Jump to content

ирландская грамматика

Морфология ирландского языка в некоторых отношениях типична для индоевропейского языка . Существительные склоняются по числу и падежу , а глаголы — по лицу и числу. Существительные классифицируются по мужскому и женскому роду . Другие аспекты ирландской морфологии, хотя и типичные для островного кельтского языка , не типичны для индоевропейского, такие как наличие изменяемых предлогов и мутации начальных согласных . Ирландский синтаксис также сильно отличается от синтаксиса большинства индоевропейских языков из-за использования порядка слов глагол-субъект-объект . [1]

Синтаксис

[ редактировать ]

Порядок слов в ирландском языке имеет форму VSO (глагол-подлежащее-дополнение), так что, например, «Он ударил меня» - это Bhuail [хит-прошедшее время] [он] [меня].

Одним из отличительных аспектов ирландского языка является различие между is , связкой (известной по-ирландски как Chopail ) и . Is описывает идентичность или качество в смысле постоянства, тогда как временные аспекты описываются . Это похоже на разницу между глаголами ser и estar в испанском и португальском языках (см. Романская связка ), хотя это и не точное совпадение; is и являются родственными соответственно испанским es и está .

Примеры:

  • Это страх. «Он мужчина». (исп. Es un hombre , португальский (Он) — мужчина )
  • Is duine fuar é. «Он холодный (хладнокровный человек)». (исп. Es frío , португальский (Он) холоден )
  • Tá sé/Tomas fuar. «Он/Томас холоден» (= чувствует холод) (альт. Tá fuacht air [= «На нем холод»]). (Испанский Tiene frío – в этом случае испанский язык использует tener (иметь) вместо estar (быть), португальский (Ele) está com frio )
  • Все в порядке, Инна Чодлад. «Он спит». (испанский Él está durmiendo , португальский Él está a dormi )
  • Это duine maithé. «Он хороший (хороший человек)». (Испанский Es bueno , португальский (Он) хорош )
  • Хорошо, Мейт. «Он в порядке». (Испанский Está bien , португальский (He) está bem )

Существительные

[ редактировать ]

Ирландский — флективный язык , имеющий четыре падежа : ainmneach ( именительный и винительный ), gairmeach ( звательный ), ginideach ( родительный падеж ) и tabharthach ( предложный ). Предложный падеж по соглашению называется дательным.

Ирландские существительные бывают мужского и женского рода . В определенной степени гендерные различия обозначаются особыми окончаниями слов: -án и -ín мужского рода, а -óg женского рода. Хотя средний род практически исчез из словаря, средний род встречается в различных географических названиях Ирландии.

Ирландский определенный артикль
Определенный артикль Единственное число Множественное число
Мужской род Женственный
Именительный падеж а Т а л уже ЧАС
Родительный падеж а л уже ЧАС уже И
Дательный падеж а 1 а 2 уже ЧАС

Ирландский определенный артикль имеет две формы: an и na . Может вызвать леницию , затмение или ни то, ни другое. Na может вызвать затмение, но единственный случай лениции с na - это родительный падеж единственного числа слова céad, означающий первый . An используется в общем падеже единственного числа для всех существительных и ленитизирует существительные женского рода. В родительном падеже единственного числа an with lenition употребляется с существительными мужского рода, na — с существительными женского рода. В дательном падеже единственного числа an может вызывать леницию или затмение в зависимости от предшествующего ему предлога и региональных норм (в Ольстере лениция является стандартной для всех предлогов, в то время как в других регионах затмение используется со многими). Na — единственная форма артикля во множественном числе; это вызывает затмение родительного падежа для обоих полов и отсутствие мутаций в других случаях.

Названия стран обычно имеют определенный артикль в именительном падеже: An Fhrainc «Франция», an Bhrasaíl «Бразилия», an tSeapáin «Япония». Исключениями из этого правила являются Эйре «Ирландия», Альбайн «Шотландия» и Сасана «Англия».

В ирландском языке нет неопределенного артикля ; слово появляется само по себе, например: Tá peann agam. – «У меня есть ручка», Tá madra sa seomra. – «В комнате собака».

Когда две определенные именные группы появляются как часть конструкции родительного падежа (эквивалентно X в Y в английском языке), только именной группы в родительном падеже занимает артикль. Сравните Áras an Uachtaráin или Teitheamh na nIarlaí английскими резиденцией президента , бегством графов с .

