Jump to content

Сомалийская грамматика

Сомалийский язык агглютинативный язык , в котором используется множество аффиксов и частиц для определения и изменения значения слов. Как и в других родственных афроазиатских языках , сомалийские существительные изменяются по роду , числу и падежу , а глаголы изменяются по лицам, числам, временам и наклонениям.

Существительные

[ редактировать ]

Аффиксы изменяются по ряду правил. Определенный артикль представляет собой суффикс , основная форма которого равна -ki или -ka для существительных мужского рода и -ti или -ta для существительных женского рода. Буквы k или t являются фактическим маркером артикля, хотя они могут меняться в зависимости от предшествующей согласной, а следующая гласная определяется падежом существительного. Артикли не меняются ни в единственном, ни во множественном числе.

Абсолютный случай

[ редактировать ]

Основная форма сомалийского существительного находится в абсолютном падеже . В этом случае в артикле сохраняется гласная -a .

Сомали Английский
книга (а) книга
книга книга
рука (а) рука
рука рука

Именительный падеж

[ редактировать ]

Подлежащее в предложении принимает именительный падеж. В этом случае в артикле принимается гласная -u . Если подлежащее в предложении включает несколько существительных, только последнее принимает именительное окончание артикля.

Если артикля нет, изменение тона означает именительный падеж, хотя в орфографии это не отражено. Существительные женского рода, оканчивающиеся на согласную, имеют суффикс -i в именительном падеже без артикля .

Сомали Английский
из мужчина
тот человек тот человек
кто ты... мужчина... (за которым следует глагол)
мужчина и мальчик... мужчина и мальчик...

Родительный падеж

[ редактировать ]

Родительный падеж обычно обозначается изменением тона. Некоторые существительные женского рода имеют окончания -eed, -aad или -od , в зависимости от последней согласной в корне слова.

Сомали Английский
река (а) язык
язык араб (народ)
Караби арабский язык

Звательный падеж

[ редактировать ]

Звательный падеж обозначается либо изменением тона, либо суффиксами -ow (м. сг.), -ohow (м. сг.), -eey/-aay/-ooy (ф. сг.) или -yahay (ф . сг.) . пл.).

В существительных без определенного артикля пол не обозначается. Род существительных не подчиняется каким-либо особым правилам и обычно не очевиден.

Существительные образуют множественное число тремя способами, включая редупликацию . Суффиксы множественного числа включают -ooyin , -ayaal , -o , -yo , -yaalo и -yaabo , с некоторыми неправильными формами множественного числа; таким образом, образование множественного числа часто бывает неправильным. Многие существительные демонстрируют гендерную полярность, в результате чего они меняют род во множественном числе, например, buug-ga (книга) — мужской род в единственном числе, а buugag-ta (книги) — женского рода.

Местоимения

[ редактировать ]

Сомалийские личные местоимения имеют отдельные клитическую и эмфатическую формы.

Клитики различают субъектную и объектную форму. В третьем лице существуют неклитические объектные формы. Если переходный глагол используется без какого-либо явно выраженного объекта, в английском переводе необходимо добавить объектное местоимение.

Эмфатические личные местоимения ведут себя как существительные. Эмфатические формы в таблице являются основными, немаркированными формами (традиционно называемыми абсолютным падежом), и, как и существительные, все они принимают окончание -u вместо -a, когда функционируют как несфокусированное подлежащее в слове. пункт. Однако сфокусированная тема будет выражена базовой формой, указанной в таблице.

 Выразительный Клитик (короткометражный)
Человек Предмет Объект
1. петь. мне На я
2. петь. ты идти к
3. петь. м. ему он --
3. петь. ф. ее является --
1. множественное число. (включительно) нас давайте затем
1. множественное число. (эксклюзивный) нас мы уже
2. множественное число. ты Айдын ты
3. Пл. их является --

Сомалийские глаголы состоят из основы, к которой добавляются суффиксы. Глаголы в изъявительном наклонении существуют в четырех временах: настоящем, настоящем продолженном, прошедшем и прошедшем продолженном, а также в форме сослагательного наклонения для настоящего и будущего времени. Глаголы в сомалийском языке спрягаются в основном за счет добавления суффиксов, хотя очень небольшое количество распространенных глаголов использует спряжение с использованием префиксов.

Инфинитив и отглагольные существительные

[ редактировать ]

Инфинитив образуется с помощью суффикса -i или -n в зависимости от класса глагола, например, kindi (приносить) и siin (давать). Инфинитив употребляется в настоящем времени только с модальным глаголом karid (уметь). Глагольные существительные образуются с окончаниями -id , -n и -sho , например, kindid (принесение), siin (дача) и barasho (обучение), и употребляются и склоняются так же, как обычные существительные.

Показательное наклонение

[ редактировать ]

Настоящее время относится к действию, которое может происходить или не происходить в настоящий момент. Его можно использовать для выражения чего-то, что происходит регулярно или неоднократно. В настоящем времени спряжение глагола « принести» выглядит следующим образом:

Человек Подарок Английский
1. Пойте. (Я) принесу Я приношу
2. Пойте. (ты) принеси ты принесешь
3. Пойте. м. (он) приносит он приносит
3. Пойте. ф. (она) приносит она приносит
1. Пл. (мы) приносим это мы приносим
2. Пл. (ты) принеси ты (мн.) принеси
3. Пл. (они) приносят они приносят

Прошедшее время используется для описания завершившегося в прошлом действия с дискретной продолжительностью. Спряжение слова « принести»:

Человек Форма Английский
1. Пойте. (Я) принес это я принес
2. Пойте. (ты) принес это ты принес
3. Пойте. м. (он) принес он принес
3. Пойте. ф. (она) принесла это она принесла
1. Пл. (мы) принесли это мы принесли
2. Пл. (ты) принес это ты (мн.) принес
3. Пл. (они) принесли они принесли

Примечание: окончание -ay также может произноситься и писаться как -ey .

