Шотландская гэльская грамматика
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Май 2010 г. ) |
В этой статье описывается грамматика шотландского гэльского языка.
Обзор грамматики
[ редактировать ]
Гэльский язык имеет ряд интересных типологических особенностей, как и другие кельтские языки: [1]
- глагол-подлежащее-объект Основной порядок слов в простых предложениях с неперифрастическими глагольными конструкциями - типологическая характеристика, относительно редкая среди языков мира.
- спряженные предлоги (традиционно называемые «предложными местоимениями»): сложные формы, исторически возникшие в результате слияния последовательности предлог + местоимение (см. Предлоги ниже).
- предложные конструкции для выражения владения и владения (вместо глагола типа английского have ):
- Tha taigh agam «У меня есть дом» (букв. «Дом у меня»)
- Tha an cat sin le Iain «Эта кошка принадлежит Иэну» (букв. «Это кот с Яном»)
- Эмфатические местоимения: Эмфатические формы систематически присутствуют во всех местоименных конструкциях (см. «Местоимения» ниже).
- Tha cat agadsa ach tha cù agamsa «У тебя есть кот, а у меня есть собака»
Согласные мутации
[ редактировать ]Лениция и слендеризация (также называемые палатализацией или « i -инфекцией ») играют решающую роль в грамматике шотландского гэльского языка. [2]
Лениция (иногда неточно называемая «стремлением») как грамматический процесс влияет на произношение начальных согласных и орфографически обозначается добавлением ⟨h⟩ :
- девочка → девочка
- маленький → маленький
- фака → фака "пила"
- приятно → поцеловаться "хорошо"
Лениция не указывается письменно для слов, начинающихся с ⟨l, n, r⟩ . Это также не влияет на слова, начинающиеся с гласной или с ⟨sg, sm, sp, st⟩ . В большинстве случаев лениция вызвана наличием определенных триггерных слов слева (определенных определителей, наречий, предлогов и других служебных слов). В этой статье смягчающий эффект таких слов обозначается, где это уместно, верхним индексом «+L» (например, glè +Л "очень").
Слендеризация , с другой стороны, — это изменение произношения последней согласной слова, которое обычно обозначается добавлением ⟨i⟩ :
- слово → слова «слово»
- мальчик → мальчики «мальчик»
- песня → песня «песня»
- пол → этаж «этаж»
- старуха → cailich "старуха"
В односложных словах слендеризация может вызвать более сложные изменения гласной:
- музыка → музыка «музыка»
- фиад → олень «олень»
- cas → cois "нога"
Слендеризация обычно не влияет на слова, оканчивающиеся на гласную (например, bàta «лодка»), или на слова, у которых конечная согласная уже тонкая (например, sràid «улица»). В редких случаях, например, в словах, где при написании пропущена историческая немая конечная согласная, она может снова появиться в слендеризованной форме, например, tlà (< tlàth ) обычно слендеризуется до tlàith .
Большинство случаев слендеризации исторически можно объяснить палатализирующим влиянием следующей гласной переднего ряда (например, - ⟨i⟩ ) на более ранних стадиях развития языка. Хотя сейчас эта гласная исчезла, ее влияние на предыдущую согласную все еще сохраняется. [3] Точно так же лениция начальных согласных изначально была вызвана последней гласной предыдущего слова, но во многих случаях эта гласная больше не присутствует в современном языке. [4]
Многие согласные в конце слова также исчезли в эволюции шотландского гэльского языка, и некоторые их следы можно наблюдать в виде протезных или связующих согласных ( ⟨n-, h-, t-⟩ и т. д.), которые появляются в некоторых синтаксические сочетания, например, после некоторых определителей (см. ниже ). [5]
Существительные
[ редактировать ]Пол и число
[ редактировать ]
Гэльские существительные и местоимения принадлежат к одному из двух грамматических родов : мужскому или женскому. Существительные среднего рода в старогэльском языке были перераспределены между мужским и женским родом.
Пол небольшого количества существительных различается в разных диалектах. Очень небольшая группа существительных имеет склонения, которые предполагают смешанные гендерные характеристики. Иностранные существительные, заимствованные сравнительно недавно, возможно, попадают в третий родовой класс (обсуждаемый Блэком), если рассматривать их с точки зрения склонения. Можно утверждать, что женский пол находится под давлением и что система может упрощаться, поскольку женские парадигмы включают в себя некоторые типично мужские модели.
