Jump to content

Книга Оленя

На листе 29в находится портрет евангелиста Луки.

Книга Оленя ( шотландский гэльский : Leabhar Dhèir X века ) (Библиотека Кембриджского университета, MS. Ii.6.32) представляет собой латинское Евангелие с дополнениями начала XII века на латыни, староирландском и шотландском гэльском языках . Он содержит самую раннюю из сохранившихся гэльских письменностей Шотландии.

Происхождение книги неизвестно, но разумно предположить, что рукопись находилась в Дире , Абердиншир , Шотландия, когда маргиналии были сделаны . Возможно, это самая старая сохранившаяся рукопись, созданная в Шотландии (хотя см. Келлскую книгу ), и она примечательна тем, что, возможно, возникла на территории, которая сейчас считается низменностью . Рукопись относится к категории ирландских карманных евангельских книг , которые выпускались для частного использования, а не для церковных служб. Хотя все рукописи, к которым « Книга Оленей» наиболее близка по своему характеру, являются ирландскими, большинство ученых утверждают, что она имеет шотландское происхождение, хотя книга, несомненно, была написана ирландским писцом. В книге 86 листов; размеры листьев — 157 на 108 мм, текстовая область — 108 на 71 мм. Оно написано на пергаменте коричневыми чернилами и имеет современный переплет.

«Книга Оленя» находится в собственности библиотеки Кембриджского университета с 1715 года, когда библиотека Джона Мура , епископа Эли , была подарена Кембриджскому университету королем Георгом I. [1]

Содержание

[ редактировать ]

Латинский текст содержит полный текст Евангелия от Иоанна , части Евангелий от Матфея , Марка и Луки , часть Службы посещения больных и Апостольского Символа веры . Оно заканчивается колофоном на староирландском языке . Тексты Евангелий основаны на Вульгате , но содержат некоторые особенности, уникальные для ирландских евангельских книг. Тексты написаны мелким ирландским текстом, очевидно, одним писцом . Хотя текст и сценарий рукописи полностью соответствуют традиции ирландского карманного Евангелия, ученые утверждают, что рукопись была изготовлена ​​в Шотландии. [2]

Лист 5r содержит текст Евангелия от Матфея с 1:18 по 1:21. Обратите внимание на монограмму Чи Ро в верхнем левом углу. Поля содержат текст на гэльском языке.

Есть семь текстов на шотландском гэльском языке , написанных на пустых местах вокруг основных элементов. Эти заметки включают отчет об основании монастыря в Дире святыми Колумбой и святым Дростаном , записи о пяти пожалованиях земли монастырю и запись об иммунитете от уплаты определенных сборов, предоставленных монастырю. Существует также копия латинского документа, пожалованного монастырю Давидом I из Шотландии, защищающего монастырь от «всех мирских услуг и неправомерных посягательств». Гэльские тексты были написаны пятью разными руками. Они представляют собой самое раннее из сохранившихся случаев использования гэльского языка в Шотландии и важны, поскольку проливают свет на развитие гэльского языка в Шотландии.

В « Книге Оленей» есть ряд ошибок. В генеалогии Иисуса в Евангелии от Луки записан Сиф как первый человек и дедушка Адама . [3]

Освещение

[ редактировать ]

Рукопись иллюминирована . Имеет полную и хорошо продуманную программу освещения. Четыре полностраничных портрета евангелистов . рамкой Каждый портрет обращен к странице текста, окруженной чересстрочной . На каждой из этих текстовых страниц есть большой декорированный инициал. Книга открывается полностраничной миниатюрой четырех евангелистов и завершается двумя разворотами, каждая из которых также представляет собой полностраничную миниатюру евангелистов. Окончательный текст Иоанна заканчивается миниатюрой на полстраницы, изображающей двух мужчин. По всему тексту расположены маленькие декорированные инициалы. Есть также десять страниц, все в последней половине книги, с рисунками людей, животных или простыми каракулями на полях.

Провенанс

[ редактировать ]

Рукопись получила свое название от монастыря Дир, упомянутого в гэльских текстах и ​​Латинской Хартии короля Давида I. Фонд в оставил никаких других следов своего существования, хотя Старом не Дире неподалеку в 1219 г., владел некоторыми землями, упомянутыми в гэльских текстах. Рукопись попала в библиотеку Кембриджского университета в 1715 году, когда коллекция Джона Мура , епископа Эли , была куплена королём Георгом I и подарена университету. Вполне вероятно, что книга принадлежала Томасу Гейлу (умер в 1702 году), директору школы Святого Павла в Лондоне. [1] Неизвестно, как рукопись оказалась в библиотеке епископа Мура, но некоторые подозревают, что она могла быть разграблена во время войн за независимость Шотландии в конце 13 — начале 14 веков.

Первоисточники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Форсайт, Кэтрин . Исследования по «Книге Оленя» . Дублин: Four Courts Press, 2008. ISBN   978-1-85182-569-1
  1. ^ Jump up to: а б «Проект «Книга оленей» . Архивировано из оригинала 11 января 2010 года . Проверено 4 января 2010 г.
  2. ^ «Книга Оленей (МС II.6.32)» . Христианские произведения . Цифровая библиотека Кембриджского университета . Проверено 16 января 2019 г.
  3. ^ Стюарт, Джон (1869). Книга Оленя . Клуб Спалдинг. стр. xxxii.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 80931e2819fd39ed68e2ac9c2768cc68__1712568600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/80/68/80931e2819fd39ed68e2ac9c2768cc68.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Book of Deer - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)