Прилагательные

[ редактировать ]

Ирландские прилагательные всегда следуют за существительным. На прилагательное влияют падеж, число и род предшествующего ему существительного.

  • Маленькая девочка «Маленькая девочка» – именительный падеж мужского рода единственного числа.
  • Бедная женщина «Бедная женщина» – именительный падеж женского рода единственного числа.
  • Молодые мальчики «Молодые мальчики» – именительный падеж мужского рода множественного числа.

Прилагательные в ирландском языке имеют две морфологические степени сравнения ( ирландский : Buncíam ), например Tá an búachail : положительную », и сравнительную ( breiscíam ), amílí мальчик дружелюбный например, « из помощью сравнительного предложения троих в относительном предложении, например, — самый хороший ребенок лучше, чем мальчик». Превосходная степень передается с Шон .

Ирландские наречия используются для изменения глаголов, прилагательных и других наречий.

Наречие можно создать из прилагательного, добавив go перед ним , например go mall , go tapaidh , go maith и т. д. Если прилагательное начинается с гласной, ⟨h⟩ перед ним добавляется , например go hálainn , go híseal , go хайрите и т. д.

Наречия часто можно создать из существительных, поставив перед ними предлог, например , любой , обычно , наконец и т. д.

К другим категориям наречий относятся следующие:

Наречия, описывающие отношение ко времени, например , иногда , сейчас , уже и т. д.

Наречия, описывающие отношение к месту, например , там , дома , вне дома и т. д.

Наречия, используемые в вопросах, например, когда? , как? , где? , и т. д.

Наречия, используемые для отрицания, например , ní , nach , nár и т. д.

Другие наречия, например , однако , также , также и т. д.

Есть два спряжения и 11 неправильных глаголов. Времена или наклонения образуются путем изменения основы , а в прошедшем и привычном прошедшем времени и условном наклонении также путем ленитации любой начальной согласной. Изменяемыми формами времени и наклонения являются: настоящее изъявительное наклонение, настоящее привычное изъявительное наклонение (отличается от настоящего только глаголом «быть»), будущее, прошедшее изъявительное наклонение, прошедшее привычное изъявительное наклонение, условный, повелительное наклонение, настоящее сослагательное наклонение и прошедшее сослагательное наклонение. Глаголы также имеют отглагольное существительное и причастие прошедшего времени , а прогрессивные конструкции, подобные тем, которые используют английское причастие настоящего времени, могут быть образованы от отглагольного существительного и соответствующего времени . Примеры временных спряжений: (все формы третьего лица без подлежащего местоимения):

  • 1-е спряжение: Fág «уходить» – прошедшее (прошлое) – настоящее ( условное (будущее) – условное привычное прошедшее – сослагательное наклонение повелительное наклонение )
  • 2-е спряжение: Buy «купить» – купил (прошлое) – покупает (настоящее) – куплю (будущее) – купил (условно) – купил (привычное прошедшее) – покупатель (сослагательное наклонение) – купил (императивное наклонение)
  • Нерегулярные: Go «идти» – пошел (прошлое) – идет (настоящее) – пойдет (будущее) – пошел (условно) – пошел (привычное прошедшее) – (сослагательное наклонение) – пошел (императивное наклонение)

В дополнение к пассивному залогу существует безличная форма глагола , называемая saorbhriathar или «автономный глагол», которая выполняет аналогичную функцию (наиболее дословный перевод — «Вы/Один/Они… [например, скажем, являются , делать]").

Глаголы могут спрягаться либо синтетически включением личного местоимения в состав глагола), либо аналитически (с склонением глагола только по времени и отдельному подлежащему). Однако официальный стандарт обычно предписывает аналитическую форму в большинстве сочетаний личного времени и синтетическую форму только в некоторых случаях, например, в первом лице множественного числа. Аналитические формы также обычно предпочитаются в западных и северных диалектах, за исключением ответов на вопросы, которые в английском языке были бы вопросами «да / нет», тогда как мюнстерский ирландский язык предпочитает синтетические формы. Например, ниже приведены стандартная форма, синтетическая форма и аналитическая форма прошедшего времени слова rith «бежать»:

Человек Стандартный Синтетический Аналитический
1-е пение я побежал прошедший я побежал
2-е пение ты побежал снова ты побежал
3-е пение он побежал бегать он побежал
1-е множественное число мы побежали мы побежали мы побежали / мы побежали
2-е множественное число ты прошел бегун ты прошел
3-е множественное число они побежали они побежали они побежали
Безличный прошедший прошедший прошедший

Местоимения

[ редактировать ]

Личные местоимения

[ редактировать ]

Личные местоимения в ирландском языке не изменяются по падежу, но используются три разных набора местоимений: соединительные формы, разделительные формы и эмфатические формы (которые могут использоваться как в союзном, так и в разделительном соединении).

