Межъязыковая грамматика
Язык Интерлингв ( [interˈliŋɡwe] ; ISO 639 ie , ile ), первоначально Западный ( [oktsidenˈtaːl] ), — международный вспомогательный язык , созданный в 1922 году Эдгаром де Валем , который стремился достичь максимальной грамматической правильности и естественности. Словарный запас основан на ранее существовавших словах из разных языков и словообразовательной системе, в которой используются признанные префиксы и суффиксы.
Алфавит и произношение
[ редактировать ]Интерлингв пишется 26 латинскими буквами: a , b , c , d , e , f , g , h , i , j , k , l , m , n , o , p , q , r , s , t , u , v , ш , Икс , у , z . Буквы алфавита произносятся как a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, jot, ka, el, em, en, o, pe, qu, er, es, te, u, ve, дубликаты ve, ix, ypsilon и zet . [1] Ударения пишутся на пяти гласных, чтобы указать на нерегулярное ударение, при этом острый акцент (á é í ó ú) предпочтителен, но другие (è, ê и т. д.) разрешены. [1]
Грамматические окончания
[ редактировать ]Грамматические окончания используются, хотя и в гораздо меньшей степени, чем в более схематических плановых языках, таких как эсперанто и идо , в которых части речи отмечены обязательными окончаниями. [2] Лишь некоторые части речи (например, глаголы в инфинитиве) в интерлингве имеют полностью обязательные окончания, в то время как многие другие имеют окончания, использование которых не является обязательным, а иногда и рекомендуется. [3] Некоторые грамматические окончания:
- ar, er, ir : глагольный инфинитив. Far ( уметь (делать), poss er ), scr ir (писать)
- e : общее существительное (существительное) окончание, которое обязательно используется для различения существительных от других частей или речи, по причинам произношения или, опционально, для благозвучия. Примеры обязательных окончаний -e: заглавная е (прописная, существительное) vs. прописная (прописная, прилагательное), contenet e (содержание) vs, contenet (содержащийся), sud (юг, прилагательное) vs. sud e (юг как самостоятельное существительное, как на севере, так и на юге). В словах, оканчивающихся на -s, рекомендуется использовать окончание -e, чтобы избежать путаницы с окончаниями множественного числа (curs e , sens e ), -ir, -er- и -ar, чтобы избежать путаницы с инфинитивом глагола (danger e , desir e , документ e ) и других подобных областях, где его добавление помогает дифференцировать или произношению. [3] Необязательные окончания -e: can или can e (собака), Pentecost или Pentecost e (Пятидесятница). -e и другие окончания часто опускаются по поэтическим или благозвучным причинам. [4]
- i : общее окончание прилагательного, аналогичное -e в использовании. Примеры обязательных окончаний -i: pigr i (ленивый) и acr i (острый) для обеспечения произношения, verd i (зеленый, прилагательное) для отличия от verd e (зеленый, существительное). Примеры необязательных окончаний -i: etern vs. etern i (вечный), imens vs. imens i (огромный).
- a : существительные, оканчивающиеся на e, образованные от глагола -ar , часто пишутся с окончанием -a , если хочется подчеркнуть глагольный (активный) аспект. A me veni un pens a (мне приходит в голову мысль) vs. Pens e s e paroles (мысли и слова). Окончание а также придает существительным женского рода: углы е (англичанин), углы о (англичанин), углы а (англичанка). Это не относится к существительным, которые сами по себе обозначают род (patre, matre). [5]
- o : указывает на мужской род так же, как a указывает на женский. [1]
Статьи
[ редактировать ]Как и в английском языке, в интерлингве есть определённые и неопределённые артикли . Определенный артикль (the) — li , а неопределенный (a, an) — un .
