Jump to content

Шотландская гэльская грамматика

В этой статье описывается грамматика шотландского гэльского языка.

Обзор грамматики

[ редактировать ]
X века Книга Оленей содержит старейший известный текст из Шотландии, который содержит отчетливо шотландские гэльские формы, которые здесь видны на полях страницы из Евангелия от Матфея.

Гэльский язык имеет ряд интересных типологических особенностей, как и другие кельтские языки: [1]

Tha taigh agam «У меня есть дом» (букв. «Дом у меня»)
Tha an cat sin le Iain «Эта кошка принадлежит Иэну» (букв. «Это кот с Яном»)
  • Эмфатические местоимения: Эмфатические формы систематически присутствуют во всех местоименных конструкциях (см. «Местоимения» ниже).
Tha cat agadsa ach tha cù agamsa «У тебя есть кот, а у меня есть собака»

Согласные мутации

[ редактировать ]

Лениция и слендеризация (также называемые палатализацией или « i -инфекцией ») играют решающую роль в грамматике шотландского гэльского языка. [2]

Лениция (иногда неточно называемая «стремлением») как грамматический процесс влияет на произношение начальных согласных и орфографически обозначается добавлением ⟨h⟩ :

  • девочка → девочка
  • маленький → маленький
  • фака → фака "пила"
  • приятно → поцеловаться "хорошо"

Лениция не указывается письменно для слов, начинающихся с ⟨l, n, r⟩ . Это также не влияет на слова, начинающиеся с гласной или с ⟨sg, sm, sp, st⟩ . В большинстве случаев лениция вызвана наличием определенных триггерных слов слева (определенных определителей, наречий, предлогов и других служебных слов). В этой статье смягчающий эффект таких слов обозначается, где это уместно, верхним индексом «+L» (например, glè "очень").

Слендеризация , с другой стороны, — это изменение произношения последней согласной слова, которое обычно обозначается добавлением ⟨i⟩ :

  • слово → слова «слово»
  • мальчик → мальчики «мальчик»
  • песня → песня «песня»
  • пол → этаж «этаж»
  • старуха → cailich "старуха"

В односложных словах слендеризация может вызвать более сложные изменения гласной:

  • музыка → музыка «музыка»
  • фиад → олень «олень»
  • cas → cois "нога"

Слендеризация обычно не влияет на слова, оканчивающиеся на гласную (например, bàta «лодка»), или на слова, у которых конечная согласная уже тонкая (например, sràid «улица»). В редких случаях, например, в словах, где при написании пропущена историческая немая конечная согласная, она может снова появиться в слендеризованной форме, например, tlà (< tlàth ) обычно слендеризуется до tlàith .

Большинство случаев слендеризации исторически можно объяснить палатализирующим влиянием следующей гласной переднего ряда (например, - ⟨i⟩ ) на более ранних стадиях развития языка. Хотя сейчас эта гласная исчезла, ее влияние на предыдущую согласную все еще сохраняется. [3] Точно так же лениция начальных согласных изначально была вызвана последней гласной предыдущего слова, но во многих случаях эта гласная больше не присутствует в современном языке. [4]

Многие согласные в конце слова также исчезли в эволюции шотландского гэльского языка, и некоторые их следы можно наблюдать в виде протезных или связующих согласных ( ⟨n-, h-, t-⟩ и т. д.), которые появляются в некоторых синтаксические сочетания, например, после некоторых определителей (см. ниже ). [5]

Существительные

[ редактировать ]

Пол и число

[ редактировать ]
Изменение слова ( « собака » ) в единственном, двойственном (с числом ) и множественном числе.

Гэльские существительные и местоимения принадлежат к одному из двух грамматических родов : мужскому или женскому. Существительные среднего рода в старогэльском языке были перераспределены между мужским и женским родом.

Пол небольшого количества существительных различается в разных диалектах. Очень небольшая группа существительных имеет склонения, которые предполагают смешанные гендерные характеристики. Иностранные существительные, заимствованные сравнительно недавно, возможно, попадают в третий родовой класс (обсуждаемый Блэком), если рассматривать их с точки зрения склонения. Можно утверждать, что женский пол находится под давлением и что система может упрощаться, поскольку женские парадигмы включают в себя некоторые типично мужские модели.

Существительные имеют три грамматических числа : единственное, двойственное (рудиментарное) и множественное число. Двойные формы существительных встречаются только после числительного (два), где они обязательны. Двойственная форма идентична по форме дательному падежу единственного числа; Таким образом, в зависимости от класса существительного двойственное число либо имеет ту же форму, что и общее единственное число (именительно-винительный падеж, существительные 1-го класса, существительные 3-го и 4-го классов), либо имеет палатализованную конечную согласную в существительных 2-го и 5-го классов. Множественное число образуется различными способами, включая суффиксацию (часто с использованием суффикса -(e)an ) и слендеризацию. Плюрализация, как в ирландском гэльском и мэнском языках, может варьироваться в зависимости от класса существительного, однако в целом зависит от конечного звука формы единственного числа.