Настоящее длительное

[ редактировать ]

Настоящее продолженное время образуется с помощью суффикса -ай- / -на- (в зависимости от диалекта) и окончаний настоящего времени. Настоящие непрерывные формы острого :

Человек Форма Английский
1. Пойте. (Я) принесу это я приношу
2. Пойте. (ты) принеси ты приносишь
3. Пойте. м. (он) приносит он приносит
3. Пойте. ф. (она) приносит она приносит
1. Пл. (мы) приносим мы приносим
2. Пл. (вы) приносите ты (мн.) приносишь
3. Пл. (они) приносят они приносят

Прошедшее продолженное

[ редактировать ]

Прошедшее продолженное время образуется с помощью суффикса -na / -ay и окончаний прошедшего времени: Keen+ay+ey = Keeayey = Я принес. Используется ли оно для описания действий в прошлом, произошедших в течение определенного периода времени: Intuu 'akhrinayey' wargeyska wuu 'quracanayey' = Пока он читал газету, он завтракал .

Человек Форма Английский
1. Пойте. (Я) принес это я принес
2. Пойте. (ты) принесешь это ты принес
3. Пойте. м. (он) приносил он принес
3. Пойте. ф. (она) приносила это она приносила
1. Пл. (мы) приносим это мы привозили
2. Пл. (вы) приносите ты (мн.) приносил
3. Пл. (они) приносили они приносили

Будущее время образуется с помощью инфинитива нужного глагола и настоящего времени doon (хотеть):

Человек Форма Английский
1. Пойте. (Я) принесу это я принесу
2. Пойте. (ты) принесешь ты принесешь
3. Пойте. м. (он) принесет он принесет
3. Пойте. ф. (принесу) принесу она принесет
1. Пл. (мы) принесём это мы принесем
2. Пл. (ты) принесешь ты (мн.) принесешь
3. Пл. (они) принесут они принесут

Сослагательное наклонение

[ редактировать ]

Сослагательное наклонение употребляется только в придаточных предложениях и некоторых предложных словосочетаниях. Настоящее сослагательное наклонение отличается от изъявительного наклонения только тем, что гласная в окончаниях меняется с а на о . Будущее сослагательное наклонение использует инфинитив плюс настоящую форму сослагательного наклонения doon .

Синтаксис

[ редактировать ]

В сомалийском языке есть несколько стратегий, позволяющих указать, где во фразе находится намерение, интерес или фокус: тема-комментарий или конструкция фокуса. Фокусирующие частицы baa , ayaa и Waxaa помещают фокус (и, следовательно, акцент) на существительные и именной фразеологизм. К каждой из этих фокусных частиц также можно добавить суффикс мужского и женского рода uu и ay. Если частица принимает клитику, она должна гармонировать с ней, например, wuxuu и Waxay .

Пример:

  1. вышел Мохамед
  2. вышла Сара
  3. Это Мохамед вышел

Таким образом, слова баа , аяа и воскаа бессознательно поднимают вопрос «Кто вышел?», на который отвечает существительное.

Во-вторых, в сомали есть частица waa , которая акцентирует внимание на глаголах и глагольных группах. Она часто сокращается до wuu и way для именных групп мужского и женского рода. Кроме того, в приведенном ниже примере обратите внимание, как существительное, фокусная частица и глагол обозначаются по полу. Такое обилие гендерной маркировки распространено и часто является обязательным в Сомали.

Пример:

  1. Мохамед вышел
  2. Живи вечно – вышла Сара

В этом случае вопрос будет звучать так: «(Субъект) сделал что?», на этот раз на него можно ответить глаголом.

Также не обязательно присоединение гендерной клитики к соответствующей фокусной частице. Часто они просто ставятся после частицы ( wasaa uu , waa ay , ayaa uu ). Этот вид маркировки часто встречается в сельских диалектах и ​​в литературе, тогда как комбинированная маркировка ( ушуу, путь, аюу ) часто встречается в городских диалектах, хотя очень часто можно увидеть и то, и другое, независимо от местоположения и регистра.

Предложения на сомалийском языке обычно имеют порядок субъект-объект-глагол (SOV). Существительные имеют разные тональные обозначения числа, рода (мужского и женского рода), а также падежа или роли в предложении.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Анджеевский, Б.В. Система дел в Сомали . Лондон: 1979.
  2. Анджеевский, Б.В. Склонение сомалийских существительных . Лондон: 1964.
  3. Белл, CRV Сомалийский язык . Нью-Йорк: 1969.
  4. Кирк, JWC Грамматика сомалийского языка с примерами в прозе и стихах, а также описание диалектов йибир и мидган . Кембридж [Англ.]: 1905.
  5. Саид, Джон И. Справочник по сомалийской грамматике . Кенсингтон, Мэриленд: 1993.
  6. Саид, Джон И. Синтаксис фокуса и темы в сомалийском языке . Гамбург: 1984.
  7. Эль-Солами-Мьюис, Кэтрин. Учебник сомалийского языка . Лейпциг, 1987 год.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 649f7544b7a4f19deb00316d507ecbed__1710156900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/64/ed/649f7544b7a4f19deb00316d507ecbed.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Somali grammar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)