Ирландские личные местоимения
Простые местоимения Единственное число Множественное число
соединительный Дизъюнктивный соединительный Дизъюнктивный
1-й человек мне (мы) мы, нас
2-й человек ты животное ты
3-е лицо Мужской род видеть и они их
Женственный Ага в
Интенсивные местоимения Единственное число Множественное число
соединительный Дизъюнктивный соединительный Дизъюнктивный
1-й человек положить мы, мы
2-й человек приблизительно помощь ты
3-е лицо Мужской род он сказал ему они они
Женственный действовать тогда как

Союзные формы

[ редактировать ]

Обычный порядок слов в ирландском языке: глагол-подлежащее-дополнение ( VSO ). Формы подлежащего местоимения, следующие непосредственно за глаголом, называются союзными.

Форма muid от 1-го лица множественного числа лишь недавно была одобрена для использования в официальном стандарте, но очень распространена в западных и северных диалектах. В стандартном и южном диалектах нет предметного местоимения в 1-м лице множественного числа, вместо этого используется синтетический глагол с окончанием -imíd (альтернативно -imid ).

В ирландском нет различия T-V , то есть он не делает различий между формальными и фамильярными формами местоимений второго лица. Разница между ту и сибх заключается исключительно в количестве.

Эквивалента английскому «it» не существует. Используется либо , либо в зависимости от того, является ли предмет, о котором говорит говорящий, существительным мужского или женского рода. Исключением является местоимение ea , используемое в безличных связочных словосочетаниях, в частности в словосочетаниях ea (> море ) «да», «так», «это так», ní hea (противоположность is ea ), nach ea? «разве это не так?», an ea (Kerry am b'ea ) «Разве это так?», страх — ea é «это мужчина» и так далее.

Дизъюнктивные формы

[ редактировать ]

Если местоимение не является подлежащим или если подлежащее местоимение не следует за глаголом (как в безглагольном предложении , или как подлежащее в связке, где местоимение стоит в конце предложения), то возникают так называемые разделительные формы. используются:

В мюнстерских диалектах форма thú либо (а) архаична (заменена на ), либо (b) встречается только после слов, оканчивающихся на гласную.

Стандартный
Buailim thú («Я ударил тебя», настоящее время), Bhuail mé thú («Я ударил тебя», прошедшее время)
Тип диалекта (а)
Я побил тебя , я побил тебя
Тип диалекта (б)
Я побил тебя , я побил тебя

Интенсивные формы

[ редактировать ]

В ирландском также есть интенсивные местоимения , которые используются для придания местоимениям большего веса или акцента.

Слово féin ( /heːnʲ/ или /fʲeːnʲ/ ) «-self» может следовать за местоимением, чтобы добавить акцент или образовать возвратное местоимение.

Я сделал это сам. «Я сделал это сам».
Вы причинили себе вред? — Ты поранился?
Таким образом, Шинн Фейн — это «Мы сами».

Предложные местоимения

[ редактировать ]

В качестве объекта предлога местоимение сливается с предлогом; здесь говорят о «изменяемых» предлогах или, как их чаще называют, о предложных местоимениях .