Три грамматические формы чисел : единственное число, двойное (рудиментарное) и множественное число.
Класс существительного Пример Английский
1 одна песня, две песни, три песни одна песня, две песни, три песни
2 одно окно, два окна, три окна одно окно, два окна, три окна
3 один голос, два голоса, три голоса один голос, два голоса, три голоса
4 одна лодка, две лодки, три лодки одна лодка, две лодки, три лодки
5 один друг, два друга, три друга один друг, два друга, три друга

Кардинальные цифры

[ редактировать ]

Для счета или для числительных, за которыми не следует существительное, форма немного другая.

Кардинальные счетные цифры
гэльская цифра Английский
перевод
а-аон один
два два
тройка три
ее четверо четыре
ее пять пять
быть шесть
Семь Семь
восемь восемь
до девяти девять
десять десять
одиннадцать одиннадцать
двенадцать двенадцать

Существительные и местоимения в гэльском языке имеют четыре падежа : именительный , звательный , родительный и дательный (или предложный) падеж. падежа не существует Четкой формы винительного ; Именительный падеж используется как для субъектов , так и для объектов . Существительные можно разделить на несколько основных классов склонения , при этом небольшое количество существительных попадает в второстепенные модели или неправильные парадигмы. Падежные формы могут быть связаны с базовой формой посредством суффиксации, лениции, слендеризации или комбинации таких изменений. см . в примерах парадигм Дополнительные сведения ниже.

Система кейсов сейчас находится под огромным давлением, и ораторы демонстрируют разную степень упрощения парадигмы. [ нужна ссылка ]

Предложный или дательный падеж

[ редактировать ]

Существительные в дательном падеже встречаются только после предлога и никогда, например, в качестве косвенного дополнения к глаголу.

Звательный падеж

[ редактировать ]

Существительные в звательном падеже вводятся частицей а. , который ленитирует следующую согласную и опускается (и обычно не пишется) перед гласной. Звательная форма существительных женского рода единственного числа в остальном идентична именительному падежу; кроме того, существительные мужского рода единственного числа уменьшаются в звательном падеже.

  • женский:
    • Мэри → Мэри
    • Анна → (а) Анна
  • мужской род:
    • Джеймс → Джеймсу
    • Ангус → (а) Ангус

Родительный падеж

[ редактировать ]

В конструкции родительного падежа родительный падеж следует за словом, которым он управляет: taigh m' athar house my Father (родительный падеж) «дом моего отца».

Неопределенный и определенный

[ редактировать ]

В гэльском языке нет неопределенного артикля. может означать либо «собака», либо «собака», а монета может означать либо «собаки», либо «некоторые собаки». [6]

Определенный артикль полностью обсуждается ниже в разделе статьи . Существительное или именное словосочетание считается определенным, если оно соответствует одному из следующих критериев. [6]

  • Это существительное собственное
    • Майри «Мэри»
    • Инбхир Нис «Инвернесс»
    • Альба "Шотландия"
  • Ему предшествует статья
    • an cù "собака"
    • реки
  • Ему предшествует притяжательный определитель
    • мо чинн "моя голова"
    • àirde mo chinn "во весь голос"

Местоимения

[ редактировать ]

Личные местоимения

[ редактировать ]

В гэльском языке есть личные местоимения единственного и множественного числа (т. е. нет двойственных форм). Пол различается только в третьем лице единственного числа. Телевизионное различие проявляется во 2-м лице, при этом форма множественного числа sibh используется также как вежливое единственное число. [6]

Человек Местоимение Английский
Простой Выразительный
Единственное число 1-й мне положить я, я
2-й Привычный собирать
что
помощь
приблизительно
ты
уважительный ты ты
3-й Мужской род и сказать он, он
Женственный я тогда как она, ее
Множественное число 1-й быть там мы, нас
2-й ты ты ты
3-й их они они, они

В большинстве случаев классическая гэльская ленитизированная форма tu , т.е. thu , стала обобщенной. Tu сохраняется в конструкциях, где ему предшествует глагол, оканчивающийся на - ⟨n⟩ - ⟨s⟩ или - ⟨dh⟩ (в т.ч. исторический - ⟨dh⟩ ):

  • Это ты ринн а'мхочейриг! «Вы рано встаете!»
  • Но ты хороший! «Каким героем ты был!» (На старом гэльском языке «бу» писалось и произносилось «будх» )
  • Мун абрад ту «деас-де». "Не успеешь оглянуться, как."
  • Куирид ту ан-со э! «Ты положишь это сюда!»