Окончание определенного артикля может быть изменено на lo (мужской род), la (женский род), lu (средний род), lis (множественное число), los (мужской род множественного числа), e las (женский род множественного числа). [6] формы lu и lis Из них наиболее распространены : lu в том же смысле, что испанский lo и английский то, что , как в Ne li aprension de un lingue es lu Essential, ma suusation ( то, что существенно, не является изучением язык, но использующий его), и lis для образования множественного числа слов, которые трудно преобразовать во множественное число отдельно: lis s (s). [1]
Существительные
[ редактировать ]Интерлингв не имеет грамматического рода . Множественное число существительного образуется путем добавления -s после гласной или -es после большинства согласных. [7] Чтобы избежать изменений произношения и ударения, к словам, оканчивающимся на -c, -g и -m, добавляются только -s: un libre, du libre s , un angul, tri angul es , li tric, li tric s , li plug, li plug s , li album, pluri album s , li трамвай, du трамвай s . [1]
Прилагательные
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2023 г. ) |
Местоимения
[ редактировать ]Личные местоимения
[ редактировать ]В интерлингве есть две формы личных местоимений: одна для формы подлежащего ( именительный падеж ) и одна для формы объекта ( винительный или дательный падеж , то есть наклонная форма): [1]
первый | второй | третий (нейтральный) | третий (пять.) | третий (мужской род) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
т.е. | в | т.е. | в | т.е. | в | т.е. | в | т.е. | в | ||
Единственное число | Предмет | они | я | что | ты | это | это | она | она | он | |
Объект | мне | мне | тот | ты | это | это | тот | ее | тот | ему | |
Притяжательный | мне | мой | вода | твой | являются | его | являются | ее | являются | его | |
Множественное число | Предмет | нас | мы | от | ты | ili | они | они | они | те | они |
Объект | нас | нас | твой | ты | ТО | их | тот | их | тот | их | |
Притяжательный | ни | наш | до | твой | их | их | их | их | их | их |
Формальное второе лицо — ву , [1] что также является вторым лицом множественного числа. Неопределённое личное местоимение «один» находится на . [7] При необходимости можно указать пол третьего лица множественного числа, используя illos (мужской род) или ellas ( женский род). [1]
В форме объекта используются местоимения: me, te, le, la, it, nos, vos и les (с los и las как специфическими формами мужского и женского рода соответственно). В наклонном падеже местоимениями являются me , te , il (или le ), noi (или nos ), voi (или vos ) и ili (или les ), которые различаются в зависимости от пользователя и ситуации для местоимений, кроме me и te . [8] Притяжательные местоимения : mi, tui, su (его/ее/оно), nor, vor и lor . [1] Их можно употреблять во множественном числе: li mi (мой, единственное число), li mis (мой, множественное число), li nor (наш, единственное число), li nores (наш, множественное число). [9]
Глаголы
[ редактировать ]Глаголы в интерлингве имеют три окончания: -ar , -er и -ir . Спряжение осуществляется сочетанием окончаний и вспомогательных глаголов. Глагол esser (быть) является исключительным, поскольку пишется es в настоящем времени, хотя форма esse встречается в повелительном наклонении. [5]
Форма | Интерлингва | Английский | Примечания | |
---|---|---|---|---|
Инфинитив | есть / есть / ир | амар / решающий / скрир | любить/решить/писать | |
Подарок | и/к/к | Я люблю/решаю/пишу | Я люблю/решаю/пишу | |
Прошлое | -т | йо амат / решил / написать | Я любил/решил/написал | ударение, таким образом, падает на последний слог: yo am at |
Будущее | идет + инфо. | Я полюблю/решу/напишу | Я (буду) любить/решить/написать | va сама по себе не является глаголом (идти = ухо или вейдер ) |
Условный | старый + инф. | йо велл амар / решающий / скрир | Я хотел бы/решить/написать | Также используется в слухах: Unaccusation secun quel il vell har esset... - Обвинение, утверждающее, что он был... (букв. обвинение, согласно которому он был бы... ) |
Императив | и! / были! / к! | ама! / решать! / писать! | любовь! / решать! / писать! | Императив эссер — эссе . |
Форма | Интерлингва | Английский | Примечания | |
---|---|---|---|---|
Идеальный | ха + т | У меня есть амат/решет/скрипт | Я любил/решил/написал | ха сам по себе не является глаголом (иметь = иметь ) |