Существительные имеют три грамматических числа : единственное, двойственное (рудиментарное) и множественное число. Двойные формы существительных встречаются только после числительного dà (два), где они обязательны. Двойственная форма идентична по форме дательному падежу единственного числа; Таким образом, в зависимости от класса существительного двойственное число либо имеет ту же форму, что и общее единственное число (именительно-винительный падеж, существительные 1-го класса, существительные 3-го и 4-го классов), либо имеет палатализованную конечную согласную в существительных 2-го и 5-го классов. Множественное число образуется различными способами, включая суффиксацию (часто с использованием суффикса -(e)an ) и слендеризацию. Плюрализация, как в ирландском гэльском и мэнском языках, может варьироваться в зависимости от класса существительного, однако в целом зависит от конечного звука формы единственного числа.
Класс существительного | Пример | Английский |
---|---|---|
1 | одна песня, две песни, три песни | одна песня, две песни, три песни |
2 | одно окно, два окна, три окна | одно окно, два окна, три окна |
3 | один голос, два голоса, три голоса | один голос, два голоса, три голоса |
4 | одна лодка, две лодки, три лодки | одна лодка, две лодки, три лодки |
5 | один друг, два друга, три друга | один друг, два друга, три друга |
Кардинальные цифры
[ редактировать ]Для счета или для числительных, за которыми не следует существительное, форма немного другая.
гэльская цифра | Английский перевод |
---|---|
а-аон | один |
два | два |
тройка | три |
ее четверо | четыре |
ее пять | пять |
быть | шесть |
Семь | Семь |
восемь | восемь |
до девяти | девять |
десять | десять |
одиннадцать | одиннадцать |
двенадцать | двенадцать |
Случаи
[ редактировать ]Существительные и местоимения в гэльском языке имеют четыре падежа : именительный , звательный , родительный и дательный (или предложный) падеж. падежа не существует Четкой формы винительного ; Именительный падеж используется как для субъектов , так и для объектов . Существительные можно разделить на несколько основных классов склонения , при этом небольшое количество существительных попадает в второстепенные модели или неправильные парадигмы. Падежные формы могут быть связаны с базовой формой посредством суффиксации, лениции, слендеризации или комбинации таких изменений. см . в примерах парадигм Дополнительные сведения ниже.
Система кейсов сейчас находится под огромным давлением, и ораторы демонстрируют разную степень упрощения парадигмы. [ нужна ссылка ]
Предложный или дательный падеж
[ редактировать ]Существительные в дательном падеже встречаются только после предлога и никогда, например, в качестве косвенного дополнения к глаголу.
Звательный падеж
[ редактировать ]Существительные в звательном падеже вводятся частицей а. +Л , который ленитирует следующую согласную и опускается (и обычно не пишется) перед гласной. Звательная форма существительных женского рода единственного числа в остальном идентична именительному падежу; кроме того, существительные мужского рода единственного числа уменьшаются в звательном падеже.
- женский:
- Мэри → Мэри
- Анна → (а) Анна
- мужской род:
- Джеймс → Джеймсу
- Ангус → (а) Ангус
Родительный падеж
[ редактировать ]В конструкции родительного падежа родительный падеж следует за словом, которым он управляет: taigh m' athar house my Father (родительный падеж) «дом моего отца».
Неопределенный и определенный
[ редактировать ]В гэльском языке нет неопределенного артикля. Cù может означать либо «собака», либо «собака», а монета может означать либо «собаки», либо «некоторые собаки». [6]
Определенный артикль полностью обсуждается ниже в разделе статьи . Существительное или именное словосочетание считается определенным, если оно соответствует одному из следующих критериев. [6]
- Это существительное собственное
- Майри «Мэри»
- Инбхир Нис «Инвернесс»
- Альба "Шотландия"
- Ему предшествует статья
- an cù "собака"
- реки
- Ему предшествует притяжательный определитель
- мо чинн "моя голова"
- àirde mo chinn "во весь голос"
Местоимения
[ редактировать ]Личные местоимения
[ редактировать ]В гэльском языке есть личные местоимения единственного и множественного числа (т. е. нет двойственных форм). Пол различается только в третьем лице единственного числа. Телевизионное различие проявляется во 2-м лице, при этом форма множественного числа sibh используется также как вежливое единственное число. [6]
Человек | Местоимение | Английский | |||
---|---|---|---|---|---|
Простой | Выразительный | ||||
Единственное число | 1-й | мне | положить | я, я | |
2-й | Привычный | собирать что | помощь приблизительно | ты | |
уважительный | ты | ты | |||
3-й | Мужской род | и | сказать | он, он | |
Женственный | я | тогда как | она, ее | ||
Множественное число | 1-й | быть | там | мы, нас | |
2-й | ты | ты | ты | ||
3-й | их | они | они, они |
В большинстве случаев классическая гэльская ленитизированная форма tu , т.е. thu , стала обобщенной. Tu сохраняется в конструкциях, где ему предшествует глагол, оканчивающийся на - ⟨n⟩ - ⟨s⟩ или - ⟨dh⟩ (в т.ч. исторический - ⟨dh⟩ ):
- Это ты ринн а'мхочейриг! «Вы рано встаете!»