Ударные личные местоимения

[ редактировать ]

Эмфатические местоимения используются для выражения акцента или контраста: [6]

  • « Она красивая»
  • Tha ise bòidheach «Она красивая (в отличие от кого-то другого)»

Эмфатические формы встречаются во всех местоименных конструкциях:

  • дом ее
  • чуиринн-са "Я бы поставил"
  • "по моему мнению "

Прилагательные

[ редактировать ]

Прилагательные в гэльском языке изменяются в зависимости от рода и падежа единственного числа. Во множественном числе во всех случаях используется одна форма как для мужского, так и для женского рода (хотя в зависимости от контекста к этому можно отнестись снисходительно).

Прилагательные обычно следуют за существительным, которое они изменяют, и согласуются с ним в роде, числе и падеже. Кроме того, в дательном падеже единственного числа существительных мужского рода смягчающий эффект предшествующего определенного артикля (см. Статьи ниже) можно увидеть как на существительном, так и на следующем прилагательном:

  • «(на ) большую форель»
  • (на) большую форель

Небольшое количество прилагательных предшествует существительному и обычно вызывает снисхождение. Например:

  • старая собака
  • погода плохая
  • учитель хороший

Определители

[ редактировать ]

Притяжательные определители

[ редактировать ]

В гэльском языке используются притяжательные определители (соответствующие моему , вашему , их и т. д.) иначе, чем в английском. В гэльском языке притяжательные определители используются в основном для обозначения неотчуждаемого владения , например, частей тела или членов семьи.

Как указано в следующей таблице, некоторые притяжательные определители ленифицируют следующее слово. Перед словом, начинающимся с гласной, некоторые определители имеют пропущенные формы или требуют связующего согласного. [6]

Человек Определитель Примеры
до
согласный
до
гласный
Единственное число 1-й для м' моя мать, мой отец моя мать, мой отец
2-й Привычный делать д' твоя мать, твой отец твоя мать, твой отец
уважительный ты ты н- твоя мать, твой отец твоя мать, твой отец
3-й Мужской род а а его мать, (его) отец «его мать», «его отец»
Женственный а ч- ее мать, ее отец ее мать, ее отец
Множественное число 1-й с а н- наша мать, наш отец наша мать, наш отец
2-й ты ты н- твоя мать, твой отец твоя мать, твой отец
3-й ан/ам а их мать, их отец их мать, их отец

Притяжательный падеж a в третьем множественном числе принимает форму am перед словами, начинающимися с губной согласной: ⟨b, p, f, m⟩ .

Как обсуждалось выше , соединяющие согласные n- и h- отражают наличие конечной согласной, которая исчезла в других контекстах. Ar и ur произошли от форм родительного падежа множественного числа, которые первоначально оканчивались носовым. [7] Женское число единственного числа a происходит от формы, оканчивающейся на финальное - ⟨s⟩ , единственным следом которой теперь является префикс h- перед следующей гласной. [8]

Для обозначения непостоянного владения используется предлог aig , как описано выше:

  • am faclair aice ее словарь (букв. словарь на нее)
  • an leabhar aca их книга (букв. книга у них)

Эмфатические суффиксы с притяжательными определителями

[ редактировать ]

Эмфатические суффиксы используются с притяжательными определителями и другими частями речи для придания выразительной или контрастной силы. Они используются после существительных, которым предшествуют притяжательные местоимения, чтобы подчеркнуть местоименный элемент. Обратите внимание, что -sa заменяет -se в первом лице единственного числа по сравнению с местоименными выразительными суффиксами, приведенными выше. [6]

Человек Выразительный суффикс Пример Английский
Единственное число 1-й [существительное] - это моя рука моя рука
2-й Привычный [существительное] - это твоя голова твоя голова
уважительный [существительное] -се твое лицо твое лицо
3-й Мужской род [существительное] -сан все его его локоть
Женственный [существительное] -се ее двоюродный брат ее двоюродный брат
Множественное число 1-й [noun] -ne н-ога-не наш внук
2-й [существительное] -се твоя семья твоя семья
3-й [существительное] -сан У меня есть Бэйл-сан их город

В гэльском языке есть определенный артикль , но нет неопределенного артикля :

  • тайг "(а) дом"
  • тайг "дом"

Единственный артикль часто используется для обозначения целого класса. [6]

  • я брадан "лосось"
  • по тройке "лошадей"
  • я feur "трава"

Абстрактные существительные также всегда имеют артикль в единственном числе. [6]

  • аойс "возраст"
  • an sgìosусталость
  • вкус «теплота»

Форма (определенного) артикля зависит от числа , рода , падежа существительного. В следующей таблице показана основная парадигма, используемая, когда нет ассимиляции начальных звуков следующего слова.

