Jump to content

Шотландский гэльский ренессанс

Шотландский гэльский ренессанс ( шотландский гэльский : Ath-Bheòthachadh na Gaidhlig ) — продолжающееся движение, направленное на возрождение шотландского гэльского языка и его литературы . Хотя с конца 19 века количество говорящих на шотландском гэльском языке постепенно сокращалось, число молодых и свободно говорящих на гэльском языке быстро растет. [1] Аналогичная тенденция наблюдается и в языка возрождении канадского гэльского в Новой Шотландии , Нью-Брансуике и на острове Принца Эдуарда .

Движение берет свое начало в шотландском Возрождении и особенно в творчестве Сорли Маклина , Джорджа Кэмпбелла Хэя , Дерика Томсона и Иэна Крайтона Смита . Большую роль также сыграли литературные исследования Джона Лорна Кэмпбелла , Рональда Блэка, Дональда Э. Мика и многих других, подобных им.

Сабхал Мор Остайг иногда рассматривается как продукт этого Возрождения.Хотя многие из продуктов Возрождения были в поэзии, художественной литературе или в шотландской традиционной музыке , многие из них, такие как Маклин и Иэн Крайтон Смит , а в последнее время Аонгас МакНикейл , Ангус Питер Кэмпбелл и Кристофер Уайт, смешали гэльский фольклор, мифологию и литературные традиции с более интернациональными литературными стилями, такими как магический реализм .

Политика

[ редактировать ]

Майк Рассел стал первым человеком, выступившим на заседании Европейского Союза на шотландском гэльском языке в мае 2010 года. [2] Гэльский язык долгое время страдал из-за того, что его не использовали в образовательном и административном контексте, и в прошлом его подавляли. [3] но теперь он получил некоторое официальное признание с принятием Закона о гэльском языке (Шотландия) 2005 года .

В первом шотландском парламенте ряд людей также приносили присягу на английском и шотландском гэльском языках. (Версия клятвы должна была быть произнесена на английском языке.)

Литература

[ редактировать ]
  • Шэрон Макдональд, Переосмысление культуры: истории, идентичности и гэльский ренессанс (Оксфорд, Берг, 1997).
  • Роджер Хатчинсон, Растущая луна: современное гэльское возрождение (Эдинбург, Mainstream Publishing, 2005).

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ [1] , Шотландец, 2007.
  2. ^ «Новости | Шотландец» .
  3. ^ См. Кеннета Маккиннона (1991) Гэльский язык: перспективы прошлого и будущего . Эдинбург: Общество Солтайра.
  4. ^ [2] , Список, 2005.

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 74a7aecf27c8b00beeb707e39503467b__1716079020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/7b/74a7aecf27c8b00beeb707e39503467b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Scottish Gaelic Renaissance - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)