Плюперфект | шляпа + т | твоя шляпа любит/падает/пишет | Я любил/решил/написал | |
Будущее Идеальное | у ва есть + т | Я сделаю амат/решет/скрипт | Я (буду) любил/решил/написал | |
Идеальное условное | велл хар + т | I vell har amat/решение/сценарий | Я бы с удовольствием/решил/написал | |
Будущее в прошлом | НДС + инф. | йо ват амар / решающий / скрир | Я собирался полюбить/решить/написать | |
Просительный | плес + инф. | пожалуйста, амар! / решающий! / скрир! | пожалуйста, люби! / пожалуйста / напиши! | |
Поучительный | девушка + инф. | девочка нос амар! / решающий! / скрир! | давай любить! / решать! / писать! | |
Оптатив | мей + инф. | йо мей амар / решающий / скрир | Могу ли я любить/решить/написать | Только то же самое, что и в английском may в желательном наклонении (например, «Пусть его дни будут долгими» или «Да пребудет с тобой Сила», а не «Я могу или не могу пойти»). |
Причастие настоящего времени | -нт | амант / решающий / писатель | любить/решать/писать | -ir глаголы становятся -ient |
Герундий (наречное причастие) | -нте | любовник / решающий / сценарист | (пока) любя/решая/пишу | -ir глаголы становятся -iente |
Причастие настоящего времени используется для уточнения существительных: un cat ama, un amant cat (кот любит, любящий кот) и часто встречается в таких прилагательных, как fatigant (утомляющий, от fatigar – утомлять). Герундий используется для обозначения другого действия или состояния, происходящего в то же время: scriente un Missage, yo videt que ... (пишу сообщение, я видел это...). [10]
Возможны многие другие комбинации окончаний и вспомогательных глаголов. Несколько примеров: [1] [11]
Ili vell har essetstructet = Они были бы построены
Hante aud to e sin mem относительно li dors del du altres ... = Услышав это и даже не взглянув на спины остальных... (ха + герундий)
Другие примечания к глаголам:
yo vole В интерлингве не существует сослагательного наклонения: que tu ama (Я хочу, чтобы ты любил). Mey часто используется для выражения этого, когда это необходимо, однако часто после que : Yo vole que tu mey amar (Я хочу, чтобы ты любил, букв. Я хочу, чтобы ты любил ). [5] [12]
Hay — самостоятельный глагол, обозначающий «есть» или «есть»: Hay du homes in li dom (в доме два человека). Как самостоятельный глагол не имеет официального инфинитива, но пользователи языка часто спрягают его так, как если бы он существовал ( хаят и т. д.). [13] Другие способы выражения есть или есть : esser ( esset nequó altri a Far = больше нечего было делать), Exister ( it Existe du Metodes = есть два способа), trovar se ( in li cité trova se tri cavalles = в городе три лошади) и т. д.
Пассивный залог образуется с помощью глагола esser: yo es amat (я любим). Se заставляет глагол относиться к самому себе (возвратная форма) [1] который часто служит более коротким способом образования пассивного залога: li frontieras esset cludet = li frontieras cludet se (границы были закрыты).
Прогрессивное время (-nt ) не используется с такой частотой, как в английском языке (что ты делаешь? = quo tu fa ?, а не quo tu es fant ?). Он подчеркивает непрерывность глагола и часто используется в повествовании ( noi esset Marchant vers li Rivere Quande... = мы шли к реке, когда...)
Глагол star (стоять) может использоваться для подчеркивания завершения глагола: li dom stastructet (дом стоит построенным, то есть он полностью построен). [1]
Глагол Ear (идти) может использоваться, чтобы подчеркнуть непрерывность глагола: li dom ea constructet (дом строится). [1]
Двойное отрицание разрешено и даже рекомендовано де Валем. [14] за его интернациональность и точность. Де Валь привел в качестве примера следующую фразу: «Yo ha trovat li libre, quem vu ha dat me, in null loc, quem vu ha indicat me» (букв. « Я нашел книгу, которую вы мне дали, нигде вы меня не указали» , таким образом « Я не нашел книгу там, где вы мне сказали поискать»). В этой фразе запрет на двойное отрицание приведет к двусмысленности вплоть до слова null (единственное указание на отрицание во фразе), что рекомендует Yo ne ha trovat li libre... in null loc. Обязательное двойное отрицание никогда не вводилось, и позже западники обнаружили, что они использовали его редко. [15] но это оставалось разрешенным, и его иногда можно увидеть.
