Ирландский шрифт Брайля
![]() | В этой статье нечеткий стиль цитирования . ( Ноябрь 2023 г. ) |
Ирландский шрифт Брайля | |
---|---|
Тип сценария | алфавит |
Основа печати | Ирландский алфавит |
Языки | ирландский |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | Брайль
|
Ирландский Брайль — алфавит Брайля ирландского языка . Он дополнен специально ирландскими буквами для гласных с острым ударением в печати:
⠿ é и ⠾ ú по совпадению являются французскими буквами Брайля для é и ù : это просто буквы Брайля третьего десятилетия после z , предназначенные для печати в алфавитном порядке.
Ирландский шрифт Брайля также использует некоторые из градаций. 1 + 1 ⁄ 2 ярлыка английского шрифта Брайля ,
* ⠜ имеет значение ar только в прозе. В поэзии он используется для обозначения новой строки, как «/» в печати.
† Отменено в обновленном ирландском шрифте Брайля (см. ниже).
Эти сочетания клавиш не используются для элементов составных слов. Например, в uiscerian (uisce-rian) «водопровод» er пишется , а в trastomhas (tras-tomhas) — «диаметр». Специальных букв Брайля для согласных с точкой не существует. буква h Вместо этого используется , как в современной печати. Сокращение можно использовать, даже если последняя согласная смягчается с помощью h ; comh , например, написано ⠤ ⠓ ком-ч .
Единственным словом-знаком является буква ⠎ s, обозначающая agus «и».
Традиционно буквы jkqvwxyz не были частью ирландского алфавита , но, помимо w, они были введены благодаря английским заимствованиям, поэтому они встречаются в ирландском шрифте Брайля. Пунктуация такая же, как и в английском шрифте Брайля.
Обновленный ирландский шрифт Брайля.
[ редактировать ]В 2014 году Ирландская национальная ассоциация Брайля и альтернативных форматов утвердила новый стандарт — Обновленный ирландский шрифт Брайля (UIB), разработанный в основном для соответствия Единому английскому шрифту Брайля и обеспечивающий простоту использования двуязычными читателями Брайля.
UIB использует большинство сокращений UEB, за исключением удвоенных букв bb ⠆ , cc ⠒ , ff ⠖ и gg ⠶ . Они должны быть записаны как ⠃ ⠃ , ⠉ ⠉ , ⠋ ⠋ и ⠛ ⠛ соответственно. Используемые сокращения показаны выше.
Добавлен полный набор словесных знаков:
Письмо | Брайль | Слово | Письмо | Брайль | Слово |
---|---|---|---|---|---|
б | ⠃ | есть | чб | ⠃ ⠓ | есть |
с | ⠉ | когда | ч | ⠡ | шел |
д | ⠙ | делает | д | ⠙ ⠓ | делать |
и | ⠑ | другой | — | ||
ж | ⠋ | возможный | фх | ⠋ ⠓ | может быть |
г | ⠛ | каждый | хх | ⠣ | получит |
час | ⠓ | наклонять | — | ||
л | ⠇ | с ним | |||
м | ⠍ | хороший | мх | ⠍ ⠓ | хороший |
н | ⠝ | когда | — | ||
тот | ⠕ | ночь | |||
п | ⠏ | кусок | тел. | ⠏ ⠓ | кусок |
р | ⠗ | да | — | ||
с | ⠎ | и | ш | ⠩ | пример |
т | ⠞ | давать | й | ⠹ | пришел |
в | ⠥ | иногда | — | ||
v | ⠧ | стих |
(Даже если ленитированная буква требует двух ячеек, в ирландском языке она рассматривается как одна буква.) Кроме того, буквы ⠁ a , ⠊ i , ⠯ á , ⠿ é , ⠷ í и ⠮ ó , а также орграфы ⠔ в и ⠜ ar — сами по себе ирландские слова и рассматриваются как словесные знаки.
Английские словесные знаки третьего десятилетия и , for , of , the и with используются не ни как словесные знаки, ни как сокращения. Первые три прописаны ⠁ ⠝ ⠙ , ⠋ ⠕ ⠗ и ⠕ ⠋ , а последние два используют th-е сокращение ⠹ ⠑ и ⠺ ⠊ ⠹ . Все случаи ⠯ ⠿ ⠷ ⠮ ⠾ в тексте UIB предназначены для гласных с ударением.
Единственное сокращенное слово в UIB — «brl». ⠃ ⠗ ⠇ «Брайль».
Ссылки
[ редактировать ]- Стандартный ирландский (Gaeilge) шрифт Брайля, 2010 г. , Национальный совет для слепых Ирландии.
- Обновленная информация по ирландскому шрифту Брайля (UIB) | ИНБАФ