Ирландские предложные местоимения
Предложные местоимения Единственное число Множественное число
1-й человек 2-й человек 3-е лицо 1-й человек 2-й человек 3-е лицо
Мужской род Женственный
аг "в" Простой у меня есть ты им здесь нас у вас есть из них
Выразительный мной твой его ее наш твой обвинять
ар "включен" Простой Орм расположение воздух на ней на нас ты на них
Выразительный на мне ты арка на ней на нас на тебе на них
как «из, из» Простой кислый Асат как от нее нас от тебя от них
Выразительный Асамса они не продают Ас-Сан пойдет нас от тебя Астусан
чуиг / чун "к (подопечным)" Простой мне тебе ему ей следующий тебе им
Выразительный мне тебе ему каждый следующий тебе чукусан
де "из, из" Простой обо мне из вас из Из из нас из вас из них
Выразительный обо мне из вас они хотят сказал из нас из вас из них
делать «чтобы, для» Простой дом деньги ему Из нас для тебя для них
Выразительный для меня немецкий для него сказал для нас для тебя для них
faoi ​​"около, под" Простой обо мне о вас о о ней о нас о вас о них
Выразительный обо мне о вас предки о вас о нас о вас о вас
я "в" Простой во мне упомянул Энн ты в нас в тебе в них
Выразительный во мне Иона в нем интенсивный в нас в тебе ионно
идир "между" Простой между нами между вами между ними
Выразительный между между вами между вами
ле "с" Простой со мной с тобой с ним с ней нас с тобой Лео
Выразительный со мной лезвие с ним решать шерсть тебе Леосан
«с тех пор» Простой от меня от тебя от него от нее от нас от тебя от них
Выразительный от меня от тебя от него от нее от нас от тебя от них
roimh "перед, перед" Простой передо мной перед тобой до перед ними перед нами перед тобой разрушенный
Выразительный передо мной перед тобой предшественники до перед нами перед тобой Ромхусан
tar "над, за пределами, мимо" Простой тарам ты над вне там бык над ними
Выразительный тарамса ты периоды транзит гром над вами вон там
три "сквозь" Простой через меня триот через через нее три через через них
Выразительный через меня триота тридсеан через тебя тройной через тебя через тебя
хм "вокруг" Простой общий люди поэтому ампи нас ты пистолет
Выразительный Мумса ты включаешь удивительный экономить нас из вас умпусан

Притяжательные местоимения

[ редактировать ]

Притяжательные определители вызывают различные мутации начальных согласных.

Ирландское притяжательное местоимение
Притяжательные определители Единственное число Множественное число
1-й человек мама' л год И
2-й человек делать/д', т' л твой И
3-е лицо Мужской род а л а И
Женственный а ЧАС

Примечания

  1. л = вызывает снисхождение к следующему слову.
  2. ЧАС = добавляет h- к следующему гласному звуку.
  3. И = вызывает затмение следующего слова.

Эти формы (особенно a и ár ) также могут сочетаться с определенными предлогами:

Сокращения ирландских притяжательных местоимений
Предлог Притяжательное местоимение
мес/м' "мой" делаю/делаю "твой" a «его, ее (ей), их (их)» ar "наши(а)"
де "от" дем ded, det из наш
делать «чтобы, для» дом точка, точка
faoi ​​"около, под" об этом о нас
я "в" в идентификатор, это затем в нашем
ле "с" лем вел, ​​пусть с ней с нашим
«от» мой Бог ода, ОТ от него от нашего
три "сквозь" через который нас трое

Объект отглагольного существительного находится в родительном падеже:

  • Это был ротаир. «Он обсуждает свой велосипед» (букв.: Он обсуждает свой велосипед)

Аналогично, если объектом отглагольного существительного является местоимение, то это притяжательное местоимение:

  • Это все . «Он это обсуждает». (букв.: Он обсуждает его (то есть велосипед))

Еще примеры:

  • Она за то, чтобы меня избить. «Она меня бьет».
  • Они для вашего обсуждения. «Они обсуждают тебя».
  • Он целует ее. «Он целует ее».
  • Ты наше благословение . «Вы нас бьете».
  • Я за ваше обсуждение. «Я говорю о тебе (мн.)».
  • Вас целуют . «Вы (мн.) целуете их».

Вопросительные местоимения

[ редактировать ]

Вопросительные местоимения вводят вопрос, например, слова who, What, What . Ирландские эквиваленты:

  • "кто?, какой?"
  • cad или céard "что?"
  • cén "какой?"