Инфинитив также может использоваться в качестве мягкого или безличного повелительного наклонения: [16] не курить – не курить; приятного понимания: un crímine es totvez un crímine – давайте проясним (букв. хорошо понимать ): преступление остается преступлением.
Наречия
[ редактировать ]В интерлингве есть первичные наречия и производные наречия . Первичные наречия не образуются из других частей речи и поэтому не образуются с использованием каких-либо специальных окончаний: tre (очень), semper (всегда) и т. д. [1]
Производные наречия образуются путем присоединения Rapid к прилагательному суффикса -men ( = быстрый, Rapidmen = быстро), родственного французскому -ment , итальянскому -mente и другим. Окончание -men было вдохновлено провансальским и разговорным французским языком (где не произносится t in -ment ) и было выбрано вместо -mente, чтобы избежать конфликта с окончанием существительного -ment и другими существительными в языке, полученными из прошедшего времени в -t. . [17] [18] Прилагательные могут использоваться в качестве наречий, если их смысл ясен: [1] [19]
Il ha bon Laborat = Он хорошо поработал («Он хорошо поработал»)
Noi serchat long = Мы долго искали («Мы долго искали»)
Доктор Ф. Хаас в 1956 году сгруппировал наиболее распространенные наречия по типам, как показано ниже.
Жанр | Общие наречия |
---|---|
Манера (Как?) | курить, Quam, Talmen, Tam, Alquam, nequam, Solmen, Apen, мертвый, Totalmen, Totmen, ne totmen, totmen ne [1] |
Количество (сколько?) | сколько plu, adplu, semper, semper plu, semper plu мульт, semper plu мульт якорь, мин, плу о мин, максим, адмаксим [1] |
Местоположение (Куда? Куда/откуда?) | u, ci, ta, где-то, necú, partú, cunc, выше, ниже, вокруг, снаружи, снаружи, внутри, внутри, позади, уровень, справа, рядом, далеко. [1] |
Время (Когда?) | когда, unquande, иногда, nequande, Whenecunc, тогда, слышишь, промежуточный, ню, сразу, внезапно, просто, justmen, скоро, тост, tard, temporan, solmen, ne ante, часто, semper, ne plu, antey, poy, depoy, desde, in ante, ja, Ancora, ne Ancora, adplu [1] |
Утверждение/Отрицание/Сомнение (Правда?) | да, нет, и, и плюс, да, да, сила, несомненно. [1] |
Корреляты
[ редактировать ]Хотя корреляты не были созданы в соответствии с заранее определенной схемой (например, корреляты в эсперанто [20] ), большинство из них соответствуют префиксам и суффиксам, указанным в таблице ниже.
КУ- (вопросительный/относительный) | Т- (демонстративно) | АЛКУ- (неопределенный) | НЕТ (отрицательный) | - ВМЕСТЕ (неопределенный) | Ø (коллектив) | |
---|---|---|---|---|---|---|
-Я (лица, стандартный указательный знак) | ВОЗ (ВОЗ) | из (это/то) | некоторый (кто-то) | никто (никто) | каждый (кто бы ни был) | всесторонний (каждый, все) |
-ТОТ (вещи) | кво (что) | к (что: общая демонстративность как в " это правда") | альво (что-нибудь) | ни в коем случае (ничего) | каждый (что бы ни) | все (все) |
-ОН (как люди, так и вещи) | что (который) | тел. (такой) | алкель (любой) | некель | келькунк (в зависимости от того) | каждый (каждый, все) |
-АЛ (качество) | который (что, что) | из (что) | альтернативный (любой вид) | неравный | кто-то | |
-ЯВЛЯЮСЬ (путь, режим) | как (как) | для этого (так) | всегда (во всяком случае) | злой | хотя (однако) | |
-МУРАВЕЙ (количество) | что касается (сколько) | так много (так много) | совсем немного (несколько) | убийство | квантовый | |
-ДУХ (время) | когда (когда) | слышать (затем) | некоторый | ни в коем случае (никогда) | в любое время | Всегда (всегда, когда-либо) |
-В (место) | в (где) | съел / ее (здесь/там) | некоторый (где-то) | я не буду (нигде) | Укунк (где угодно) | куча (повсюду) |
Примечания к коррелятам: [21]
Alcun (некоторые) и necun (нет, нет) являются прилагательными от alquel и nequel соответственно.