Единственное число Множественное число
Мужской род Женственный
Имя. АН АН ЧТО
Что. АН
Gen. АН ЧТО В

Надстрочный индекс указывает на то, что следующее слово смягчено. Фактическая реализация форм с заглавной буквы в приведенной выше парадигме зависит от начального звука следующего слова, как поясняется в следующей таблице:

используется в: маска. ном. петь.
АН и т- перед гласной
являюсь перед ⟨б, ж, м, п⟩
а в другом месте
используется в: фем. ном. и дат. петь.,
маска. дат. и ген. петь.
АН а' перед ⟨б, м, п, в, г⟩
а перед ⟨f⟩
и т- перед ⟨s⟩ + гласная, ⟨sl, sn, sr⟩
а в другом месте (перед ⟨d, n, t, l, r, sg, sm, sp, st⟩ , гласная)
используется в: фем. ген. петь.,
ном. и дат. множественное число
ЧТО уже перед согласной
по ч- перед гласной
используется в: ген. множественное число
В мужской перед ⟨б, ж, м, п⟩
в в другом месте

Собираем все эти варианты в одну таблицу:

До: ⟨б, м, п⟩ ⟨в, г⟩ ⟨ф⟩ ⟨s⟩ + гласная,
⟨сл, сн, ср⟩
⟨д, н, т, л⟩ ,
⟨р⟩ ,
⟨сг, см, сп, ст⟩
гласный все остальное
Имя. Единственное число Мужской род являюсь а являюсь а а и т- а
Женственный а' а' а и т- а а
Множественное число уже уже уже уже уже по ч- уже
Что. Единственное число Мужской род а' а' а и т- а а а
Женственный
Множественное число уже уже уже уже уже по ч- уже
Gen. Единственное число Мужской род а' а' а и т- а а а
Женственный уже уже уже уже уже по ч- уже
Множественное число мужской в мужской в в в в

Формы определенного артикля восходят к общекельтской основе * sindo-, sindā- . Начальный ⟨s⟩ , уже утраченный в древнеирландский период, до сих пор сохраняется в форме некоторых предлогов (например, le «with» становится leis перед артиклем, аналогично (ann) «in» становится anns — см. ниже ). Исходный d можно увидеть в форме t- , а смягчающий эффект - в форме an является следом утраченной последней гласной. Форма na h- отражает исходное окончание - ⟨s⟩ . [9]

Примеры парадигм

[ редактировать ]

Следующие примеры иллюстрируют ряд моделей склонения имен и показывают, как определенный артикль сочетается с различными видами существительных.

Парадигмы определенных существительных мужского рода

[ редактировать ]

Женские определенные парадигмы существительных

[ редактировать ]

В глагольных конструкциях могут использоваться синтетические глагольные формы, маркированные для обозначения лица (количество таких форм ограничено), времени , наклонения и залога (активный, безличный/пассивный). В гэльском языке очень мало неправильных глаголов, парадигмы спряжения удивительно согласованы для двух классов глаголов, причем два связочных глагола или глагола «быть» являются наиболее неправильными. В парадигме глагола большинство глагольных форм не отмечены лицом и требуются независимые местоимения, как в английском, норвежском и других языках. Наряду с конструкциями, включающими синтетические глагольные формы, аналитические (или « перифрастические чрезвычайно часто употребляются и во многих случаях обязательны ») видовые конструкции (ср. английское «be + -ing» и испанское « estar + [глагол] -ndo » глагольные конструкции). Эти структуры передают время, вид и модальность , часто в слитых формах.

« Глагольные существительные » играют решающую роль в глагольной системе, поскольку используются в перифрастических глагольных конструкциях, которым предшествует предлог, где они действуют как смысловой глагол, а глагол состояния передает информацию о времени, виде и настроении по образцу, знакомому из другие индоевропейские языки. Отглагольные существительные — это истинные существительные по морфологии и присущим свойствам, имеющие род, падеж и их появление в том, что является предложными словосочетаниями, а также в которых встречаются и невербальные существительные. Глагольные существительные несут глагольную семантическую и синтаксическую силу в таких основных глагольных конструкциях в результате их смыслового содержания, как и другие существительные, встречающиеся в таких конструкциях, такие как tha e na thost «он молчит, он молчит», буквально «он в своем молчании», что отражает статическое употребление слова tha e na shuidhe «он сидит, он сидит», буквально «он сидит». Это похоже на такие слова, как кровать в английском языке и letto в итальянском языке, когда они используются в предложных фразах, таких как in bed и letto «в постели», где «кровать» и «в постели». letto выражает статическое значение. Отглагольное существительное охватывает многие из тех же понятий, что и инфинитив, герундий и причастия настоящего времени в других индоевропейских языках.