Примеры:

  • Cé a rinne é? «Кто это сделал?»
  • Cé chonaic tú? «Кого ты видел?»
  • Кому ты дал книгу? — Кому ты дал книгу?
  • Как это сделать? "Что с тобой не так)?" (букв. «Что на тебе?»)
  • Что вы сказали? "Что вы сказали?"
  • Чего ты хочешь? "Как тебя зовут?" (букв. «Какое имя на тебе?»)
  • Чего ты хочешь? "Сколько тебе лет?" (букв. «Какой вам возраст?»)
Ирландские цифры
Ценить Кардинал Порядковый номер
Дизъюнктивный соединительный
Нечеловеческий Человек
0 ноль
1 один (один)... только сто
2 два два два человека хороший
3 трио разум три человека третий
4 четыре четыре четыре человека четвертый
5 до пяти пять пять человек пятый
6 прогулка видеть шесть человек шестой
7 Семь Семь Семь седьмой
8 восемь восемь восемь восьмой
9 и спросить девять девять человек девятый
10 десять десять десять человек десятый
11 одиннадцать один... одиннадцать одиннадцать... одиннадцать
12 двенадцать два... двенадцать двенадцать двенадцатый... двенадцатый
20 форма двадцатый
21 двадцать один ... файл двадцать один...
22 двадцать два двадцать два ... двенадцатый...двадцать
30 тридцать тридцатый
40 сорок сороковой
50 пятьдесят пятидесятый
60 шестьдесят шестьдесят
70 семьдесят семидесятый
80 восемьдесят восьмидесятый
90 девяносто девяностый
100 сто сотый
1000 тысяча миль

В ирландском языке есть три вида кардинальных чисел: дизъюнктивные числа, нечеловеческие соединительные числа и человеческие соединительные числа.

Дизъюнктивные числа

[ редактировать ]

Дизъюнктивные числа используются, например, в арифметике, для определения времени, в телефонных номерах и после существительных в таких формах, как bus a trí déag «автобус 13» или seomra a dó «комната 2».

Соединительные числа

[ редактировать ]

Нечеловеческие соединительные числа

[ редактировать ]

Нечеловеческие соединительные числа используются для подсчета существительных, не относящихся к людям, например capall «лошадь».

«один» Местоимение передается через ceann (букв. «голова»), когда речь идет о вещах и животных, например:

У меня пять лошадей; один из них болен. «У меня пять лошадей, одна из них больная».

Человеческие соединительные числа

[ редактировать ]

Человеческие соединительные числа используются для подсчета существительных, относящихся к людям, например, páiste «ребенок».

Местоимение «Один» передается с помощью duine (букв. «Человек») с людьми. Другие «личные» числа также могут использоваться в местоимении, например:

У меня пятеро детей; один из них болен. «У меня пятеро детей, один из них болен».
В комнате шесть человек. «В комнате шесть человек».

Большие числа делаются так же, как и нечеловеческие соединительные числа: тринадцать детей , двадцать детей и т. д.

Фонология

[ редактировать ]

Примечательной особенностью ирландской фонологии является то, что согласные (кроме /h/ ) встречаются парами: один «широкий» ( веляризованный , произносится с оттянутой спинкой языка к мягкому небу) и один «тонкий» ( палатализованный , произносится с середина языка приподнята к твердому небу).

Согласные фонемы
губной Корональный спинной Глоттальный
двугубный Губа-
велярный
Губа-
стоматологический
Стоматологический Альвеолярный Почта-
альвеолярный
Палатальный Велар
широкий стройный широкий широкий стройный широкий широкий стройный стройный стройный широкий
взрывчатые вещества глухой пˠ т̪ˠ т` с к
озвученный бˠ бʲ д̪ˠ д`о ɟ ɡ
Фрикативный /
аппроксимант
глухой фу ʃ Что х час
озвученный В дж ɣ
носовой мˠ м`о н̪ˠ нет с ŋ
Кран ɾˠ ɾʲ
Боковой л̪ˠ л'
Гласные фонемы
Передний Центральный Назад
Закрывать я тыː
Почти близко ɪ ʊ
Близко-средне Э оː
Средний а
(только безударный)
Открытая середина е ɔ
Открыть а ɑː

Дифтонги : /iə/ , /uə/ , /əi/ , /əu/ .

  1. ^ Стразный, Филипп (2005). Энциклопедия лингвистики . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис. п. 183. ИСБН  9781135455224 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69d8dea7bccc1d4c4ad8bfa43ba0c4a4__1711025340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/a4/69d8dea7bccc1d4c4ad8bfa43ba0c4a4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irish grammar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)