белорусская грамматика
В этой статье отсутствует информация о глаголах и нестяжательных прилагательных. ( июль 2024 г. ) |
Грамматика белорусского языка по большей части синтетическая и отчасти аналитическая, а нормы современного языка были приняты в 1959 году. Белорусская орфография в основном основана на белорусских народных говорах Минско - Вильнюсского региона , такими, какими они были в начале XIX в. 20 век. Первоначально белорусская грамматика была формализована известным белорусским лингвистом Браниславом Тарашкевичем и впервые напечатана в Вильне (1918). Исторически существовало несколько других альтернативных белорусских грамматик.
См. также : Белорусский алфавит , Белорусская фонология , История белорусского языка .
Функции
[ редактировать ]Грамматическая система
[ редактировать ]Основными средствами репрезентации грамматических значений в белорусском языке являются:
- аффиксы — «стол — стол», «бросать — бросить»;
- супплетизм – «я – мне», «человек – люди», «бери – бери»;
- интонация — «он сделал это — он сделал это?»;
- служебные слова — «прочитал бы», «узнал бы»;
- корневое объединение — «Я буду идти = идти + мне нужно идти»;
- редупликация — «белое-белое»;
- порядок слов — «интересная книга — книга интересная».
методы аналитического построения Также присутствуют . Например, слово «лесам», являющееся творением от «лес» — лес, грамматически может означать:
- обстоятельство, если оно употребляется с глаголами движения — «ехаць лесам»;
- уточнение, если вместе с другими глаголами — «валодаць лесам».
Существительные
[ редактировать ]В белорусском языке шесть падежей:
- Именительный падеж ( белорусский : nazowny , BGN/PCGN: nazowny )
- Родительный падеж ( белорусский : родной , BGN/PCGN: родной )
- Дательный падеж ( белорусский : Давалны , BGN/PCGN: давальный )
- Винительный падеж ( белорусский : винавальный , BGN/PCGN: винавальный )
- Инструментальная ( Белорусский : Творный , BGN/PCGN: Творный )
- Местный падеж ( белорусский : месны , BGN/PCGN: myesny )
Исторически существовал также звательный падеж ( белорусский : клічны , BGN/PCGN: кличный ), но он используется лишь изредка в современном белорусском языке, как словенский, словацкий и близкородственный русский язык, обычно в литературе и обычно не упоминается в учебники.
У существительных ( белорусский : назоўнікі , BGN/PCGN: nazowniki ) существует несколько типов склонения:
- i-основа – женского рода (существительные женского рода, оканчивающиеся на твёрдую согласную, мягкую согласную или ў: печь «печь», косць «кость», кроў «кровь»)
Случай | печь SG | печи ПЛ | кость SG | кости ПЛ | СГ кровь |
---|---|---|---|---|---|
Именительный падеж | печь | выпекать | кость | кости | кровь |
Родительный падеж | выпекать | печь | кости | кости | крови |
Дательный падеж | выпекать | винт | кости | костям | крови |
Винительный падеж | печь | выпекать | кость | кости | кровь |
Инструментальный | печь | печи | кость | кости | кровь |
местный | выпекать | печах | кости | костях | крови |
- а-стебель - в основном женский (подразделяется на четыре подгруппы: твердые основы, гортанные основы, мягкие основы, затвердевшие основы)
- о-стебель – мужской род (разделяется на твердый стебель и мягкий стебель) и средний род (вясло «весло», мора «море»)
- основа согласных – преимущественно среднего рода (ягня «ягненок», бярэмя «бремя», семя «семя»)
- существительные неправильной формы (например, вока «глаз» и вуха «ухо»)
Местоимения
[ редактировать ]В белорусском языке восемь типов местоимений ( белорусский : займеннікі , BGN/PCGN: займенники ):
- Личный (личный):
Единственное число | Множественное число | Reflexive Рефлексивный | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1-й | 2-й | 3-й | 1-й | 2-й | 3-й | ||||||||
Маск. | Пять. | Нейт. | |||||||||||
(Английский) | я | ты | он | она | это | мы | ты | они | ___себя | ||||
Именительный падеж | я | ты | он | да | Яно | мы | вы | новый | |||||
Родительный падеж | мне | ты | Да | яе́ | Да | нас | вас | их | сябе́ | ||||
Дательный падеж | мне | табе́ | яму́ | ей | яму́ | нам | вам | их | себя | ||||
Винительный падеж | мне | ты | Да | яе́ | Да | нас | вас | их | сябе́ | ||||
Инструментальный | мной (много) | табу (табо́ю) | их | ею | их | нами | тобой | ими | сабой (сабо́ю) | ||||
Предложный | аба мне | о вас | о нем | о ней | о нем | о | о вас | о них | о себе |
- Вопросительно-сравнительное:
ВОЗ | что | ||
---|---|---|---|
Именительный падеж | ВОЗ | что | |
Родительный падеж | когда | почему | |