Традиционные грамматики используют термины «прошлое», «будущее время», «условный», «императив» и «сослагательное наклонение» при описании пяти основных форм шотландского гэльского глагола; однако современные научные лингвистические тексты отвергают такие термины, заимствованные из традиционных описаний грамматики, основанных на понятиях латинской грамматики. В общем смысле система глаголов аналогична ирландской, основное отличие состоит в утрате простого настоящего времени и его замене перифрастическими формами, отмеченными выше. Эти перифрастические формы в ирландском языке сохранили свое использование для обозначения непрерывного аспекта. Система времени и вида гэльского языка малоизучена; Маколей (1992) дает достаточно полное описание.

Глаголы-связки

[ редактировать ]

Количество связочных глаголов и их точная функция в гэльском языке является предметом споров среди исследователей. В источниках существует определенное количество различий, что затрудняет прийти к окончательному выводу о некоторых аспектах связочных глаголов. Однако есть некоторая информация, которая постоянно появляется в этих источниках и описана в этом разделе.

В гэльском языке есть два связочных глагола «быть», хотя в некоторых учебниках по грамматике они рассматриваются как две части одного супплетивного глагола:

Bi : приписывает свойство существительному или местоимению; его дополнением обычно является описание, выражающее положение, состояние, непостоянную характеристику (см. ниже).

Напряженный форма
Подарок Независимый Да
Родственник Да
Зависимый да, нет
Настоящее несовершенное, будущее Независимый да, да
Зависимый с
Прошедшее совершенное время Независимый было
Зависимый да
Прошедшее несовершенное время было бы

Is : исторически называемый глаголом- связкой , is может использоваться в конструкциях с именными и прилагательными дополнениями. Он также имеет дополнительную функцию « топализации » — термина, означающего, что определенный элемент предложения подчеркивается как интересующая тема. [10]

Напряженный форма
Подарок Независимый это, 's
Родственник как
Прошлое bu перед гласной и ⟨fh⟩ : b'

Является :

В английском языке курсив (для текста) и ударение (для речи) используются для выделения различных элементов предложения; можно также изменить порядок слов, чтобы выделить выделенный элемент первым. Однако в шотландском гэльском языке не используется ударение и очень редко используются изменения порядка слов для создания акцента. Вместо этого используется тематика, например, когда «за предложением с глаголом следует тематический элемент» (MacAulay, 189). Это соответствует английскому переднему устройству «это X, который...»:

Примеры (из Маколея, стр. 189–190):

1
Тема подчеркнута

Является

является

и

3SG - МАСК - ПН

Иэн

Ян

а

РЭЛ

бандит

отдал

а

тот

книга

книга

делать

к

Анна

Анна

вчера

вчера

Is e Iain a thug an leabhar do Anna {an-dè}

is 3SG-MASC-PN Ian REL gave the book to Anna yesterday

«Это Ян подарил книгу Анне вчера».

2
Прямой объект подчеркнут

Является

является

и

3SG - МАСК - ПН

а

тот

книга

книга

а

РЭЛ

бандит

отдал

Иэн

Ян

делать

к

Анна

Анна

вчера

вчера

Is e an leabhar a thug Iain do Anna {an-dè}

is 3SG-MASC-PN the book REL gave Ian to Anna yesterday

«Это книга, которую Ян подарил Анне вчера».

3
Косвенный объект подчеркнут

Является

является

Энн

в этом

делать

к

Анна

Анна

а

РЭЛ

бандит

отдал

Иэн

Ян

а

тот

книга

книга

вчера

вчера

Is ann do Anna a thug Iain an leabhar {an-dè}

is in-it to Anna REL gave Ian the book yesterday

«Именно Анне Ян подарил книгу вчера».

4
Дополнение подчеркнуто

Является

является

Энн

в этом

вчера

вчера

а

РЭЛ

бандит

отдал

Иэн

Ян

а

тот

книга

книга

делать

к

Анна

Анна

Is ann {an-dè} a thug Iain an leabhar do Anna

is in-it yesterday REL gave Ian the book to Anna

«Вчера Ян подарил книгу Анне».

5
Дополнение подчеркнуто (для видовых предложений)

Является

является

Энн

в этом

а'

в

приносить

даю- ВН

а

тот

книги

книга- GEN

делать

к

Анна

Анна

а

РЭЛ

было

был

Иэн

Ян

Is ann a’ toirt an leabhair do Anna a bha Iain

is in-it at giving-VN the book-GEN to Anna REL was Ian

«Йен подарил книгу Анне».

Фронтальное использование is является частью его общей функции — приписывания описаний дополнению (см. ниже). Чаще всего можно увидеть классификационные или прилагательные дополнения, как показано ниже:

(а)

Является

является

человек

мужчина

Иэн

Ян

Is duine Iain

is man Ian

«Йен — мужчина».