Ряд - qui имеет необязательные формы винительного падежа, оканчивающиеся на -em: quem , alquem , nequem.
Ряд -al talmen деформируется с окончанием -men: qualmen (как), ( таким образом).
Корреляты могут принимать окончания множественного числа: queles , quales, tis, omnis и т. д.
Ci (здесь) и ta (там) могут быть добавлены к ti и to для обозначения близости или расстояния: ti libre (эта книга), ti-ci libre (эта книга здесь), ti-ta libre (та книга), tis (эти), тис-ци (эти здесь), тис-та (те там), то-чи (это здесь), то-та (то там).
Многие производные образуются от коррелятов: qualitá от qual + itá , quantitá от quant + - itá , всемогущий от всемогущего + могучий.
Примеры словарного запаса
[ редактировать ]Хотя де Валь, казалось бы, благосклонно относился к романской языковой семье, он не считал западный язык романским и не терпел никакого национализма или шовинизма в выборе слов для этого языка. Его мнение о справедливости в выборе словарного запаса заключалось в следующем: «Сколько особых, новых, значимых слов каждая [культура] соответственно добавила к общечеловеческой культуре, столько они и получают». [22] Ниже приведены примеры исходных языков и то, чем они особенно известны во всем мире (почему они включены в Occidental). [22]
Категория/Рассуждение | Источник | Слова |
---|---|---|
Примеры нероманского субстрата в языке | англо-германский | storc, mann, self, yelb, svimmar, helm, svin, moss, segle, ost, West, nord, Strax, sparro, fox, плевать, spruzzar, скум, стал, ларек, штамп, strec, Stripp, stropp, strump, ступп, часы, лебедка, врек, юфте, рашпиль, скотт, претти, литти, вилка, лопата, мис-, милз, мачта, размешивать, боте, стив, такле, прядь |
Наука и философия | Греческий | теорема, тригонометрия, теософия, плеврит, биология, астрономия |
Жизнь, физика, общество, политика, право | латинский | педаль, рукопись, кепка, сердечный, влиятельный, гражданский, социальный, комиссия, коммунизм, республика, строительство, дирижер, частный, конюшня |
Музыка и экономика | итальянский | престо, анданте, стаккато, маэстро, виртуоз, виолончель; тратте, баланс, джиро-конто, ажио, банкротт |
Высшее общество, современная армейская организация | Французский | вежливость, гостиница, меню, манжета, жабо, барыня, стих, учтивость, ужин, фрак, платье; генерал, полковник, капрал, сержант |
Навигация | Скандинавский, голландский, английский | лог, фрегат, люв, боте, мачта, такле, стив, стир, стропп, кил, рефф; top, зажим, brigg, clippes, лебедка, часы, foc |
Спорт | Английский | чемпион, старт, теннис, хоккей, жокей, газон, сет, игра |
Раскованный авторитаризм | Русский | tsar, ukas, knut, bolchevic, pogrom |
Инквизиция, показная рыцарская гордость | испанский | аутодафе, идальго, Дон Кихот, тореадор, матадор, мантилья |
Технологии и промышленность | германский | скрув, муфта, винд, шпул, фалунь, флинт-стекло, метал, стопка |
