ ⠜ ⠧ ⠀ ⠅ ⠈ ⠗ ⠝ ⠜ ⠀ ⠉ ⠜ ⠓ ⠊ ⠽ ⠑ ⠲ ⠀
- Статья 1. Всем людям присущи свобода и равенство в достоинстве и правах.
- Они наделены разумом и совестью и должны вести себя друг с другом в духе братства.
- Ануччед 1 — В случае Гаурава и Адхикарома все люди достигают сватантраты и саманты.
- Унхем буддхи и антаратма достигаются однажды, и нам следует взаимодействовать друг с другом в духе унхем бхачаре.