(б)

Является

является

математика

хороший

грех!

что

Is math sin!

is good that

"Это хорошо!" [10]

Би :Исторически называемый « существительным » глаголом, tha (настоящая изъявительная независимая форма глагола bi в третьем лице единственного числа ) может использоваться в конструкциях с прилагательными дополнениями, локативными предикатами и в аспектуально маркированных предложениях (MacAulay, стр. 180).

Примеры (Маколей, стр. 178):

(с)
прилагательное дополнение

Да

является

а

тот

машина

машина

большой

большой

Tha an càr mòr

is the car large

«Машина большая».

(г)
местный житель

Да

является

а

тот

машина

машина

воздух

на

а

тот

дорога

дорога

Tha an càr air an rathad

is the car on the road

«Машина на дороге».

(и)
аспектно отмеченный

Да

является

а

тот

машина

машина

а'

в

путешествовать

путешествие

Tha an càr a’ siubhal

is the car at travelling

«Машина едет».

Также возможно использовать tha для описания существительного или местоимения с номинальным дополнением, используя встроенное местоимение (MacAulay, стр. 179):

(е)
Пример с tha

Да

является

Иэн

Ян

уже

в. 3СГ . МАСК . ПН (в-его; для удобства)

солдат

солдат

Tha Iain na shaighdear

is Ian {in.3SG.MASC.PN (in-his; for convenience)} soldier

«Йен — солдат».

(г)
Пример с

Является

является

солдат

солдат

Иэн

Ян

Is saighdear Iain

is soldier Ian

«Йен — солдат».

Эти два употребления несут семантический контраст. Это показывает постоянное состояние, в то время как это показывает, что состояние солдата в той или иной степени временное. Часто конструкция tha используется, например, когда кто-то только что стал солдатом, а конструкция is показывает, что быть солдатом — это часть личности Яна.

Обратите внимание, что в примере используется отклонение от типичного порядка слов VSO. В классическом гэльском языке is включает подлежащее (3-е лицо единственного числа), следующее за ним существительное или прилагательное стоит в именительном падеже, а второе существительное/местоимение является объективным в случае падежа. В современном гэльском языке это было повторно проанализировано как V – Тема/Дополнение – S или V – S – S, как бы «двойная номинативная конструкция». Однако описания на основе латыни предполагают первый анализ. В этом примере сохраняется порядок слов VSO/VSC, где дополнением является предложная фраза, указывающая, в каком состоянии находится субъект (в состоянии солдата); ср. та е на шуидхе и та е на тост выше.

Разница между tha и is в том, что tha описывает психологически временные состояния:

Я устал «Я устал»
мужчина толстый

Is , с другой стороны, описывает более постоянные состояния — то есть состояния бытия, которые являются внутренними и/или не рассматриваются как имеющие предполагаемую цель:

is beag an taighe "это маленький дом"
Albannach mi "Я шотландец"

Например, в последнем примере, если кто-то станет гражданином Шотландии, фраза будет такой: Tha mi nam Albannach a-nise «Теперь я шотландец».

Формы глаголов, время и вид

[ редактировать ]

Время и аспект обозначаются в гэльском языке разными способами.

Настоящее время образуется с помощью глагола tha и отглагольного существительного (или причастия ) основного глагола. Конструкция, в отличие от ирландского гэльского языка, нейтральна по внешнему виду. Помимо этого, обозначения времени и аспекта в этих двух языках очень похожи.

Это мой бруидхинн. «Я говорю» или «Я говорю» (букв. «Я говорю»)

Совершенное прошедшее время в правильных глаголах обозначается леницией начальной согласной и добавлением d'/dh к глаголам, которые начинаются с гласной или ⟨f⟩ ( во всех случаях do является основной формой):

говорить [ˈpri.ɪɲ] «говорить»: я говорил [ˈvri.ɪɲ mi] «я говорил»
òl [ɔːl̪ˠ] «пить»: dh'òl mi [ɔːl̪ˠ mi] «Я пил»
মান্বে [ˈfuɾʲɪç] «подожди, останься»: я ждал [ˈɣuɾʲɪç mi] «Я ждал/остался»

В гэльском языке глаголы спрягаются для обозначения настоящего несовершенного или будущего времени:

bruidhnnidh mi «Я говорю», «Я буду говорить», «Я говорю (иногда/изредка/часто)».

Обычное длительное и будущее длительное выражается привычным глаголом bi :

Bidh mi a' bruidhinn «Я говорю (регулярно)», «Я буду говорить», «Я говорю по привычке» и т. д.

