Jump to content

Резинка

Резинка
Формирование 1925
Основатель Правительство Ирландии
Тип
Штаб-квартира 63-66 Амьен-стрит, Дублин 1, Ирландия
Старший редактор
[Муирис О Рагхаллай, старший редактор]
Веб-сайт forasnagaeilge.ie

Резинка ( произносится [ənˠ ˈɡuːmˠ] , «Схема») — ирландская государственная компания, которой было поручено публиковать ирландскую литературу , особенно образовательные материалы. Сейчас агентство является частью Foras na Gaeilge . [ 1 ] Его миссия заключается в том, чтобы «Выпускать публикации и ресурсы в поддержку образования на ирландском языке и использования ирландского языка в целом». [ 1 ] Это крупнейшее издательство книг на ирландском языке в стране. Сосам О Мурчу — нынешний старший редактор.

Гум был основан в 1925 году. [ 2 ] в составе Департамента образования [ 3 ] Эрнест Блайт , тогдашний министр финансов Ирландского свободного государства . Его цель состояла в том, чтобы обеспечить поставки учебников и книг общего назначения, которые потребуются для реализации политики возрождения ирландского языка . Многие из ранних публикаций представляли собой переводы известных и современных англоязычных книг. [ 4 ] например, Дракула . [ 5 ] Были переводы других европейских авторов, [ 6 ] и, конечно же, ирландские авторы, писавшие по-английски. [ 7 ] Агентство оказывало финансовую поддержку писателям, говорящим на ирландском языке, и публиковало оригинальные произведения на ирландском языке таких авторов, как Майртин О Кадхайн , Сеосам Мак Грианна и Томас О Криомхтайн . Ан Гум регулярно публикует новые издания многих книг, написанных и изданных в 1920-х и 1930-х годах. An Gúm оставался частью Министерства образования до 1999 года, когда в соответствии с Белфастским соглашением его функции были переданы трансграничному органу Foras na Gaeilge , который имеет установленные законом обязательства в отношении публикации материалов на ирландском языке для образования. [ 1 ]

Вплоть до 1960-х годов Ан Гум также публиковал партитуры, некоторые из которых были специально предназначены для образовательных целей в ирландских школах. В 1930-х и 1940-х годах это была одна из немногих возможностей публикации для современных ирландских композиторов, включая Роду Когхилл , Алоиса Флейшмана , Редмонда Фрила, Карла Хардебека , Джона Ф. Ларше и Имона О Галлчобхейра.

An Gúm располагался на О'Коннелл-стрит в Дублине на протяжении большей части 20-го века, прежде чем переехать в помещение в здании на Норт-Фредерик-стрит , которое, среди прочего, использовалось Национальной службой психологии образования. Ирландский — рабочий язык офиса, расположенного на двух этажах. В офисе есть библиотека прошлых публикаций.

Лексикографические публикации

[ редактировать ]

Самая известная книга, изданная Ан Гумом, — « Карманный словарь» . Многие другие словари вышли из An Gúm, например, Найла О Донэйла (Ирландско-английский словарь) и Томаса де Бальдрайта .

Текущие проекты

[ редактировать ]

Помимо продолжающихся публикаций и переизданий художественной литературы и учебников на ирландском языке, а также необходимой редакционной работы, Ан Гум является домом для нескольких более крупных текущих проектов.

Новый англо-ирландский словарь

[ редактировать ]

Ан Гум работает над проектом по разработке нового англо-ирландского словаря. [ 8 ] Новый этап 1 (планирование и проектирование) был завершен осенью 2004 г., а этап 2 (написание словаря) находится в стадии реализации.

Сейдан Ше

[ редактировать ]

В рамках своей компетенции по разработке учебных материалов и учебников на ирландском языке An Gúm разрабатывает «интегрированный, увлекательный и ориентированный на ребенка курс преподавания ирландского языка, целью которого является развитие языковых, когнитивных, эмоциональных и творческих навыков ребенка». . [ 9 ] Программа специально, но не исключительно, разработана для использования в школах Gaeltacht и gaelscoileanna , где обучение осуществляется на ирландском языке. Séideán Sí — совместная инициатива Foras na Gaeilge и Министерства образования. Доступен широкий спектр материалов, включая книги, плакаты, рабочие тетради и карточки.

Слово «гум» означает «план», «схема» или «проект». В первые дни своего существования агентство также было известно как An Scéim Foillsiúcháin (Схема публикаций). [ 2 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Официальное описание на английском языке. Архивировано 13 декабря 2011 года в Wayback Machine , на сайте Foras na Gaeilge.
  2. ^ Перейти обратно: а б Дайль Эйрианн - Том 42 - 28 июня 1932 г., Вопросы. Устные ответы. – An Gúm. Архивировано 2 апреля 2012 года в Wayback Machine . «An Gúm» или Схема публикаций, которая находится в ведении Министерства образования, была официально создана под руководством Министерства финансов 6 марта 1925 года . Gúm, или «Публикационная схема», разрабатывалась в рамках Министерства образования, официально основанного под руководством Министерства финансов 6 марта 1925 года.
  3. Официальное описание на ирландском языке. Архивировано 13 декабря 2011 года в Wayback Machine , на сайте Foras na Gaeilge.
  4. ^ Обложки книг An Gúm: переводы британских авторов , виртуальная выставка, лето 2004 г. - Библиотека Бернса
  5. Дракула в образе Гайлге. Архивировано 17 июля 2011 года в Wayback Machine , на сайте udar.ie.
  6. ^ Обложки книг An Gúm: переводы европейских авторов , виртуальная выставка, лето 2004 г. - Библиотека Бернса.
  7. ^ Обложки книг An Gúm: переводы ирландских авторов , виртуальная выставка, лето 2004 г. - Библиотека Бернса
  8. ^ Новый англо-ирландский словарь , страница проекта.
  9. Брошюра для Séideán Sí, 1999. Архивировано 13 октября 2010 года в Wayback Machine (ирландский и английский).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bbb384b8a40204c84d7ee675d7186d48__1724742600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bb/48/bbb384b8a40204c84d7ee675d7186d48.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
An Gúm - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)