- Но ты хороший! «Каким героем ты был!» (На старом гэльском языке «бу» писалось и произносилось «будх» )
- Мун абрад ту «деас-де». "Не успеешь оглянуться, как."
- Куирид ту ан-со э! «Ты положишь это сюда!»
Ударные личные местоимения
[ редактировать ]Эмфатические местоимения используются для выражения акцента или контраста: [6]
- « Она красивая»
- Tha ise bòidheach «Она красивая (в отличие от кого-то другого)»
Эмфатические формы встречаются во всех местоименных конструкциях:
- дом ее
- чуиринн-са "Я бы поставил"
- "по моему мнению "
Прилагательные
[ редактировать ]Прилагательные в гэльском языке изменяются в зависимости от рода и падежа единственного числа. Во множественном числе во всех случаях используется одна форма как для мужского, так и для женского рода (хотя в зависимости от контекста к этому можно отнестись снисходительно).
Прилагательные обычно следуют за существительным, которое они изменяют, и согласуются с ним в роде, числе и падеже. Кроме того, в дательном падеже единственного числа существительных мужского рода смягчающий эффект предшествующего определенного артикля (см. Статьи ниже) можно увидеть как на существительном, так и на следующем прилагательном:
- «(на ) большую форель»
- (на) большую форель
Небольшое количество прилагательных предшествует существительному и обычно вызывает снисхождение. Например:
- старая собака
- погода плохая
- учитель хороший
Определители
[ редактировать ]Притяжательные определители
[ редактировать ]В гэльском языке используются притяжательные определители (соответствующие моему , вашему , их и т. д.) иначе, чем в английском. В гэльском языке притяжательные определители используются в основном для обозначения неотчуждаемого владения , например, частей тела или членов семьи.
Как указано в следующей таблице, некоторые притяжательные определители ленифицируют следующее слово. Перед словом, начинающимся с гласной, некоторые определители имеют пропущенные формы или требуют связующего согласного. [6]
Человек | Определитель | Примеры | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
до согласный | до гласный | |||||
Единственное число | 1-й | для +Л | м' | моя мать, мой отец | моя мать, мой отец | |
2-й | Привычный | делать +Л | д' | твоя мать, твой отец | твоя мать, твой отец | |
уважительный | ты | ты н- | твоя мать, твой отец | твоя мать, твой отец | ||
3-й | Мужской род | а +Л | а | его мать, (его) отец | «его мать», «его отец» | |
Женственный | а | ч- | ее мать, ее отец | ее мать, ее отец | ||
Множественное число | 1-й | с | а н- | наша мать, наш отец | наша мать, наш отец | |
2-й | ты | ты н- | твоя мать, твой отец | твоя мать, твой отец | ||
3-й | ан/ам | а | их мать, их отец | их мать, их отец |
Притяжательный падеж a в третьем множественном числе принимает форму am перед словами, начинающимися с губной согласной: ⟨b, p, f, m⟩ .
Как обсуждалось выше , соединяющие согласные n- и h- отражают наличие конечной согласной, которая исчезла в других контекстах. Ar и ur произошли от форм родительного падежа множественного числа, которые первоначально оканчивались носовым. [7] Женское число единственного числа a происходит от формы, оканчивающейся на финальное - ⟨s⟩ , единственным следом которой теперь является префикс h- перед следующей гласной. [8]
Для обозначения непостоянного владения используется предлог aig , как описано выше:
- am faclair aice ее словарь (букв. словарь на нее)
- an leabhar aca их книга (букв. книга у них)
Эмфатические суффиксы с притяжательными определителями
[ редактировать ]Эмфатические суффиксы используются с притяжательными определителями и другими частями речи для придания выразительной или контрастной силы. Они используются после существительных, которым предшествуют притяжательные местоимения, чтобы подчеркнуть местоименный элемент. Обратите внимание, что -sa заменяет -se в первом лице единственного числа по сравнению с местоименными выразительными суффиксами, приведенными выше. [6]
Человек | Выразительный суффикс | Пример | Английский | ||
---|---|---|---|---|---|
Единственное число | 1-й | [существительное] - это | моя рука | моя рука | |
2-й | Привычный | [существительное] - это | твоя голова | твоя голова | |
уважительный | [существительное] -се | твое лицо | твое лицо | ||
3-й | Мужской род | [существительное] -сан | все его | его локоть | |
Женственный | [существительное] -се | ее двоюродный брат | ее двоюродный брат | ||
Множественное число | 1-й | [noun] -ne | н-ога-не | наш внук | |
2-й | [существительное] -се | твоя семья | твоя семья | ||
3-й | [существительное] -сан | У меня есть Бэйл-сан | их город |
Статьи
[ редактировать ]В гэльском языке есть определенный артикль , но нет неопределенного артикля :
- тайг "(а) дом"
- тайг "дом"
Единственный артикль часто используется для обозначения целого класса. [6]
- я брадан "лосось"
- по тройке "лошадей"
- я feur "трава"
Абстрактные существительные также всегда имеют артикль в единственном числе. [6]
- аойс "возраст"
- an sgìosусталость
- вкус «теплота»
Форма (определенного) артикля зависит от числа , рода , падежа существительного. В следующей таблице показана основная парадигма, используемая, когда нет ассимиляции начальных звуков следующего слова.
Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|
Мужской род | Женственный | ||
Имя. | АН | АН +Л | ЧТО |
Что. | АН +Л | ||
Gen. | АН +Л | ЧТО | В |
Надстрочный индекс ⟨ +Л ⟩ указывает на то, что следующее слово смягчено. Фактическая реализация форм с заглавной буквы в приведенной выше парадигме зависит от начального звука следующего слова, как поясняется в следующей таблице:
используется в: | маска. ном. петь. | |
---|---|---|
АН | и т- | перед гласной |
являюсь | перед ⟨б, ж, м, п⟩ | |
а | в другом месте | |
используется в: | фем. ном. и дат. петь., маска. дат. и ген. петь. | |
АН +Л | а' +Л | перед ⟨б, м, п, в, г⟩ |
а +Л | перед ⟨f⟩ | |
и т- | перед ⟨s⟩ + гласная, ⟨sl, sn, sr⟩ | |
а | в другом месте (перед ⟨d, n, t, l, r, sg, sm, sp, st⟩ , гласная) | |
используется в: | фем. ген. петь., ном. и дат. множественное число | |
ЧТО | уже | перед согласной |
по ч- | перед гласной | |
используется в: | ген. множественное число | |
В | мужской | перед ⟨б, ж, м, п⟩ |
в | в другом месте |
Собираем все эти варианты в одну таблицу:
До: | ⟨б, м, п⟩ | ⟨в, г⟩ | ⟨ф⟩ | ⟨s⟩ + гласная, ⟨сл, сн, ср⟩ | ⟨д, н, т, л⟩ , ⟨р⟩ , ⟨сг, см, сп, ст⟩ | гласный | все остальное | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя. | Единственное число | Мужской род | являюсь | а | являюсь | а | а | и т- | а |
Женственный | а' +Л | а' +Л | а +Л | и т- | а | а +Л | |||
Множественное число | уже | уже | уже | уже | уже | по ч- | уже | ||
Что. | Единственное число | Мужской род | а' +Л | а' +Л | а +Л | и т- | а | а | а +Л |
Женственный | |||||||||
Множественное число | уже | уже | уже | уже | уже | по ч- | уже | ||
Gen. | Единственное число | Мужской род | а' +Л | а' +Л | а +Л | и т- | а | а | а +Л |
Женственный | уже | уже | уже | уже | уже | по ч- | уже | ||
Множественное число | мужской | в | мужской | в | в | в | в |
Формы определенного артикля восходят к общекельтской основе * sindo-, sindā- . Начальный ⟨s⟩ , уже утраченный в древнеирландский период, до сих пор сохраняется в форме некоторых предлогов (например, le «with» становится leis перед артиклем, аналогично (ann) «in» становится anns — см. ниже ). Исходный d можно увидеть в форме t- , а смягчающий эффект - в форме an +Л является следом утраченной последней гласной. Форма na h- отражает исходное окончание - ⟨s⟩ . [9]
Примеры парадигм
[ редактировать ]Следующие примеры иллюстрируют ряд моделей склонения имен и показывают, как определенный артикль сочетается с различными видами существительных.
Парадигмы определенных существительных мужского рода
[ редактировать ]
|
|
|
|
|
|
Женские определенные парадигмы существительных
[ редактировать ]
|
|
|
|
|
|
Глаголы
[ редактировать ]В глагольных конструкциях могут использоваться синтетические глагольные формы, маркированные для обозначения лица (количество таких форм ограничено), времени , наклонения и залога (активный, безличный/пассивный). В гэльском языке очень мало неправильных глаголов, парадигмы спряжения удивительно согласованы для двух классов глаголов, причем два связочных глагола или глагола «быть» являются наиболее неправильными. В парадигме глагола большинство глагольных форм не отмечены лицом и требуются независимые местоимения, как в английском, норвежском и других языках. Наряду с конструкциями, включающими синтетические глагольные формы, аналитические (или « перифрастические чрезвычайно часто употребляются и во многих случаях обязательны ») видовые конструкции (ср. английское «be + -ing» и испанское « estar + [глагол] -ndo » глагольные конструкции). Эти структуры передают время, вид и модальность , часто в слитых формах.