Культурные расцветы или названия вещей, растений и животных определенных земель. | евреи | суббота, херувим, дельта, верблюд, аминь, слон, юбилей, маммона, серафим, манна, осанна, голем, кошерный |
арабы | алкоголь, журнал, бальзам, арсенал, адмирал, тара, кафе, сафран, коран, кади, минарет, альков, щелочь, алхимия, алгебра | |
турки | султан, феска, паша, ятаган, башибузук, башлык | |
персидский | бакшиш, базар, пагода, диван, тюрбан, сераи, шах, везир | |
Индусы | нирвана, карма, бязь, ром, пунш, раджа, баядера, носовой платок | |
Малазийцы | орангутан, маки, табу | |
японский | гейша, самурай, харакири, кимоно, бушидо, микадо, рикша | |
китайский | тэ, мандарин, котау, шелк, бонза, каолин, дшонке | |
Монголы | старушка | |
Американские индейцы | вигвам, мокасин, кокаин, табак, сигара, шоколад, какао, каннибале, колибри, оркан, хамак, креол | |
Черные американцы | джаз | |
Черные африканцы | гепард, квагга, зебра | |
австралийцы | кенгуру, бумеранг, моа, баррамуда |
Предлоги
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2023 г. ) |
Союзы
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2023 г. ) |
Междометия
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2023 г. ) |
Словообразование
[ редактировать ]Вывод
[ редактировать ]

Применение правила де Валя к глаголам и использование многочисленных суффиксов и префиксов было создано для устранения нарушений, которые преследовали создателей языковых проектов до западного языка, которые были вынуждены делать выбор между правильностью и неестественными формами или неправильностью и естественными формами. формы. До его применения преобладала точка зрения, что естественными формами необходимо пожертвовать ради регулярности, в то время как те, кто выбрал натурализм, были вынуждены признать при этом многочисленные нарушения ( например, в «Нейтральной идиоме» был список из 81 глагола со специальными радикалами). [23] используется при формировании деривативов), парадокс, сформулированный Луи Кутюра в 1903 году следующим образом: [24]
Короче говоря, мы сталкиваемся с антиномией, заключающейся в том, что слова, которые являются международными, не являются регулярными, а слова, которые являются регулярными, не являются международными; преобладающее мнение [натуралистов, таких как Юлиус Лотт и де Валь] заключалось в том, что регулярность следует принести в жертву интернациональности в образовании слов.
Правила, созданные де Валем для решения этой проблемы, были впервые описаны в 1909 году. [25] в обсуждениях Академии Пеано за интерлингва и заключаются в следующем:
- Если после удаления -r или -er из инфинитива корень оканчивается на гласную, добавляется финальная -t. Crear (создавать), crea/t-, crea/t/or, crea/t/ion, crea/t/iv, crea/t/ura.
- Если корень оканчивается на согласные d или r, они заменяются на s: decid/er (решать), deci/s-, deci/s/ion deci/s/iv. Адгерер (прилипать), адгезия/с-, адгезия/с/ион
- Во всех остальных случаях, за шестью исключениями, удаление окончания дает точный корень: проток/эр, проток-, проток/ион.