Дательный падеж | каму | почему | |
Винительный падеж | когда | что | |
Инструментальный | ВОЗ | чем | |
Предложный | о ком | о чем |
какой, какой, чей, сколько
- Demonstrative (указальныя):
Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Именительный падеж | этот | этот | Вот этот | эти | той | вот и все | Вон тот | ты | ||
Родительный падеж | этот | этот | вот так (этот) | эти | крышка | таго | той | те | ||
Дательный падеж | вот почему | вот почему | вот так | этим | там | там | той | те | ||
Винительный падеж | Н или Г | этот | Вот этот | Н или Г | Н или Г | вот и все | флаг | Н или Г | ||
Инструментальный | этим | этим | вот так | этими | те | те | тою | те | ||
Предложный | об этом | об этом | об этом | об этом | об этом | об этом | об этом | о тех |
то (то); такой, такого рода; столько
- Притяжательный:
Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Именительный падеж | мой | мой | Майя | Может | твой | твой | твой | твой | свой | собственный | свая́ | свае́ | |||
Родительный падеж | Мейо | Мейо | мой | мой | твой | твой | твой | твой | его собственный | его собственный | его собственный | собственный | |||
Дательный падеж | майму́ | майму́ | мой | калечить | вашему | вашему | твой | твой | своему собственному | своему собственному | его собственный | собственный | |||
Винительный падеж | Н или Г | мой | У меня есть | Н или Г | Н или Г | твой | твой | Н или Г | Н или Г | собственный | собственный | Н или Г | |||
Инструментальный | калечить | калечить | мой | маими | твой | твой | твой | твоими | собственный | собственный | его собственный | своими | |||
Предложный | о моем | о моем | о моем | о моем | о твоем | о твоем | о твоем | о твоем | о своем собственном | о своем собственном | о его | о своих собственных |
Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Именительный падеж | наш | наш | наш | что? | ваш | твой | твой | твой | ||
Родительный падеж | наша | наша | что? (питьевой) | наш | твой | твой | твой (ваш) | твой | ||
Дательный падеж | нашаму | нашаму | что? | мое имя | вашему | вашему | твой | твой | ||
Винительный падеж | Н или Г | наш | наш | Н или Г | Н или Г | что? | и | Н или Г | ||
Инструментальный | мое имя | мое имя | что? | наш | твой | твой | твой | твой | ||
Предложный | о нашем | о нашем | о нашем | о нашем | о твоем | о твоем | о твоем | о твоем |
Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | Маск. | Нейт. | Пять. | Множественное число. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Именительный падеж | его | его | яго́ная | его | игра | ее | играть | ее | их | ихное | их | ихния | |||
Родительный падеж | его | его | его (его) | его | к зеркалу | к зеркалу | Эйнай (ее) | эйных | их | их | их (их) | их | |||
Дательный падеж | ему | ему | его | яго́ным | ей | ей | Эйнай | эйным | ихнему | ихнему | их | их | |||
Винительный падеж | Н или Г | его | яго́ную | Н или Г | Н или Г | ее | ее | Н или Г | Н или Г | ихное | ихнюю | Н или Г | |||
Инструментальный | яго́ным | яго́ным | его | его | мой | эйным | Эйнай | ею | их | их | их | ими | |||
Предложный | о его | о его | о его | о его | о ней | о ней | о ней | о ней | о них | о них | об их | о них |
- Отрицательное: никто, ничто, ничей, ни какой, никто;
- Определенный: self (-self); самый (самый, – сам); весь (весь, целый); все (все, все); все (все, каждый, всякий); каждый, любой (каждый, любой); каждый (каждый); другой (другой).
- Неопределенный (кто-то, кто-то); что-то, что-то; чей-то, чей-то, а); некоторые (некоторые из); несколько (немногие, некоторые, несколько); какой-то, вид, что-то вроде; кто угодно, кто угодно; что угодно, что угодно; чей-либо (чей-либо); что-нибудь (что-л. манишка); чей-то (а, чей-то (отрицательный)); что угодно (дики).
- Вопросительно-сравнительные: кто (кто), что (какой), который (какой), который (чей), сколько (сколько);
Примечание: имена собственные и названия мест отображаются в BGN/PCGN.
Источники
[ редактировать ]- Белорусское языковое и грамматическое явление: Языкознание. - Т. Клименко, А. Ткаченко, В. Марченко, Н. Хоменко и т.д. – Сумы, 2004.
- Белорусская грамматика. В 2-х ч./АН БССР, Ин-т языкознания имени Я. Коласа; [Ред. М. В. Бирило, П. П. Шуба]. – Мн.: Наука и техника, 1985.
- Современный белорусский язык: Введение. Фонетика. Фонология. Алфавит. Графика. Правописание. Лексикология. Лексикография. Фразеология. Фразеография: Учеб. помощник / Я. М. Комаровский, В. П. Красный, В. М. Лазовский и др. - 2-е изд., перераб. и доп. – Мн.: Высшая школа, 1995. – 334 с. ISBN 985-06-0075-6.