Как и в других кельтских языках, шотландский гэльский выражает модальность и психо-вербальные глаголы (такие как «нравится», «предпочитаю», «уметь», «уметь», «должен»/«должен», «сделать» =). заставить") с помощью перифрастических конструкций, включающих различные прилагательные, предложные фразы и связку или другой глагол, некоторые из которых включают в себя весьма необычные синтаксические модели по сравнению с английским языком.

Предлоги и подобные слова

[ редактировать ]

Предлоги в гэльском языке управляют именительным, дательным (предлоговым) падежом. [6] или родительный падеж.

  • с дательным:
    • воздух «включен»
    • эйг "в"
    • Эннс/энн "в"
    • ле (есть) "с"
    • ри (ы) "к"
  • с именительным падежом:
    Следующее первоначально управляло существительным в винительном падеже; в современном шотландском гэльском языке винительный падеж слился с другими падежами, обычно с именительным или дательным.
    • идар "между"
    • гу (ы) "пока"
    • март "как"
    • пистолет "без"
  • с родительным падежом:
    • tarsainnчерез
    • ре "во время"
    • chùm , «для () цели, причины»
    • попробовал "сквозь"
    • timcheall "вокруг"
    Их происхождение происходит от следующих существительных:
    • тарсаинн "нижняя часть дверного проема"
    • ре "период времени"
    • trìd — это номинализация классического гэльского предлога trí «сквозь» (на гэльском языке сейчас среди других вариантов произносится и пишется tro ).
    • timcheall «окружение».

Все так называемые «сложные предлоги» состоят из простого предлога и существительного, и поэтому слово, к которому они относятся, стоит в родительном падеже:

  • ri taobh a' bhalaich «рядом с мальчиком» (букв. «рядом с мальчиком»)

Некоторые предлоги имеют разные формы (оканчивающиеся на - ⟨s⟩ или - ⟨n⟩ ), когда за ними следует артикль. В случае - ⟨s⟩ это происходит от исходного инициала ⟨s⟩ - определенного артикля (древнеирландский in, ind от протокельтского *sindos , *sindā и т. д.), в то время как - ⟨n⟩ продолжается артикль слит с предлогом, при этом артикль иногда повторяется в современном шотландском гэльском языке (например, староирландский фонд euch «под лошадью», шотландский гэльский foneach или fon aneach , в классическом гэльском языке fán eoch ):

  • с Яном, с министром «с Яном, с министром»
  • столом под печалью, под

Изменяемые предлоги с личными местоимениями

[ редактировать ]

Предлоги, обозначающие дательный падеж, принимают спряженные дательные формы личных местоимений, поэтому * aig mi «у меня» и * le iad «с ними» неверны. Такие предлоги имеют спряженные формы, как и глаголы (см. Изменяемый предлог ). В следующей таблице представлены некоторые часто используемые парадигмы. [6]

+ "мне" "ты,
сг. семья."
"ему" "ее" "нас" "ты, пожалуйста." "их"
мне собирать и я быть ты их
"в" в у меня есть немедленно им около нас у вас есть ака
"на" воздух Орм расположение воздух на ней на нас на тебе на них
"с" тот со мной с тобой с ним с ней с нами с тобой с ними
"в" в во мне ты даешь Энн в ней в нас в тебе в них
"чтобы, для" делать мне тебе дха дхи нам тебе им

Выразительные формы

[ редактировать ]

Как и личные местоимения, склоняемые предлоги имеют эмфатические формы, образованные добавлением следующих суффиксов: [6]

+ на на Сан с и с Сан
"в" в мной твой его она наш твой их
"на" воздух на мне ты ему ее на нас тебе на них
"с" тот со мной лезвие с ним половина с нами с тобой с ними
"в" в во мне в тебе в нем интенсивный в нас в тебе в них
"чтобы, для" делать для меня для тебя ему строитель для нас тебе для них

Изменяемые предлоги с притяжательными определителями

[ редактировать ]

Когда за предлогом « in» (часто встречающимся в комбинированной форме ann ) следует притяжательный определитель, два слова образуют комбинированную форму. [6] Это также происходит с ag , формой aig, используемой с отглагольными существительными, и a. . [6] Поскольку последние элементы этих форм являются притяжательными детерминантами, происходят ожидаемые мутации.