После применения этих правил у Occidental осталось шесть исключений. Они есть: [26]
- уступка/уступка, уступка- (уступка)
- сед/эр, сесс- (сессия)
- mov/er, мот- (движение)
- десяток/с, палатка- (искушение)
- верт/эр, стих- (версия)
- приходи/приходи, вент- (пришествие)
Суффиксы добавляются либо к глагольному корню, либо к настоящей теме глагола (инфинитив минус -r). Примером последнего является суффикс -ment: move/r, move/ment (не движение), experi/r, experi/ment (не экспериментирование) и -ntie (английское -nce): tolera/r (терпеть). , толера/нтие, экзистен/р (существовать), экзистенте/нтие. [27]
Аффиксы
[ редактировать ]Основные префиксы и суффиксы, используемые при словообразовании в интерлингве, добавляются либо к настоящей теме (инфинитив минус -r), глагольному корню (инфинитив минус две предыдущие гласные), либо к совершенной теме (настоящая тема + t или +s для глаголов, оканчивающихся на -д или -р) глаголов, а также других видов речи. Ниже приведены примеры некоторых используемых аффиксов. [5]
прикреплять | значение | прикрепленный к | перед аффиксом | после аффикса | примечания |
---|---|---|---|---|---|
-способный/-способный | способный | глагольный корень | обладатель (уметь) | возможно (возможно) | -abil для глаголов -ar, -ibil для глаголов -er и -ir |
-ада/-ида | - там | глагольный корень | променар (гулять) | promenada (прогулка, променад) | -ada для глаголов -ar, -ida для глаголов -er и -ir |
-но- | уничижительный | глагольный корень | критиковать (критиковать) | критикачар (жаловаться, ныть) | |
-с | общий глагол | существительное, прилагательное | сикк (сухой) | сиккар (высушить) | Общее окончание глагола в большинстве случаев для всех современных глаголов. |
- высокий | уничижительный суффикс существительного | глагольный корень | дальше (украсть) | фуртард (вор) | |
бель- | родство по браку | существительное | брат (брат) | бельфратр (зять) | |
принадлежащий- | прекращение | различный | заразить преимущество (преимущество) | дезинфицировать недостаток (недостаток) | |
дис- | разделение, дисперсия | различный | член (член) семар (сеять, сеять) | расчленить (расчленить) dissemar (распространять) | |
-является- | исполнитель глагола | глагольный корень | лавар (мытье) | нижняя/лавера/лаверо (шайба) | -a или -o, чтобы указать женский или мужской пол |
- вперед | миниатюрный | существительное | дом (дом) | дометт (коттедж) | |
бывший- | бывший- | существительное | президент (президент) | экс-президент (экс-президент) | |
к- | этот | существительное | неделя (неделя) | то-семане (на этой неделе) | |
- что | ласковый | существительное | брат (брат) | брат | прикреплен к существительным мужского пола |
в- | в-, не- и т. д. | прилагательное | правдоподобный | íincredibil (невероятный) | |
- гимн | ласковый | существительное | matre (мать) | матринния (мама/мама) | прикреплен к существительным женского рода |
-ион | -ион | идеальная тема | создать (создать) | создание (творение) | |
-iv | -Ive | идеальная тема | взрыватель (взорваться) | взрывной (взрывной) | идеальная тема: Explod-er → Explod → Explos |
-ment | -ment | настоящая тема | experir (испытывать) | эксперимент (эксперимент) | |
мне- | половина | существительное | брат (брат) | Мифратр (сводный брат) | |
что- | ложный (неправильный) | различный | понимать | неправильно понимать (неправильно понимать) | |
не- | не- | существительное | курильщик | нонфуматор (некурящий) | |
-ntie | - вверх | настоящая тема | терпеть (терпеть) experir (испытывать) | терпимость опыт (опыт) | К глаголам -ir добавляется е: ir → ientie |
-или | -э-э, -или | идеальная тема | распространять (раздавать) | дистрибьютор (дистрибьютор) | |
сложить относительно | -ори | идеальная тема | курьер (бег) | курсоры | идеальная тема: curr-er → curr → curs |
за- | до конца, до конца | глагол | форар (пирс) | пронзить | |
пред- | до | различный | история | предыстория (предыстория) | |
про- | на фронт | глагол | воздуховод (свинец) | производитель (производить) | |
повторно | повторно | глагол | приди (как) | вернуться (возвратиться) | |
шаг- | шаг- | существительное | matre (мать) | мачеха (мачеха) | |
- вода | -Ура | идеальная тема | написать (писать) | Священное Писание |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Grammatica de Interlingue на английском языке. Архивировано 2 ноября 2013 г. в Wayback Machine , Ф. Хаас, 1956 г. Прочитано 31 октября 2013 г.
- ^ «Шестнадцать правил грамматики эсперанто» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 г. Проверено 23 декабря 2020 г.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ имеют окончание -о. Чтобы образовать множественное число, добавьте окончание -j... ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ оканчиваются на -a.
- ^ Перейти обратно: а б «Космоглотта Б, 1947, стр. 27» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 23 декабря 2020 г.