« Глагольные существительные » играют решающую роль в глагольной системе, поскольку используются в перифрастических глагольных конструкциях, которым предшествует предлог, где они действуют как смысловой глагол, а глагол состояния передает информацию о времени, виде и настроении по образцу, знакомому из другие индоевропейские языки. Отглагольные существительные — это истинные существительные по морфологии и присущим свойствам, имеющие род, падеж и их появление в том, что является предложными словосочетаниями, а также в которых встречаются и невербальные существительные. Глагольные существительные несут глагольную семантическую и синтаксическую силу в таких основных глагольных конструкциях в результате их смыслового содержания, как и другие существительные, встречающиеся в таких конструкциях, такие как tha e na thost «он молчит, он молчит», буквально «он в своем молчании», что отражает статическое употребление слова tha e na shuidhe «он сидит, он сидит», буквально «он сидит». Это похоже на такие слова, как кровать в английском языке и letto в итальянском языке, когда они используются в предложных фразах, таких как in bed и letto «в постели», где «кровать» и «в постели». letto выражает статическое значение. Отглагольное существительное охватывает многие из тех же понятий, что и инфинитив, герундий и причастия настоящего времени в других индоевропейских языках.
Традиционные грамматики используют термины «прошлое», «будущее время», «условный», «императив» и «сослагательное наклонение» при описании пяти основных форм шотландского гэльского глагола; однако современные научные лингвистические тексты отвергают такие термины, заимствованные из традиционных описаний грамматики, основанных на понятиях латинской грамматики. В общем смысле система глаголов аналогична ирландской, основное отличие состоит в утрате простого настоящего времени и его замене перифрастическими формами, отмеченными выше. Эти перифрастические формы в ирландском языке сохранили свое использование для обозначения непрерывного аспекта. Система времени и вида гэльского языка малоизучена; Маколей (1992) дает достаточно полное описание.
Глаголы-связки
[ редактировать ]Количество связочных глаголов и их точная функция в гэльском языке является предметом споров среди исследователей. В источниках существует определенное количество различий, что затрудняет прийти к окончательному выводу о некоторых аспектах связочных глаголов. Однако есть некоторая информация, которая постоянно появляется в этих источниках и описана в этом разделе.
В гэльском языке есть два связочных глагола «быть», хотя в некоторых учебниках по грамматике они рассматриваются как две части одного супплетивного глагола:
Bi : приписывает свойство существительному или местоимению; его дополнением обычно является описание, выражающее положение, состояние, непостоянную характеристику (см. ниже).
Напряженный | форма | |
---|---|---|
Подарок | Независимый | Да |
Родственник | Да | |
Зависимый | да, нет | |
Настоящее несовершенное, будущее | Независимый | да, да |
Зависимый | с | |
Прошедшее совершенное время | Независимый | было |
Зависимый | да | |
Прошедшее несовершенное время | было бы |
Is : исторически называемый глаголом- связкой , is может использоваться в конструкциях с именными и прилагательными дополнениями. Он также имеет дополнительную функцию « топализации » — термина, означающего, что определенный элемент предложения подчеркивается как интересующая тема. [10]
Напряженный | форма | |
---|---|---|
Подарок | Независимый | это, 's |
Родственник | как | |
Прошлое | bu перед гласной и ⟨fh⟩ : b' |
Является :
В английском языке курсив (для текста) и ударение (для речи) используются для выделения различных элементов предложения; можно также изменить порядок слов, чтобы выделить выделенный элемент первым. Однако в шотландском гэльском языке не используется ударение и очень редко используются изменения порядка слов для создания акцента. Вместо этого используется тематика, например, когда «за предложением с глаголом следует тематический элемент» (MacAulay, 189). Это соответствует английскому переднему устройству «это X, который...»:
Примеры (из Маколея, стр. 189–190):
Является
является
и
3SG - МАСК - ПН
Иэн
Ян
а
РЭЛ
бандит
отдал
а
тот
книга
книга
делать
к
Анна
Анна
вчера
вчера
«Это Ян подарил книгу Анне вчера».
Является
является
и
3SG - МАСК - ПН
а
тот
книга
книга
а
РЭЛ
бандит
отдал
Иэн
Ян
делать
к
Анна
Анна
вчера
вчера
«Это книга, которую Ян подарил Анне вчера».
Является
является
Энн
в этом
делать
к
Анна
Анна
а
РЭЛ
бандит
отдал
Иэн
Ян
а
тот
книга
книга
вчера
вчера
«Именно Анне Ян подарил книгу вчера».
Является
является
Энн
в этом
вчера
вчера
а
РЭЛ
бандит
отдал
Иэн
Ян
а
тот
книга
книга
делать
к
Анна
Анна
«Вчера Ян подарил книгу Анне».
Является
является
Энн
в этом
а'
в
приносить
даю- ВН
а
тот
книги
книга- GEN
делать
к
Анна
Анна
а
РЭЛ
было
был
Иэн
Ян
«Йен подарил книгу Анне».