+ "мой" "твой,
сг. семья."
"его" "ее" "наш" "ваш, пл." "их"
для делать а а с ты а
"в" [ в ] мужской они уже через [ ч- ] нар [ н- ] только [ н- ] в / нам
"в" в граммы гад га га [ ч- ] гар [ н- ] гур [ н- ] по / шагу
"к" а являюсь объявление а а [ ч- ] ар [ н- ] ты [ н- ] ан/ам

Выразительные формы

[ редактировать ]

Эмфатические формы склоняемых предлогов, основанные на притяжательных определителях, следуют за эмфатическими формами эмфатических суффиксов с притяжательными определителями. То есть суффикс добавляется к существительному, следующему за притяжательным определителем, а не к самому притяжательному определителю. [6]

+ на на Сан с ne с Сан
"в" в мужской {существительное} - это они {существительное} - это <вкл. {имя существительное} -сан na [ h- ] {имя существительное} -se nar [ n- ] {noun} -ne только {имя существительное} -se in/nam {имя существительное} -сан
"в" в граммы {существительное} - это гад {существительное} - это га {имя существительное} -сан ga [ h- ] {имя существительное} -se gar [ n- ] {noun} -ne гур {имя существительное} -se gan/gam {имя существительное} -сан

Менее формально, gam и т. д. могут подвергаться лениции – т.е. gham , ghad и т. д. (иногда ошибочно пишется dham , dhad и т. д.), и есть два без n варианта nam и nad :

+ на на Сан с ne с Сан
"в" в гэм {существительное} - это еще {существительное} - это слушать {имя существительное} -сан гха [ ч- ] {имя существительное} -se ghar [ n- ] {имя существительное} -ne ghur {имя существительное} -se ghan/gham {имя существительное} -сан
"в" а 'являюсь {существительное} - это 'объявление {существительное} - это

Ссылки и примечания

[ редактировать ]
  1. ^ См . «Кельтские языки#Характеристики кельтских языков» .
  2. ^ Фонологические аспекты этих процессов обсуждаются в шотландской гэльской фонологии . См. также ирландские начальные мутации .
  3. ^ Льюис и Педерсен (1989), §167 и далее; Колдер (1923), §6
  4. ^ Турнейсен (1946), §230 и далее; Колдер (1923), §19
  5. ^ Турнейсен (1946), §§230, 236 и далее; Колдер (1923), §§13, 48
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н О Маолалай, Роберт; Джон Макиннес (1999). Шотландский гэльский язык за три месяца . ДК Паблишинг, Инк. ISBN  0-7894-4430-5 .
  7. ^ Льюис и Педерсен (1989), §357 ( ⟨ⁿ⟩ указывает на носовую мутацию ):
    *nserōm > *ēsar/asar > OI athar > ar ⁿ > ar n-
    *sweserōm > *sear > OI sethar > далеко ⁿ > (bh)ur n-
  8. ^ Льюис и Педерсен (1989), §358; Турнейсен (1993), §§240, 441 (« г " указывает на геминацию ):
    *esjās > ОИ а г > ч-
  9. ^ Льюис и Педерсен (1989) §200; Турнейсен (1993) §467
  10. ^ Перейти обратно: а б Маколей, Д., Дочартай, К.О., Тернес, Э., Томас, А.Р., и Томсон, Р.Л. (1992). Кельтские языки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

Полные ссылки на ссылки

[ редактировать ]
  • Блэк, Рональд (1997). Возможность обучения . Эдинбург: Эдинбургский университет, факультет кельтского языка. ISBN  0-906981-33-6 .
  • Колдер, Джордж (1990) [1923]. Гэльская грамматика . Глазго: Гаирм. ISBN  978-0-901771-34-6 .
  • Дуэлли, Эдвард (1988) [1901–11]. Иллюстрированный гэльско-английский словарь (10-е изд.). Глазго: Гаирм. ISBN  978-1-871901-28-3 .
  • Гиллис, Х. Кэмерон (2006) [1896]. Элементы гэльской грамматики . Ванкувер: Global Language Press. ISBN  978-1-897367-00-1 .
  • Лэмб, Уильям (2008). Шотландская гэльская речь и письмо: зарегистрированные вариации исчезающего языка . Белфаст: Издательство Королевского университета. ISBN  978-0853898955 .
  • Льюис, Генри; Хольгер Педерсен (1989). Краткая сравнительная кельтская грамматика (3-е изд.). Геттинген: Ванденхук и Рупрехт. ISBN  3-525-26102-0 .
  • Маколей, Дональд (1992). Кельтские языки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-23127-2 .
  • Марк, Колин (2006). Гэльские глаголы: систематизированные и упрощенные (2-е изд.). Глазго: Steve Savage Publishers Limited. ISBN  978-1-904246-13-8 .
  • О Маолалай, Роберт; Джон Макиннес (1997). Шотландский гэльский язык за три месяца . Языковые книги Гюго. ISBN  978-0-85285-234-7 .
  • Турнейсен, Рудольф (1993) [1946]. Грамматика древнеирландского языка . Перевод Д. А. Бинчи и Осборна Бергина . Дублин: Дублинский институт перспективных исследований. ISBN  1-85500-161-6 .

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a101da0b76d0cc7e7de12d988d51b130__1711185600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a1/30/a101da0b76d0cc7e7de12d988d51b130.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Scottish Gaelic grammar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)