- ↑ Стихотворение в Cosmoglotta 289 (лето 2000 г.). Архивировано 15 декабря 2018 г. в Wayback Machine с неписаными окончаниями в скобках: Quo es li vive? Умираешь медленно, конец молчалив... Прогулка (а) в зелёном парке (о). На сарке не осталось цветов (или)... Что живое? Красный рубин (д), загадочный (и), который медленно теряет свой цвет (е). Что осталось? Только боль (а)... Что такое жизнь? Грусть (е)? Горе (е)? Мертвый (а) – - и конец (а)? Везде торжествует любовь (е), где тень бежит от боли (е)! Что такое живой? Такая красивая, такая краткая (я)... Сладкий сон (е) - Веселая песенка quam sol (е) aurin. Я буду любить это, пока все не закончится !!
- ^ Перейти обратно: а б с д «Грамматика интерлингва в интерлингве» . Архивировано из оригинала 11 февраля 2021 г. Проверено 18 августа 2020 г.
- ^ «Космоглотта А, 1927, стр. 96» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 23 декабря 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Основы международного языка. Архивировано 3 ноября 2013 г. в Wayback Machine . Читать 1 ноября 2013 г.
- ^ «Космоглотта Б, 1947, стр. 45» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 10 декабря 2018 г.
- ^ «Космоглотта Б, 1937, стр. 67» . anno.onb.ac.at. Проверено 9 января 2022 г.
- ^ «Космоглотта А, 1938, стр. 69» . anno.onb.ac.at. Проверено 9 января 2022 г.
- ^ «Космоглотта Б, 1943, стр. 126» . anno.onb.ac.at. Проверено 9 января 2022 г.
- ^ «Космоглотта, 1939, стр. 55» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 18 августа 2020 г.
Йохан приказал Петру, чтобы он вел меня в иль су кавалл.
- ^ «Космоглотта Б, 1946, стр. 85» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 24 декабря 2020 г.
- ^ «Космоглотт, 1923, стр. 23» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Космоглотта Б, 1941, стр. 26» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 31 января 2019 г.
- ^ «Космоглотта А 1939, стр. 40» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 24 декабря 2020 г.
- ^ «Космоглотта А, 1950, стр. 2» . Архивировано из оригинала 24 июля 2020 г. Проверено 19 декабря 2020 г.
- ^ «Космоглотта А, 1948, стр. 116» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 19 декабря 2020 г.
- ^ «Космоглотта А, 1927, стр. 50» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 06 марта 2021 г.
- ^ «Викибуки: Эсперанто/Приложение/Таблица соотношений» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 22 сентября 2021 г.
- ^ «Западный курс за 10 уроков» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 24 октября 2020 г. Проверено 10 марта 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б де Валь, Эдгар (февраль 1929 г.). «Интернационал или романский (Космоглотта А, 1929, стр. 27 – 33)» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 9 сентября 2020 г.
«Оставьте всякий национализм, вы, входящие» в священную область межчеловеческого понимания.
- ^ «Космоглотта Б, 1948, стр. 45» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 г. Проверено 20 января 2019 г.
- ^ Кутюра, Луи; Лео, Леопольд (1903). История универсального языка . Робартс – Университет Торонто. Пэрис Хашетт.
Перевод: «Короче говоря, мы оказались вынуждены впасть в эту антиномию: международные слова не являются правильными, а обычные слова не являются международными; преобладающее мнение заключалось в том, что регулярность должна быть принесена в жертву интернациональности в обучении. Юлиус Лотт пришел к выводу, что мы не можем избежать нарушений. естественных языков и ФОН ВАЛЬ, что мы не можем придать ЛИ большую простоту и регулярность, чем имеют наши языки.
- ^ «Abstracti Verbal-Substantives - Эдгар де Валь (Discussiones de Academia pro Interlingua, ноябрь 1909: 21–5)» . Архивировано из оригинала 18 августа 2016 г. Проверено 19 декабря 2020 г.
- ^ «Космоглотта А, 1929, стр. 193» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 06 марта 2021 г.
- ^ «Космоглотта А, 1929, стр. 192» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Проверено 06 марта 2021 г.