Фронтальное использование is является частью его общей функции — приписывания описаний дополнению (см. ниже). Чаще всего можно увидеть классификационные или прилагательные дополнения, как показано ниже:
Является
является
человек
мужчина
Иэн
Ян
«Йен — мужчина».
Би :Исторически называемый « существительным » глаголом, tha (настоящая изъявительная независимая форма глагола bi в третьем лице единственного числа ) может использоваться в конструкциях с прилагательными дополнениями, локативными предикатами и в аспектуально маркированных предложениях (MacAulay, стр. 180).
Примеры (Маколей, стр. 178):
Да
является
а
тот
машина
машина
большой
большой
«Машина большая».
Да
является
а
тот
машина
машина
воздух
на
а
тот
дорога
дорога
«Машина на дороге».
Да
является
а
тот
машина
машина
а'
в
путешествовать
путешествие
«Машина едет».
Также возможно использовать tha для описания существительного или местоимения с номинальным дополнением, используя встроенное местоимение (MacAulay, стр. 179):
Да
является
Иэн
Ян
уже
в. 3СГ . МАСК . ПН (в-его; для удобства)
солдат
солдат
«Йен — солдат».
Является
является
солдат
солдат
Иэн
Ян
«Йен — солдат».
Эти два употребления несут семантический контраст. Это показывает постоянное состояние, в то время как это показывает, что состояние солдата в той или иной степени временное. Часто конструкция tha используется, например, когда кто-то только что стал солдатом, а конструкция is показывает, что быть солдатом — это часть личности Яна.
Обратите внимание, что в примере используется отклонение от типичного порядка слов VSO. В классическом гэльском языке is включает подлежащее (3-е лицо единственного числа), следующее за ним существительное или прилагательное стоит в именительном падеже, а второе существительное/местоимение является объективным в случае падежа. В современном гэльском языке это было повторно проанализировано как V – Тема/Дополнение – S или V – S – S, как бы «двойная номинативная конструкция». Однако описания на основе латыни предполагают первый анализ. В этом примере сохраняется порядок слов VSO/VSC, где дополнением является предложная фраза, указывающая, в каком состоянии находится субъект (в состоянии солдата); ср. та е на шуидхе и та е на тост выше.
Разница между tha и is в том, что tha описывает психологически временные состояния:
- Я устал «Я устал»
- мужчина толстый
Is , с другой стороны, описывает более постоянные состояния — то есть состояния бытия, которые являются внутренними и/или не рассматриваются как имеющие предполагаемую цель:
- is beag an taighe "это маленький дом"
- Albannach mi "Я шотландец"
Например, в последнем примере, если кто-то станет гражданином Шотландии, фраза будет такой: Tha mi nam Albannach a-nise «Теперь я шотландец».
Формы глаголов, время и вид
[ редактировать ]Время и аспект обозначаются в гэльском языке разными способами.
Настоящее время образуется с помощью глагола tha и отглагольного существительного (или причастия ) основного глагола. Конструкция, в отличие от ирландского гэльского языка, нейтральна по внешнему виду. Помимо этого, обозначения времени и аспекта в этих двух языках очень похожи.
- Это мой бруидхинн. «Я говорю» или «Я говорю» (букв. «Я говорю»)
Совершенное прошедшее время в правильных глаголах обозначается леницией начальной согласной и добавлением d'/dh к глаголам, которые начинаются с гласной или ⟨f⟩ ( во всех случаях do является основной формой):
- говорить [ˈpri.ɪɲ] «говорить»: я говорил [ˈvri.ɪɲ mi] «я говорил»
- òl [ɔːl̪ˠ] «пить»: dh'òl mi [ɔːl̪ˠ mi] «Я пил»
- মান্বে [ˈfuɾʲɪç] «подожди, останься»: я ждал [ˈɣuɾʲɪç mi] «Я ждал/остался»
В гэльском языке глаголы спрягаются для обозначения настоящего несовершенного или будущего времени:
- bruidhnnidh mi «Я говорю», «Я буду говорить», «Я говорю (иногда/изредка/часто)».
Обычное длительное и будущее длительное выражается привычным глаголом bi :
- Bidh mi a' bruidhinn «Я говорю (регулярно)», «Я буду говорить», «Я говорю по привычке» и т. д.
Как и в других кельтских языках, шотландский гэльский выражает модальность и психо-вербальные глаголы (такие как «нравится», «предпочитаю», «уметь», «уметь», «должен»/«должен», «сделать» =). заставить") с помощью перифрастических конструкций, включающих различные прилагательные, предложные фразы и связку или другой глагол, некоторые из которых включают в себя весьма необычные синтаксические модели по сравнению с английским языком.
Предлоги и подобные слова
[ редактировать ]Предлоги в гэльском языке управляют именительным, дательным (предлоговым) падежом. [6] или родительный падеж.
- с дательным:
- воздух «включен»
- эйг "в"
- Эннс/энн "в"
- ле (есть) "с"
- ри (ы) "к"
- с именительным падежом:
- Следующее первоначально управляло существительным в винительном падеже; в современном шотландском гэльском языке винительный падеж слился с другими падежами, обычно с именительным или дательным.
- идар "между"
- гу (ы) "пока"
- март "как"
- пистолет "без"
- с родительным падежом:
- tarsainnчерез
- ре "во время"
- chùm , «для () цели, причины»
- попробовал "сквозь"
- timcheall "вокруг"
- Их происхождение происходит от следующих существительных:
- тарсаинн "нижняя часть дверного проема"
- ре "период времени"
- trìd — это номинализация классического гэльского предлога trí «сквозь» (на гэльском языке сейчас среди других вариантов произносится и пишется tro ).
- timcheall «окружение».
Все так называемые «сложные предлоги» состоят из простого предлога и существительного, и поэтому слово, к которому они относятся, стоит в родительном падеже:
- ri taobh a' bhalaich «рядом с мальчиком» (букв. «рядом с мальчиком»)
Некоторые предлоги имеют разные формы (оканчивающиеся на - ⟨s⟩ или - ⟨n⟩ ), когда за ними следует артикль. В случае - ⟨s⟩ это происходит от исходного инициала ⟨s⟩ - определенного артикля (древнеирландский in, ind от протокельтского *sindos , *sindā и т. д.), в то время как - ⟨n⟩ продолжается артикль слит с предлогом, при этом артикль иногда повторяется в современном шотландском гэльском языке (например, староирландский фонд euch «под лошадью», шотландский гэльский foneach или fon aneach , в классическом гэльском языке fán eoch ):
- с Яном, с министром «с Яном, с министром»
- столом под печалью, под
Изменяемые предлоги с личными местоимениями
[ редактировать ]Предлоги, обозначающие дательный падеж, принимают спряженные дательные формы личных местоимений, поэтому * aig mi «у меня» и * le iad «с ними» неверны. Такие предлоги имеют спряженные формы, как и глаголы (см. Изменяемый предлог ). В следующей таблице представлены некоторые часто используемые парадигмы. [6]
+ | "мне" | "ты, сг. семья." | "ему" | "ее" | "нас" | "ты, пожалуйста." | "их" | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
мне | собирать | и | я | быть | ты | их | ||
"в" | в | у меня есть | немедленно | им | около | нас | у вас есть | ака |
"на" | воздух | Орм | расположение | воздух | на ней | на нас | на тебе | на них |
"с" | тот | со мной | с тобой | с ним | с ней | с нами | с тобой | с ними |
"в" | в | во мне | ты даешь | Энн | в ней | в нас | в тебе | в них |
"чтобы, для" | делать | мне | тебе | дха | дхи | нам | тебе | им |
Выразительные формы
[ редактировать ]Как и личные местоимения, склоняемые предлоги имеют эмфатические формы, образованные добавлением следующих суффиксов: [6]
+ | на | на | Сан | с | и | с | Сан | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
"в" | в | мной | твой | его | она | наш | твой | их |
"на" | воздух | на мне | ты | ему | ее | на нас | тебе | на них |
"с" | тот | со мной | лезвие | с ним | половина | с нами | с тобой | с ними |
"в" | в | во мне | в тебе | в нем | интенсивный | в нас | в тебе | в них |
"чтобы, для" | делать | для меня | для тебя | ему | строитель | для нас | тебе | для них |
Изменяемые предлоги с притяжательными определителями
[ редактировать ]Когда за предлогом « in» (часто встречающимся в комбинированной форме ann ) следует притяжательный определитель, два слова образуют комбинированную форму. [6] Это также происходит с ag , формой aig, используемой с отглагольными существительными, и a. +Л . [6] Поскольку последние элементы этих форм являются притяжательными детерминантами, происходят ожидаемые мутации.
+ | "мой" | "твой, сг. семья." | "его" | "ее" | "наш" | "ваш, пл." | "их" | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
для | делать | а | а | с | ты | а | ||
"в" | [ в ] | мужской +Л | они +Л | уже +Л | через [ ч- ] | нар [ н- ] | только [ н- ] | в / нам |
"в" | в | граммы +Л | гад +Л | га +Л | га [ ч- ] | гар [ н- ] | гур [ н- ] | по / шагу |
"к" | а +Л | являюсь +Л | объявление +Л | а +Л | а [ ч- ] | ар [ н- ] | ты [ н- ] | ан/ам |
Выразительные формы
[ редактировать ]Эмфатические формы склоняемых предлогов, основанные на притяжательных определителях, следуют за эмфатическими формами эмфатических суффиксов с притяжательными определителями. То есть суффикс добавляется к существительному, следующему за притяжательным определителем, а не к самому притяжательному определителю. [6]
+ | на | на | Сан | с | ne | с | Сан | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
"в" | в | мужской +Л {существительное} - это | они +Л {существительное} - это | <вкл. +Л {имя существительное} -сан | na [ h- ] {имя существительное} -se | nar [ n- ] {noun} -ne | только {имя существительное} -se | in/nam {имя существительное} -сан |
"в" | в | граммы +Л {существительное} - это | гад +Л {существительное} - это | га +Л {имя существительное} -сан | ga [ h- ] {имя существительное} -se | gar [ n- ] {noun} -ne | гур {имя существительное} -se | gan/gam {имя существительное} -сан |
Менее формально, gam и т. д. могут подвергаться лениции – т.е. gham , ghad и т. д. (иногда ошибочно пишется dham , dhad и т. д.), и есть два без n варианта nam и nad :
+ | на | на | Сан | с | ne | с | Сан | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
"в" | в | гэм +Л {существительное} - это | еще +Л {существительное} - это | слушать +Л {имя существительное} -сан | гха [ ч- ] {имя существительное} -se | ghar [ n- ] {имя существительное} -ne | ghur {имя существительное} -se | ghan/gham {имя существительное} -сан |
"в" | а | 'являюсь +Л {существительное} - это | 'объявление +Л {существительное} - это |
Ссылки и примечания
[ редактировать ]- ^ См . «Кельтские языки#Характеристики кельтских языков» .
- ^ Фонологические аспекты этих процессов обсуждаются в шотландской гэльской фонологии . См. также ирландские начальные мутации .
- ^ Льюис и Педерсен (1989), §167 и далее; Колдер (1923), §6
- ^ Турнейсен (1946), §230 и далее; Колдер (1923), §19
- ^ Турнейсен (1946), §§230, 236 и далее; Колдер (1923), §§13, 48
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н О Маолалай, Роберт; Джон Макиннес (1999). Шотландский гэльский язык за три месяца . ДК Паблишинг, Инк. ISBN 0-7894-4430-5 .
- ^ Льюис и Педерсен (1989), §357 ( ⟨ⁿ⟩ указывает на носовую мутацию ):
- *nserōm > *ēsar/asar > OI athar > ar ⁿ > ar n-
- *sweserōm > *sear > OI sethar > далеко ⁿ > (bh)ur n-
- ^ Льюис и Педерсен (1989), §358; Турнейсен (1993), §§240, 441 (« г " указывает на геминацию ):
- *esjās > ОИ а г > ч-
- ^ Льюис и Педерсен (1989) §200; Турнейсен (1993) §467
- ^ Перейти обратно: а б Маколей, Д., Дочартай, К.О., Тернес, Э., Томас, А.Р., и Томсон, Р.Л. (1992). Кельтские языки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Полные ссылки на ссылки
[ редактировать ]- Блэк, Рональд (1997). Возможность обучения . Эдинбург: Эдинбургский университет, факультет кельтского языка. ISBN 0-906981-33-6 .
- Колдер, Джордж (1990) [1923]. Гэльская грамматика . Глазго: Гаирм. ISBN 978-0-901771-34-6 .
- Дуэлли, Эдвард (1988) [1901–11]. Иллюстрированный гэльско-английский словарь (10-е изд.). Глазго: Гаирм. ISBN 978-1-871901-28-3 .
- Гиллис, Х. Кэмерон (2006) [1896]. Элементы гэльской грамматики . Ванкувер: Global Language Press. ISBN 978-1-897367-00-1 .
- Лэмб, Уильям (2008). Шотландская гэльская речь и письмо: зарегистрированные вариации исчезающего языка . Белфаст: Издательство Королевского университета. ISBN 978-0853898955 .
- Льюис, Генри; Хольгер Педерсен (1989). Краткая сравнительная кельтская грамматика (3-е изд.). Геттинген: Ванденхук и Рупрехт. ISBN 3-525-26102-0 .
- Маколей, Дональд (1992). Кельтские языки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23127-2 .
- Марк, Колин (2006). Гэльские глаголы: систематизированные и упрощенные (2-е изд.). Глазго: Steve Savage Publishers Limited. ISBN 978-1-904246-13-8 .
- О Маолалай, Роберт; Джон Макиннес (1997). Шотландский гэльский язык за три месяца . Языковые книги Гюго. ISBN 978-0-85285-234-7 .
- Турнейсен, Рудольф (1993) [1946]. Грамматика древнеирландского языка . Перевод Д. А. Бинчи и Осборна Бергина . Дублин: Дублинский институт перспективных исследований. ISBN 1-85500-161-6 .